palau
Aparença
Potser volíeu: Palau
Català
[modifica]Nom
[modifica]palau m. (plural palaus)
- Edifici luxós, emprat com a residència de reis o persones de la noblesa.
- palau d'Orient, palau de Versalles
- Edifici de grans dimensions i decoració luxosa.
- Palau de la Música, palau de Montjuïc
Relacionats
[modifica]Traduccions
[modifica]Traduccions
- Albanès: pallat (sq) m.
- Alemany: Palast (de) m.
- Anglès: palace (en)
- Àrab: قَصْر (ar) m.
- Asturià: palaciu (ast)
- Basc: jauregi (eu)
- Búlgar: дворе́ц (bg) m. (dvorets)
- Castellà: palacio (es)
- Coreà: 궁 (ko) (gung)
- Eslovac: palác (sk) m.
- Eslovè: palača (sl) f.
- Esperanto: palaco (eo)
- Estonià: palee (et)
- Feroès: høghøll (fo) f.
- Francès: palais (fr), château (fr)
- Gallec: palacio (gl) m., pazo (gl) m.
- Georgià: სასახლე (ka) (sàssakhle)
- Grec: παλάτι (el) n. (palati)
- Hebreu: אַרְמוֹן (he) m.
- Hindi: महल (hi) m.
- Hongarès: palota (hu)
- Irlandès: pálás (ga) m.
- Islandès: palata (is) f.
- Italià: palazzo (it)
- Khmer: វាំង (km)
- Maltès: palazz (mt) m.
- Neerlandès: paleis (nl) n.
- Occità: palais (oc) m.
- Persa: کاخ (fa)
- Polonès: pałac (pl) m.
- Portuguès: palácio (pt) m.
- Retoromànic: palaz (rm) m.
- Romanès: palat (ro) n.
- Rus: дворе́ц (ru) m. (dvorets)
- Sànscrit: प्रासाद (sa) m.
- Sard: palatzu (sc)
- Sicilià: palazzu (scn) m.
- Suec: palats (sv)
- Txec: palác (cs) m.
- Xinès: 宮殿 (zh) (宫殿, gōngdiàn)
Miscel·lània
[modifica]- Síl·labes: pa·lau (2)
- Anagrama: paula
Vegeu també
[modifica]- Article corresponent a la Viquipèdia
- Obres de referència: DIEC, GDLC, Optimot
Català antic
[modifica]Nom
[modifica]palau m. (plural palaus)
- palau («residència»)
- «Com hach tangut lo doll de son marit, David féu -la anar a son palau e pres -la per muller, e le dona infantà un fill, que hach nom Salamó.» (Bíblia de Peiresc, c. 1370)
- Quan hagué fet el dol del seu marit, David la feu anar al seu palau i la prengué per muller, i la dona infantà un fill que anomenà Salomó.
[Versió actual 2n Samuel 11,27] Passat el dol, David va manar que l'anessin a buscar i la va rebre al seu palau. La prengué per muller, i ella li va donar un fill.
- Quan hagué fet el dol del seu marit, David la feu anar al seu palau i la prengué per muller, i la dona infantà un fill que anomenà Salomó.
- Sala gran.
- «Aquell rey stave en·l· gran palau hon havia moltes finestres, per les quals entrava la luts del solell, qui il·luminave tot lo palau.» (Ramon Llull, Llibre de meravelles, 1288-1289)
- Aquell rei estava en el gran palau on hi havia moltes finestres, per les quals entrava la llum del sol que il·luminava tot el palau.