Martha Radice
I am a social anthropologist whose work focuses on the social, spatial and cultural dynamics of cities. I have investigated social relations, especially interethnic relations, and the production of space in multiethnic commercial streets in Montréal. My ongoing areas of interest are urban anthropology, public space, public art, and public culture, multiculturalism and cosmopolitanism, and ethnographic methods. I am also involved in applied research, having evaluated social inclusion in high schools and police-community relations in the UK, and public libraries as public space in Canada.
From 2011-2015 I worked with Solomon Nagler and Kim Morgan at NSCAD University on an interdisciplinary research-creation project, Tracing the City: Interventions of Art in Public Space, which combines anthropological research and artistic practice to explore how art can shape the urban public – the patterned and unpredictable encounters, events, and flows of city life – and, conversely, how the urban public can shape artistic production. I also work with Jill Grant and Howard Ramos on the Halifax team of the Canada-wide Neighbourhood Change Research Project.
I am now researching new forms of carnival practices in in New Orleans.
From 2011-2015 I worked with Solomon Nagler and Kim Morgan at NSCAD University on an interdisciplinary research-creation project, Tracing the City: Interventions of Art in Public Space, which combines anthropological research and artistic practice to explore how art can shape the urban public – the patterned and unpredictable encounters, events, and flows of city life – and, conversely, how the urban public can shape artistic production. I also work with Jill Grant and Howard Ramos on the Halifax team of the Canada-wide Neighbourhood Change Research Project.
I am now researching new forms of carnival practices in in New Orleans.
less
InterestsView All (35)
Uploads
Exploring the interaction between art and the public in Canadian cities, Urban Encounters features writing by artists, architects, curators, anthropologists, geographers, and urban studies specialists. They show how people and places affect the structure and content of public artworks, what kinds of urban spaces and socialities are generated
through art, and how to investigate and interpret encounters between art and its viewers in the city. Discussing a variety of art forms, including mobile cinemas, street improvisation, audiovisual investigations, and assembled objects, the contributors treat public artworks not just as aesthetic installations, but as agents that participate in the social
and cultural evolution of cities.
Using original, hands-on approaches, Urban Encounters reveals how art in the urban public space generates encounters that can transform both the city itself and the ways that people relate to it.
C’est à partir de ces questions, et de bien d’autres, que les chercheurs du pôle Ethnicité, lieux et territoires du Centre d’études ethniques des universités montréalaises (CEETUM), signent une collection de réflexions stimulantes dont le but est de mieux arrimer le spatial et le social dans les études ethniques. Les contributions rassemblées s’adressent aux personnes intéressées par une meilleure compréhension de la diversité ethnique et culturelle des villes et des territoires et réfèrent à de nombreuses disciplines des sciences sociales.
Social scientists have renewed their interest in the middle class, especially in contexts where it plays a critical role in urban processes (for example, gentrification, housing market dynamics, or the rise of right-wing political parties). However, in Québec, and in Canada in general, scholars have tended to overlook the middle classes, giving their attention instead to the top and bottom layers of the social hierarchy. This article demonstrates why it is worth taking a serious look at the middle. We present the results of a study of interethnic relations in four middle-class neighbourhoods in the Montréal region. Drawing on fieldwork in the neighbourhoods that was designed to let opinions about growing local ethnocultural diversity emerge spontaneously, we show that while people do not always know how exactly to name this diversity, they generally hold positive attitudes towards it, although these can be accompanied by a certain discomfort at times.
neighbourhood change in Canada, moreover, have adopted Census Tracts (CTs) as their main geographic units of analysis. However, using CTs as a proxy for neighbourhoods
in smaller cities may generate misleading conclusions because such units cover too large an area and potentially mask heterogeneity of populations living within them. This phenomenon is known as the Modifiable Areal Unit Problem (MAUP) and has been investigated by geographers. Data on material, social, and structural conditions of neighbourhoods in Halifax, Nova Scotia from the 2006 Canadian Census are explored to examine the degree of the MAUP in this smaller city and to assess the usefulness of Dissemination Areas as an alternative unit of analysis for small cities. We also offer insight on how the MAUP affects analysis and make suggestions as to how planners can adjust their analyses with this in mind.
