Mónica Szurmuk es nvestigadora Principal del Consejo Nacional de Ciencia y técnica de Argentina con sede en el Laboratorio de Investigación en Ciencias Humanas de la Universidad Nacional de san Martín donde co-dirige la Maestría en Literaturas de América Latina. Coordina el proyecto Cartografías íntimas en comuniida. Es la editora de la serie Latin American Literature in Transition de Cambridge University Press, 2022).
Resumen
En este trabajo analizaremos el aporte específico de la
literatura en la recuperación y l... more Resumen En este trabajo analizaremos el aporte específico de la literatura en la recuperación y la construcción de la historia de las mujeres. A partir de las reflexiones de Jaques Derrida, proponemos el concepto de archivo hospitalario para pensar no solo la selección de un corpus sino una forma de abordarlo desde las teorías del presente, ya sea para, desde la crítica, dar cuenta de aquello que en ese corpus aparece apenas sugerido o de manera cifrada; ya sea para recrear, desde la ficción, imágenes que dialoguen y expandan ciertos tópicos que, en el contexto de su producción, pudieron resultar extemporáneos o impensables. Desde esta perspectiva analizaremos obras de Sor Juana Inés de la Cruz (y su actualización en una performance de Jesusa Rodríguez), Sabina Berman, Lina Beck Bernard y Tununa Mercado.
In this article we use the rich sources provided by the press coverage of the 1936 Congress of th... more In this article we use the rich sources provided by the press coverage of the 1936 Congress of the PEN Club in Buenos Aires to examine international interactions around literature in times of violence and censorship. We contend that the Congress allows for a reading of the different worlds of literature beyond the traditional categories of text, reader, writer and critic. Our study moves away from canonical authors and literature as an institution to focus on World Literature as a form of experience. We focus on the producers and consumers of literature as embodied multilingual presences and thereby provide a more nuanced understanding of World Literature. Bruce Robbins’s notion of “cosmopolitanisms from below” allows us to rethink the notion of World Literature within the framework of a “lived” cosmopolitanism deployed at a time of political danger.
Ciberletras: Revista de crítica literaria y de cultura, Jan 1, 2002
En los últimos veinte años la crítica literaria se ha enfocado con creciente interés en el rol de... more En los últimos veinte años la crítica literaria se ha enfocado con creciente interés en el rol de la narrativa de viajes en la expansión del imperialismo, y también en las características particulares de la narrativa de viajes como género, un género intermedio entre la realidad y la ficción. La lectura de la narrativa de viajes como género literario ha generado dos operaciones contrapuestas:por un lado la desvalorización de la narrativa de viajes como género de la realidad, y por otro lado su revalorización como texto. Dentro del creciente corpus de narrativas de viajes se cuentan libros olvidados redescubiertos recientemente, y los que siempre fueron canónicos. Muchos escritores europeos que cultivaron la narrativa de viajes sobre América también usan estos paisajes como trasfondo para sus novelas y cuentos. William Henry Hudson, escritor nacido en la Argentina de padres norteamericanos que se nacionalizó inglés en la última parte de su vida, es un ejemplo paradigmático. Un"expatriado nato" como lo define Jean Franco, Hudson es reclamado por las tradiciones literarias argentinas e inglesas, a veces con entusiasmo, a veces con des gano. Nunca central, el rol de Hudson en ambas tradiciones ha sido siempre importante, y las re-ediciones de sus libros y el interéscrítico que generan nunca ha desaparecido.
>Sally Potter es una de las cineastas feministas más reconocidas. Su carrera ha sido dedicada a l... more >Sally Potter es una de las cineastas feministas más reconocidas. Su carrera ha sido dedicada a la deconstrucción y al cuestionamiento del rol de la autoridad directorial y al reposicionamiento de la mirada de los espectadores/espectadoras. Su película<em><span style="font-family: Verdana;"> La lección de Tango</span></em>, estrenada en 1997, deconstruye el documental como género. El filme ubica a Sally Potter y a Pablo Verón en una relación de tensión erótica, física e intelectual. Filmada en blanco y negro, la película sigue la relación entre Pablo Verón, un bailarín profesional de tango argentino y la cineasta inglesa Sally Potter. Cada uno de ellos toma el rol de él o ella misma/o en la película y el eje de la narración se divide en dos desarrollos paralelos en la vida de Sally. Por un lado, la elección del objeto amoroso como objeto creativo (y en ese sentido sigue la línea que comenzara la cineasta en <em><span style="font-family: Verdana;">Orlando</span></em>) y por otro el objeto de deseo en la persona de su profesor de tango Pablo Verón (y la trayectoria que se sigue aquí es la larguísima historia del <em><span style="font-family: Verdana;">latin lover </span></em>en el cine). Como la película establece el juego con el documental, usaré el nombre de los protagonistas cuando hablo de su rol como protagonistas de la película y los apellidos cuando hablo de Potter como cineasta y de Verón como bailarín de tango y actor en la película para evitar confusiones –o crearlas.
