passa
Aparença
Potser volíeu: passà
Català
[modifica]Nom
[modifica]passa f. (plural passes)
- Pas com a unitat de compte en una marxa i com a mida.
Traduccions
[modifica]Unitat i mida d’un pas
Nom
[modifica]passa f. (plural passes)
- Epidèmia local.
- (pilota basca) Servei antireglamentari executat de manera que la pilota, després de tocar el frontis, bota darrere la línia de passa.
- (pilota) línia de passa
Sinònims
[modifica]- (pilota basca) pilota llarga, servei llarg
Traduccions
[modifica]Servei antireglamentari en pilota basca
- Anglès: pass (en)
- Basc: pasa (eu), pilota luze (eu), sake luze (eu)
- Castellà: larga (es), pasa (es), pelota larga (es), saque largo (es)
- Francès: but trop long (fr)
Verb
[modifica]passa
- Tercera persona del singular (ell, ella, vostè) del present d'indicatiu de passar.
- Segona persona del singular (tu) de l'imperatiu del verb passar.
Miscel·lània
[modifica]- Síl·labes: pas·sa (2)
Vegeu també
[modifica]- Article corresponent a la Viquipèdia
- Obres de referència: DIEC, GDLC, Optimot
- passa. Diccionari general de l'esport. Informació cedida per TERMCAT.
Llatí
[modifica]- Pronúncia(i): /ˈpas.sa/, /ˈpas.saː/
Adjectiu
[modifica]passa
- nominatiu femení singular de passus
- nominatiu neutre plural de passus
- vocatiu femení singular de passus
- vocatiu neutre plural de passus
- acusatiu neutre plural de passus
passā
- ablatiu femení singular de passus
Categories:
- Mots en català documentats des del segle XVII
- Substantius femenins en català
- Pilota basca en català
- Pilota en català
- Verbs en tercera persona del singular del present d'indicatiu en català
- Verbs en segona persona del singular de l'imperatiu en català
- Mots en català de 2 síl·labes
- Formes d'adjectius en llatí