Mots-clés : rue commerçante; sens du lieu; marketing des lieux; ville multiethnique; Montréal
Commercial streets in multiethnic neighbourhoods are at the crossroads of two currents of globalization, cultural and economic. On the one hand, their range of shops and services and social milieu are shaped by increasing and diversifying flows of immigration. On the other, key actors are encouraged to promote streets with a distinctive brand image in order to attract the investors and consumers of the post-fordist global economy. How does this relationship between cultural and economic globalization play out in commercial streets in Montréal’s multiethnic neighbourhoods? Following de Certeau, I compare the strategies of institutional actors with the tactics of merchants, residents and other users of the streets. My analysis of material from ethnographic fieldwork generates several cases of street promotion, from organic product to magic recipe for intervention.
Key words: commercial street; sense of place; place marketing; multiethnic city; Montréal"
tendance à penser ces commerces issus de l’immigration (restaurants, épiceries et autres boutiques) en termes d’affiliations ethniques uniques : une seule par magasin, typiquement celle du commerçant ou de ses produits, parfois mise en relation avec l’identité ethnique des membres de la culture majoritaire qui peuvent en être les clients. Or c’est une perspective réductrice d’un phénomène bien plus complexe, où s’offrent et se négocient de multiples marqueurs de l’identité ethnique. En puisant dans un travail de terrain ethnographique mené sur quatre rues commerçantes de quartier à Montréal, nous dégageons des principes qui régissent la mobilisation de l’ethnicité dans les commerces : des stratégies d’authentification et de diversification des produits; des modes de consommation traditionnels et exploratoires; des patterns de rayonnement très local ou plutôt lointain. Ces commerces apparemment ethniques sont le plus souvent multiethniques; par ailleurs, ils génèrent de nombreux échanges interethniques qui ne sont pas sans conséquence sur la façon dont les citadins vivent la diversité ethnique et, par extension, l’immigration.
Montréal est-elle une ville vraiment cosmopolite? Si « cosmopolite » est synonyme de « pluriethnique », la réponse sera oui, mais bien d’autres sens se cachent dans cette notion qui a resurgi dans les débats en sciences sociales, notamment en études urbaines. En général, le cosmopolitisme serait la volonté de s’engager avec l’Autre, à travers les différences ethnoculturelles ou nationales. Selon certains chercheurs, cet engagement se déroule au sein des interactions individuelles; pour d’autres, c’est un projet politique collectif. Encore d’autres considèrent que le cosmopolitisme est un concept récupéré par les élites pour se distinguer ou pour vendre des produits « exotiques ».
Selon les auteurs de ce chapitre, le cosmopolitisme de Montréal se constitue plus dans les interactions de la vie quotidienne que dans les projets politiques, en partie parce que ceux-ci sont plutôt préoccupés par la question nationale. Ce cosmopolitisme peut paraître banal ou teinté par la consommation, parfois sans compréhension, des signes de l’Autre, mais c’est tout autant une base nécessaire pour vivre ensemble. À titre d’exemple, les habitants du Mile-End ont une représentation partagée de leur quartier comme cosmopolite qui y facilite la cohabitation. Ce genre de représentation peut s’appliquer également à la ville entière, créant à Montréal, en contraste avec le reste du Québec, un cosmopolitisme flou, impossible à légiférer, fait de coprésence dans les espaces publics de la ville et d’une valorisation générale de la diversité ethnoculturelle. C’est en effet un cosmopolitisme « par défaut ».
Exploring the interaction between art and the public in Canadian cities, Urban Encounters features writing by artists, architects, curators, anthropologists, geographers, and urban studies specialists. They show how people and places affect the structure and content of public artworks, what kinds of urban spaces and socialities are generated
through art, and how to investigate and interpret encounters between art and its viewers in the city. Discussing a variety of art forms, including mobile cinemas, street improvisation, audiovisual investigations, and assembled objects, the contributors treat public artworks not just as aesthetic installations, but as agents that participate in the social
and cultural evolution of cities.
Using original, hands-on approaches, Urban Encounters reveals how art in the urban public space generates encounters that can transform both the city itself and the ways that people relate to it.