This paper revisits the intellectual development of cultural studies in Latin America in order to... more This paper revisits the intellectual development of cultural studies in Latin America in order to assess current challenges and identify lines of research. It is argued that much of the literature has failed to seriously consider key points of cultural studies, namely, the need to be critical about its own epistemological premises and the need to study culture within broad social formations. Since the landmark studies by Néstor García Canclini and Jesús Martín Barbero laid the foundations in the late 1980s, the field of cultural studies has generally aimed to illustrate original arguments instead of using them as a point of departure to analyze media and cultural phenomena. Consequently many scholars have produced work that while it proves and illustrates original arguments about the hybrid nature of cultures and the complexity of cultural mediation, it does not push the field in new theoretical directions. An additional problem is that, often, the study of culture has been divorced from a close inspection of the linkages between cultural, political, and economic processes, and from the articulations between high and low culture. Consequently, the political underpinnings of the enterprise of cultural studies, as outlined by Raymond Williams and Stuart Hall, have been in the background. This choice has, arguably, restrained the intellectual development and undermined the potential to move theory-building and the debate forward. Additionally, the disinterest in critically exploring theoretical premises has diminished the potential to transcend the boundaries of ?area studies? in order to engage with the study of media and culture as well as cultural studies globally. The paper concludes by suggesting research directions that might contribute to overcoming the current intellectual impasse.
In this essay, I argue that the publication of this book opened up a symbolic space for Jew... more In this essay, I argue that the publication of this book opened up a symbolic space for Jewish immigrants in the lettered culture of Buenos Aires and also in the future of the country. Paradoxically, this is achieved, not through a text thematizing the cosmopolitan life of Jews in the city, as has been the theme of Jewish modernist writers in other countries, but rather through a depiction of bucolic Jewish life following biblical prophecy. Published at a time when nationally a realist literature taking up rural themes was emerging in Argentina in contraposition to more avant-garde forms, Gerchunoff’s opera prima condensed Jewish life in the country as a usable past – albeit contrived – for the Jews of the city of Buenos Aires. To achieve inclusion in the literary and political world of the city, Gerchunoff claimed a past rooted in Argentinean traditions, and the Argentinean landscape for himself and for the nascent Jewish community by extension. This connection to the land distanced Jews from the anti-Semitic stereotypes of the time that portrayed them as money-hungry metropolitans. Gerchunoff’s literary strategy is not only set in the land as home, but in the domestication of identity by using Jewish women as the keys to integration into modern life in Argentina. As I will show, his female characters as home-savy characters are used to bridge the old and the new worlds.
