estat
Erscheinungsbild
estat (Katalanisch)
[Bearbeiten]Substantiv, m
[Bearbeiten]Singular
|
Plural
|
---|---|
l’estat
|
els estats
|
Worttrennung:
- es·tat
Aussprache:
- IPA: östlich: [əsˈtat], westlich: [esˈtat]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Politik: der Staat (in dieser Bedeutung oft großgeschrieben: Estat)
- [2] der Zustand, die Lage, das Befinden (im Bezug auf die Gesundheit)
Herkunft:
- [1, 2] leitet sich von dem lateinischen Verb stare (dt.: 1. aufrecht stehen, 2. beständig und standhaft stehen, 3. unbeweglich stehen) bzw. von dem zugehörigen Substantiv status (dt.: das Stehen, der Stand, Stellung, Zustand, Verfassung) ab. Das französische état und das deutsche Wort Staat leiten sich ebenfalls aus dieser Wurzel ab.
Synonyme:
- [1] Estat
Beispiele:
- [1] L' estat pot adoptar diferents formes: Una monarquia, una dictadura, una república.
- Der Staat kann verschiedene Formen annehmen: Die einer Monarchie, die einer Diktatur oder die einer Republik.
- [1] L 'Estat sóc jo! (Lluís XIV en català).
- Der Staat bin ich! (Ludwig XIV auf Katalanisch)
Redewendungen:
- [1a] in differenzierenden Bedeutungen zu Staat, Staatswesen
- l'estat federal (= der Bundesstaat)
- l'estat unitari (= der Einheitsstaat)
- l'estat patrimonial (= der Patrimonialstaat)
- l'estat policia (= der Polizeistaat)
- l'estat de dret (= der Rechtsstaat)
- l'estat constitucional (= der Rechtsstaat)
- cop d'etat (= der Staatsstreich, der Putsch)
- la seguretat de l'estat (= die Staatssicherheit)
- [1b] konkrete Staaten
- Els Estats Units (= die Vereinigten Staaten)
- L'Estat Pontificis (= der Kirchenstaat)
- [2a] in verschiedenen differenzierenden Bedeutungen zu der Zustand
- l'estat del temps (= die Wetterlage)
- l'estat de la nació (=die Lage der Nation)
- en l'estat actual de la ciència (= beim gegenwärtigen Stand der Wissenschaft)
- [2b] in Politik und Verwaltung
- l'estat d'exepció (=der Ausnahmezustand)
- l'estat de guerra (=der Kriegszustand)
- l'estat de setge (=der Belagerungszustand)
- l'estat civil (= der Familienstand, der Personenstand)
- l'estat de comptes (= der Kontostand, der Rechnungsstand)
- [2c] in Physik und Naturwissenschaft
- l'estat d'agregació (= der Aggregatszustand)
- l'estat sòlid / líquid / gasós / de plasma (= fester / flüssiger / gasförmiger / plasmaartiger Aggregatszustand
- l'equació d'estat (= die Zustandsgleichung (Thermodynamik))
- [2d] in Medizin und Gesundheit
- l'estat de salut (= der Gesundheitszustand
- l'estat hipnòtic (= der Zustand der Hypnose)
- l'estat deliri (= der Zustand des Deliriums)
- l'estat crepuscular (= Zustand herabgesetzten Bewußtseins, Dämmerzustand)
- l'estat gravídic (= Zustand der Schwangerschaft)
- estar en estat (= in anderen Umständen sein, schwanger sein
- [2f] in der Theologie
- l'estat de gràcia (= der Zustand der Gnade)
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1] Katalanischer Wikipedia-Artikel „estat“
- [1, 2] Diccionari de la llengua catalana: „estat“
- [1, 2] Gran Diccionari de la llengua catalana: estat
Worttrennung:
- es·tat
Aussprache:
- IPA: östlich: [əsˈtat], westlich: [esˈtat]
- Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
- Partizip Perfekt Maskulinum Singular des Verbs estar
estat ist eine flektierte Form von estar. Die gesamte Flexion findest du auf der Seite Flexion:estar. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag estar. |
estat (Okzitanisch)
[Bearbeiten]Substantiv, m
[Bearbeiten]Singular
|
Plural
|
---|---|
l’estat
|
los estats
|
Worttrennung:
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: estat (Info)
Bedeutungen:
- [1] der Staat
Herkunft:
- von dem lateinischen Substantiv status
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] der Staat
Für [1] siehe Übersetzungen zu Staat |
- [1] Wikipedia-Artikel „Staat“
- [1] Okzitanischer Wikipedia-Artikel „estat“
- [1] Claudi Balaguer, Patrici Pojada: Diccionari Català - Occità / Occitan - Catalan. Ediciones de la Tempestad SL, Llibres de l'Índex, Barcelona 2005, ISBN 84-95317-98-2