C’est à partir de ces questions, et de bien d’autres, que les chercheurs du pôle Ethnicité, lieux et territoires du Centre d’études ethniques des universités montréalaises (CEETUM), signent une collection de réflexions stimulantes dont le but est de mieux arrimer le spatial et le social dans les études ethniques. Les contributions rassemblées s’adressent aux personnes intéressées par une meilleure compréhension de la diversité ethnique et culturelle des villes et des territoires et réfèrent à de nombreuses disciplines des sciences sociales.
Social scientists have renewed their interest in the middle class, especially in contexts where it plays a critical role in urban processes (for example, gentrification, housing market dynamics, or the rise of right-wing political parties). However, in Québec, and in Canada in general, scholars have tended to overlook the middle classes, giving their attention instead to the top and bottom layers of the social hierarchy. This article demonstrates why it is worth taking a serious look at the middle. We present the results of a study of interethnic relations in four middle-class neighbourhoods in the Montréal region. Drawing on fieldwork in the neighbourhoods that was designed to let opinions about growing local ethnocultural diversity emerge spontaneously, we show that while people do not always know how exactly to name this diversity, they generally hold positive attitudes towards it, although these can be accompanied by a certain discomfort at times.
neighbourhood change in Canada, moreover, have adopted Census Tracts (CTs) as their main geographic units of analysis. However, using CTs as a proxy for neighbourhoods
in smaller cities may generate misleading conclusions because such units cover too large an area and potentially mask heterogeneity of populations living within them. This phenomenon is known as the Modifiable Areal Unit Problem (MAUP) and has been investigated by geographers. Data on material, social, and structural conditions of neighbourhoods in Halifax, Nova Scotia from the 2006 Canadian Census are explored to examine the degree of the MAUP in this smaller city and to assess the usefulness of Dissemination Areas as an alternative unit of analysis for small cities. We also offer insight on how the MAUP affects analysis and make suggestions as to how planners can adjust their analyses with this in mind.
Mots-clés : rue commerçante; sens du lieu; marketing des lieux; ville multiethnique; Montréal
Commercial streets in multiethnic neighbourhoods are at the crossroads of two currents of globalization, cultural and economic. On the one hand, their range of shops and services and social milieu are shaped by increasing and diversifying flows of immigration. On the other, key actors are encouraged to promote streets with a distinctive brand image in order to attract the investors and consumers of the post-fordist global economy. How does this relationship between cultural and economic globalization play out in commercial streets in Montréal’s multiethnic neighbourhoods? Following de Certeau, I compare the strategies of institutional actors with the tactics of merchants, residents and other users of the streets. My analysis of material from ethnographic fieldwork generates several cases of street promotion, from organic product to magic recipe for intervention.
Key words: commercial street; sense of place; place marketing; multiethnic city; Montréal"
tendance à penser ces commerces issus de l’immigration (restaurants, épiceries et autres boutiques) en termes d’affiliations ethniques uniques : une seule par magasin, typiquement celle du commerçant ou de ses produits, parfois mise en relation avec l’identité ethnique des membres de la culture majoritaire qui peuvent en être les clients. Or c’est une perspective réductrice d’un phénomène bien plus complexe, où s’offrent et se négocient de multiples marqueurs de l’identité ethnique. En puisant dans un travail de terrain ethnographique mené sur quatre rues commerçantes de quartier à Montréal, nous dégageons des principes qui régissent la mobilisation de l’ethnicité dans les commerces : des stratégies d’authentification et de diversification des produits; des modes de consommation traditionnels et exploratoires; des patterns de rayonnement très local ou plutôt lointain. Ces commerces apparemment ethniques sont le plus souvent multiethniques; par ailleurs, ils génèrent de nombreux échanges interethniques qui ne sont pas sans conséquence sur la façon dont les citadins vivent la diversité ethnique et, par extension, l’immigration.