En enero de 1919 la represión de una huelga de los talleres Vasena en la ciudad de Buenos Aires d... more En enero de 1919 la represión de una huelga de los talleres Vasena en la ciudad de Buenos Aires desembocó en una sangrienta represión que dejó centenares de heridos y muertos. Militantes nacionalistas recorrieron las zonas judías de Buenos Aires matando, robando, violando, en lo que constituyó el único pogrom en la historia argentina. Los escritores respondieron en la prensa con una multiplicidad de proclamas, denuncias y propuestas. Llama la atención de la falta de respuesta de Alberto Gerchunoff, quien hacía nueve años había acuñado y popularizado el término "gauchos judíos" para referirse a la incipiente población judía del país. En este artículo propongo que Gerchunoff que había auspiciado un futuro promisorio para los judíos argentinos, no pudo encontrar una respuesta a esta violencia dentro del discurso periodístico pero sí pudo articular una intervención oblicua desde la literatura.Ese año, Gerchunoff publicó su primer libro de ficción en nueve años, una colección de cuentos llamada Cuentos de ayer. En estos cuentos el mundo literario de Gerchunoff es puesto de cabeza, tensado. Los temas, los paisajes, las convenciones son las mismas, pero presentadas en entredicho. Gerchunoff pone a prueba no solo sus convicciones políticas sino también su propia construcción subjetiva como narrador. El trauma de la muerte del padre, presentado en sordina en textos anteriores, pasa aquí a un primer plano, no en la repetición de la historia del padre sino en la recreación de las imágenes que codificarían la violencia en el mundo literario de Gerchunoff: el cuerpo deshecho, la sangre en la nieve, el niño sin padre. Estas imágenes están asociadas en Gerchunoff a la historia del antisemitismo que recorre incansablemente en sus escritos y en la que nunca incluye a la Semana Trágica. En este artículo me interesa enfocarme en la socavamiento del modelo cosmopolita, utópico e idealizado ? el de la feliz integración de los judíos argentinos -- de las primeras obras de Gerchunoff que se realiza en los Cuentos de ayer. Este socavamiento no se realiza desde una reivindicación del nacionalismo sino desde una multiplicación de referencias de otras culturas, prominentemente de espacios culturales importantes en la historia judía como Egipto y el Imperio Ruso.
J ́analyse le récit de voyage aux États Unis intitulé Recuerdos de viaje (1882) de la célèbre écr... more J ́analyse le récit de voyage aux États Unis intitulé Recuerdos de viaje (1882) de la célèbre écrivaine argentine Eduarda Mansilla (1834-1882). Publié à un moment historique caractérisé par l ́immigration et la modernisation, le récit de Mansilla propose des comparaisons entre l ́Argentine, l ́Europe et les États Unis d ́un point de vue de gender. Par ailleurs, Mansilla profite du récit de voyage pour exprimer sa subjectivité et pour construire une géométrie à la fois de sa mémoire autours des différentes localisations géographiques et de sa cartographie intérieure. L ́accent est mis sur les tissages du dessin spatial de la mémoire et du paysage urbain.
As the editors of a recently published Dictionary of Latin American cultural studies, we have be... more As the editors of a recently published Dictionary of Latin American cultural studies, we have been struck by a paradox regarding the location of cultural studies in the Latin American academy. While cultural studies remains marginal in terms of institutional recognition (existing programs, funding from state sources), it is undoubtedly central in terms of the quantity of publications produced, the interest aroused in students and prominent scholars in the field, the funding granted to projects by private and international organizations. We will call this place eccentric, a location outside the privileged spaces of recognition of the state educational systems, but nevertheless important in terms of the interest it arouses in professors and students alike.
En la Argentina de fin de siglo XIX, Cecilia Grierson, hija de inmigrantes escoceses, y Alfonsina... more En la Argentina de fin de siglo XIX, Cecilia Grierson, hija de inmigrantes escoceses, y Alfonsina Storni, inmigrante suiza, ingresaron a la escuela normal para convertirse en maestras y contribuir al sustento familiar. Grierson luego asistió a la Facultad de Medicina y se convirtió en una de las primeras médicas del continente; Storni alcanzó la fama como escritora. Ambas registraron su vida profesional mediante la escritura. En Puerto Rico, Luisa Capetillo luchó por el amor libre. Nunca salió de América del Norte, pero sus textos se publicaron en latitudes tan australes como Buenos Aires. Benita Galeana distribuía periódicos comunistas en la puerta de una fábrica en la Ciudad de México en la década de 1930. Si bien todavía era joven, ya había atravesado múltiples experiencias: había trabajado en un cabaret, y en una fábrica, y era madre soltera. Revisaba los periódicos, observaba qué tenían para decir y cómo lo decían y, de repente, se dio cuenta de que su propia vida sería una gran historia. Y la escribió. Es tentador considerar a estas mujeres, y a muchas otras que se convirtieron en escri-toras durante el período de 1880 a 1930, como excéntricas, pioneras y rebeldes. Y si bien eso es cierto, también formaron parte de un movimiento modernizador que se extendió por todo el hemisferio. La consolidación de los estados nacionales a fines del siglo XIX junto con la consecuente modernización e industrialización requirieron la entrada masiva de mujeres en la fuerza de trabajo y en la maquinaria del Estado. Las mujeres