dort
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]dělení
[editovat]- dort
etymologie
[editovat]Z německého Torte, původem z francouzského tourte a latinského torta.
varianty
[editovat]- (nářečně) dorta
podstatné jméno
[editovat]- rod mužský neživotný
skloňování
[editovat]pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | dort | dorty |
genitiv | dortu | dortů |
dativ | dortu | dortům |
akuzativ | dort | dorty |
vokativ | dorte | dorty |
lokál | dortu | dortech |
instrumentál | dortem | dorty |
význam
[editovat]- sladké jemné pečivo připravené z různého těsta, dezert.
- Sacherův dort je čokoládový dort s meruňkovou marmeládou a čokoládovou polevou.
překlady
[editovat]související
[editovat]francouzština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [dɔʁ]
sloveso
[editovat]význam
[editovat]- spí, 3.osoba jednotného čísla indikativu prézenta slovesa dormir
- Ayant fait le gâteau pendant la nuit tout le monde est maintenant très fatigué, tout le monde dort. – Poté, co jsme v noci pekli dort, jsme teď všichni unaveni a spíme.
- Il ne faut pas reveiller le chat qui dort. – Kočka, která spí, se nemá budit.
související
[editovat]němčina
[editovat]výslovnost
[editovat]příslovce
[editovat]- místa
význam
[editovat]- tam, támhle (k označení polohy)
- Es gibt dort noch viel zu sehen. – Je tam toho ještě mnoho k vidění.
antonyma
[editovat]externí odkazy
[editovat]- Článek Dort ve Wikipedii
Kategorie:
- Monitoring:Audio/1/≡
- Monitoring:Audio/1/⌂.ogg
- Monitoring:Audio/1/Cs-⌂
- Monitoring:Audio/2/≡
- Monitoring:Audio/2/≡ *
- Monitoring:P/1/en
- Monitoring:P/1/eo
- Monitoring:P/1/fr
- Monitoring:P/1/it
- Monitoring:P/1/ca
- Monitoring:P/1/lt
- Monitoring:P/1/de
- Monitoring:P/1/oc
- Monitoring:P/1/pl
- Monitoring:P/1/ru
- Monitoring:P/1/sk
- Monitoring:Audio/1/De-⌂
- Monitoring:Audio/1/De-⌂2
- Monitoring:Audio/1/De-⌂3
- Česká substantiva
- Německá příslovce
- Tvary francouzských sloves