Montréal est-elle une ville vraiment cosmopolite? Si « cosmopolite » est synonyme de « pluriethnique », la réponse sera oui, mais bien d’autres sens se cachent dans cette notion qui a resurgi dans les débats en sciences sociales, notamment en études urbaines. En général, le cosmopolitisme serait la volonté de s’engager avec l’Autre, à travers les différences ethnoculturelles ou nationales. Selon certains chercheurs, cet engagement se déroule au sein des interactions individuelles; pour d’autres, c’est un projet politique collectif. Encore d’autres considèrent que le cosmopolitisme est un concept récupéré par les élites pour se distinguer ou pour vendre des produits « exotiques ».
Selon les auteurs de ce chapitre, le cosmopolitisme de Montréal se constitue plus dans les interactions de la vie quotidienne que dans les projets politiques, en partie parce que ceux-ci sont plutôt préoccupés par la question nationale. Ce cosmopolitisme peut paraître banal ou teinté par la consommation, parfois sans compréhension, des signes de l’Autre, mais c’est tout autant une base nécessaire pour vivre ensemble. À titre d’exemple, les habitants du Mile-End ont une représentation partagée de leur quartier comme cosmopolite qui y facilite la cohabitation. Ce genre de représentation peut s’appliquer également à la ville entière, créant à Montréal, en contraste avec le reste du Québec, un cosmopolitisme flou, impossible à légiférer, fait de coprésence dans les espaces publics de la ville et d’une valorisation générale de la diversité ethnoculturelle. C’est en effet un cosmopolitisme « par défaut ».
Online book reviews of the Canadian Sociological Association.
La dernière décennie aura été marquée, au Québec, par l’expression d’un inconfort grandissant face à l’immigration. Tant le discours politique que les sondages d’opinion auront véhiculé l’image d’une population moins encline à l’ouverture. Peu de travaux ont toutefois cherché à savoir comment les conduites quotidiennes et, en particulier, la cohabitation interethnique à l’échelle des quartiers ont pu être influencées par ces évolutions. Une recherche a été conduite entre 2011 et 2012 en vue d’apporter une réponse à cette question en ciblant comme terrain quatre quartiers de classes moyennes. Elle s’inspire largement des travaux sur la géographie des rencontres impliquant la différence. Le choix a cependant été fait de mettre l’accent sur les processus et conditions qui les rendent possibles plutôt que sur leurs éventuels effets. L’enquête cherche ainsi à renouer avec certains enseignements de l’École de Chicago, dont le caractère intermédiaire du quartier en tant qu’espace partagé, l’implication des engagements multiples sur les relations sociales et l’importance de la construction de la situation par ses participants. Les résultats montrent comment les individus se livrent à un travail de cadrage de la différence afin de maintenir le caractère ouvert de l’espace. Ils mettent aussi en évidence l’émergence d’ordres sociaux locaux différenciés d’un quartier à l’autre, les classes moyennes continuant à y occuper un rôle de pivot entre les groupes, en contradiction avec les images véhiculées à leur sujet. L’ensemble de la démarche souligne enfin l’utilité de l’enquête de terrain afin d’aborder la cohabitation interethnique par le bas et non à partir d’une vue normative et surplombante se focalisant sur les discours et les valeurs.
Abstract
“Here, it’s polyethnic”: Framing ethnic diversity in four middle-class neighbourhoods in Montréal
During the last decade, it has become increasingly common to hear people express discomfort toward immigration in Quebec. Both political discourse and opinion polls paint a picture of a population less inclined to be open than before. However, few studies have examined how this apparent trend has shaped everyday practices, especially interethnic relations, at the neighbourhood level. We conducted research from 2011 to 2012 to probe this question, taking four middle-class neighbourhoods as our field sites. While it was inspired by other studies of the geography of encounters with difference, our research emphasized the processes and conditions under which such encounters are made possible rather than their potential effects. It thus reconnects with some of the lessons from the Chicago School of urban sociology, such as the intermediate character of the neighbourhood as a shared space, the implications of multiple commitments for social relations and the importance of participants’ framing of the situation. The findings show how individuals work to frame difference in such a way as to maintain the openness of neighbourhood space. They also demonstrate that the local social orders differ from one neighbourhood to another, but that in all of them, the middle classes still occupy a pivotal mediating role between groups, which contrasts with their current prevailing image. The study as a whole underlines the relevance of doing fieldwork as a way to investigate interethnic relations from the ground up, rather than imposing a normative view from above that focuses on discourse and values.