burguesas habían estado reclamando un espacio en el mundo letrado desde principios del siglo XIX y, a fines de la década de 1880, muchas de ellas ya publicaban libros y diarios. Las mujeres inmigrantes, las de la clase trabajadora y las de clase media baja se alfabetizaron y comenzaron a escribir como parte de su com-promiso con la política, con los sindicatos y con la educación. Fueron piezas clave en la expansión del público lector a través de la enseñanza, la publicación y la escritura. También influyeron en que la cantidad de trabajadoras asalariadas alcanzara cifras sin precedentes. No es casualidad que haya sido una mujer-Alfonsina Storni-la primera que escribió poesía sobre el trabajo asalariado en Latinoamérica: El sustento me lo gano y es mío donde quiera que sea, que yo tengo una mano que sabe trabajar y un cerebro que es sano. (Storni, 1968: 53)
En este artículo se lee el libro Tiempo pasado: Cultura de la memoria y giro subjetivo. Una discu... more En este artículo se lee el libro Tiempo pasado: Cultura de la memoria y giro subjetivo. Una discusión de Beatriz Sarlo desde recientes desarrollos en los estudios de la memoria cultural que proponen la perdurabilidad de la misma a nivel social y colectivo. Planteamos que, aunque Sarlo critica la voz personal del giro subjetivo, utiliza su propia voz y sus propias predilecciones para interrumpir el desarrollo de los discursos que pone en cuestión. La crítica del giro subjetivo se realiza paradójicamente desde la subjetividad, exponiéndola a una variante del mismo interrogante al que ella somete a los textos que analiza: ¿cuál es el lugar de la primera persona en la narración del pasado reciente?
The Cambridge History of Latin American Women’s Literature is an
essential resource for anyone in... more The Cambridge History of Latin American Women’s Literature is an essential resource for anyone interested in the development of women’s writing in Latin America. Ambitious in scope, it explores women’s literature from ancient indigenous cultures to the beginning of the twenty-fi rst century. Organized chronologically and written by a host of leading scholars, this History off ers an array of approaches that contribute to current dialogues about translation, literary genres, oral and written cultures, and the complex relationship between literature and the political sphere. Covering subjects from cronistas in colonial Latin America and nation building to feminicide and literature of the indigenous elite, this History traces the development of a literary tradition while remaining grounded in contemporary scholarship. The Cambridge History of Latin American Women’s Literature will not only engage readers in ongoing debates but also serve as a defi nitive reference for years to come.
The departure of Libertad Lamarque for Mexico has become one of the great myths of Latin American... more The departure of Libertad Lamarque for Mexico has become one of the great myths of Latin American cinema. Steeped in so many elements of melodrama, a story that has circulated for decades asserts that during the filming of La cabalgata del circo (Mario Soffici, 1944), Lamarque, one of Argentine cinema?s biggest stars, squabbled with the young actress Eva Duarte, and in a moment of fury gave her a bofetada [slap across the face], the culmination of a situation of deep tensions between the two of them. Of course, as frequently is the case with media anecdotes, this one has served the purpose of framing within the argument of a melodrama a much more complex story, indeed one whose broader context is that of the competition between the two most successful Spanish language film industries, the role of the United States in the consolidation of Latin America?s cultural industries, and a series of prevailing tensions in international movie markets in the final years of the second world war. This chapter will explore the industry battle between Mexican and Argentine cinema, which had been particularly intense since the latter half of the 1930s, but which would resolve itself in Mexico?s favor by the mid 1940s, a time when Mexico?s industry succeeded in imposing itself throughout the Americas, and thereby establishing its cinema as the most successful cultural export product of all Latin America. The particularities of the Peronist project, more concerned with internal development than expansion, contributed to the international debacle of Argentine cinema, punished during the war by boycotts in other countries and by Argentina?s exclusion from access to celluloid markets. The successful presence of Libertad Lamarque in Mexico, for thirty years, points to the Mexican industry?s flexibility in incorporating talent from other areas of the hemisphere. Although, as this chapter will show, Lamarque was excluded from Argentina during the Peron presidency (1945-1955), there were clearly other reasons for her exile. Mexico?s was the most powerful industry in the Spanish speaking world and therefore Lamarque?s decision to develop her career there is not surprising. In addition, at the moment of her departure, the actress was having a series of professional and personal problems in Argentina, which she resolved by moving to Mexico. The endless number of starring roles that she was offered are testament to her popularity in Mexican cinema, the relevance of the tango in Mexican popular culture (an antecedent that both the artist and film producers knew to capitalize on), her definitive and long term establishment as a superstar throughout Latin America, and the versatility of melodrama as the most appropriate genre for her starring roles as a mature actress.
Resumen
En este trabajo analizaremos el aporte específico de la
literatura en la recuperación y l... more Resumen En este trabajo analizaremos el aporte específico de la literatura en la recuperación y la construcción de la historia de las mujeres. A partir de las reflexiones de Jaques Derrida, proponemos el concepto de archivo hospitalario para pensar no solo la selección de un corpus sino una forma de abordarlo desde las teorías del presente, ya sea para, desde la crítica, dar cuenta de aquello que en ese corpus aparece apenas sugerido o de manera cifrada; ya sea para recrear, desde la ficción, imágenes que dialoguen y expandan ciertos tópicos que, en el contexto de su producción, pudieron resultar extemporáneos o impensables. Desde esta perspectiva analizaremos obras de Sor Juana Inés de la Cruz (y su actualización en una performance de Jesusa Rodríguez), Sabina Berman, Lina Beck Bernard y Tununa Mercado.
In this article we use the rich sources provided by the press coverage of the 1936 Congress of th... more In this article we use the rich sources provided by the press coverage of the 1936 Congress of the PEN Club in Buenos Aires to examine international interactions around literature in times of violence and censorship. We contend that the Congress allows for a reading of the different worlds of literature beyond the traditional categories of text, reader, writer and critic. Our study moves away from canonical authors and literature as an institution to focus on World Literature as a form of experience. We focus on the producers and consumers of literature as embodied multilingual presences and thereby provide a more nuanced understanding of World Literature. Bruce Robbins’s notion of “cosmopolitanisms from below” allows us to rethink the notion of World Literature within the framework of a “lived” cosmopolitanism deployed at a time of political danger.
Ciberletras: Revista de crítica literaria y de cultura, Jan 1, 2002
En los últimos veinte años la crítica literaria se ha enfocado con creciente interés en el rol de... more En los últimos veinte años la crítica literaria se ha enfocado con creciente interés en el rol de la narrativa de viajes en la expansión del imperialismo, y también en las características particulares de la narrativa de viajes como género, un género intermedio entre la realidad y la ficción. La lectura de la narrativa de viajes como género literario ha generado dos operaciones contrapuestas:por un lado la desvalorización de la narrativa de viajes como género de la realidad, y por otro lado su revalorización como texto. Dentro del creciente corpus de narrativas de viajes se cuentan libros olvidados redescubiertos recientemente, y los que siempre fueron canónicos. Muchos escritores europeos que cultivaron la narrativa de viajes sobre América también usan estos paisajes como trasfondo para sus novelas y cuentos. William Henry Hudson, escritor nacido en la Argentina de padres norteamericanos que se nacionalizó inglés en la última parte de su vida, es un ejemplo paradigmático. Un"expatriado nato" como lo define Jean Franco, Hudson es reclamado por las tradiciones literarias argentinas e inglesas, a veces con entusiasmo, a veces con des gano. Nunca central, el rol de Hudson en ambas tradiciones ha sido siempre importante, y las re-ediciones de sus libros y el interéscrítico que generan nunca ha desaparecido.
>Sally Potter es una de las cineastas feministas más reconocidas. Su carrera ha sido dedicada a l... more >Sally Potter es una de las cineastas feministas más reconocidas. Su carrera ha sido dedicada a la deconstrucción y al cuestionamiento del rol de la autoridad directorial y al reposicionamiento de la mirada de los espectadores/espectadoras. Su película<em><span style="font-family: Verdana;"> La lección de Tango</span></em>, estrenada en 1997, deconstruye el documental como género. El filme ubica a Sally Potter y a Pablo Verón en una relación de tensión erótica, física e intelectual. Filmada en blanco y negro, la película sigue la relación entre Pablo Verón, un bailarín profesional de tango argentino y la cineasta inglesa Sally Potter. Cada uno de ellos toma el rol de él o ella misma/o en la película y el eje de la narración se divide en dos desarrollos paralelos en la vida de Sally. Por un lado, la elección del objeto amoroso como objeto creativo (y en ese sentido sigue la línea que comenzara la cineasta en <em><span style="font-family: Verdana;">Orlando</span></em>) y por otro el objeto de deseo en la persona de su profesor de tango Pablo Verón (y la trayectoria que se sigue aquí es la larguísima historia del <em><span style="font-family: Verdana;">latin lover </span></em>en el cine). Como la película establece el juego con el documental, usaré el nombre de los protagonistas cuando hablo de su rol como protagonistas de la película y los apellidos cuando hablo de Potter como cineasta y de Verón como bailarín de tango y actor en la película para evitar confusiones –o crearlas.
This paper revisits the intellectual development of cultural studies in Latin America in order to... more This paper revisits the intellectual development of cultural studies in Latin America in order to assess current challenges and identify lines of research. It is argued that much of the literature has failed to seriously consider key points of cultural studies, namely, the need to be critical about its own epistemological premises and the need to study culture within broad social formations. Since the landmark studies by Néstor García Canclini and Jesús Martín Barbero laid the foundations in the late 1980s, the field of cultural studies has generally aimed to illustrate original arguments instead of using them as a point of departure to analyze media and cultural phenomena. Consequently many scholars have produced work that while it proves and illustrates original arguments about the hybrid nature of cultures and the complexity of cultural mediation, it does not push the field in new theoretical directions. An additional problem is that, often, the study of culture has been divorced from a close inspection of the linkages between cultural, political, and economic processes, and from the articulations between high and low culture. Consequently, the political underpinnings of the enterprise of cultural studies, as outlined by Raymond Williams and Stuart Hall, have been in the background. This choice has, arguably, restrained the intellectual development and undermined the potential to move theory-building and the debate forward. Additionally, the disinterest in critically exploring theoretical premises has diminished the potential to transcend the boundaries of ?area studies? in order to engage with the study of media and culture as well as cultural studies globally. The paper concludes by suggesting research directions that might contribute to overcoming the current intellectual impasse.
In this essay, I argue that the publication of this book opened up a symbolic space for Jew... more In this essay, I argue that the publication of this book opened up a symbolic space for Jewish immigrants in the lettered culture of Buenos Aires and also in the future of the country. Paradoxically, this is achieved, not through a text thematizing the cosmopolitan life of Jews in the city, as has been the theme of Jewish modernist writers in other countries, but rather through a depiction of bucolic Jewish life following biblical prophecy. Published at a time when nationally a realist literature taking up rural themes was emerging in Argentina in contraposition to more avant-garde forms, Gerchunoff’s opera prima condensed Jewish life in the country as a usable past – albeit contrived – for the Jews of the city of Buenos Aires. To achieve inclusion in the literary and political world of the city, Gerchunoff claimed a past rooted in Argentinean traditions, and the Argentinean landscape for himself and for the nascent Jewish community by extension. This connection to the land distanced Jews from the anti-Semitic stereotypes of the time that portrayed them as money-hungry metropolitans. Gerchunoff’s literary strategy is not only set in the land as home, but in the domestication of identity by using Jewish women as the keys to integration into modern life in Argentina. As I will show, his female characters as home-savy characters are used to bridge the old and the new worlds.
En enero de 1919 la represión de una huelga de los talleres Vasena en la ciudad de Buenos Aires d... more En enero de 1919 la represión de una huelga de los talleres Vasena en la ciudad de Buenos Aires desembocó en una sangrienta represión que dejó centenares de heridos y muertos. Militantes nacionalistas recorrieron las zonas judías de Buenos Aires matando, robando, violando, en lo que constituyó el único pogrom en la historia argentina. Los escritores respondieron en la prensa con una multiplicidad de proclamas, denuncias y propuestas. Llama la atención de la falta de respuesta de Alberto Gerchunoff, quien hacía nueve años había acuñado y popularizado el término "gauchos judíos" para referirse a la incipiente población judía del país. En este artículo propongo que Gerchunoff que había auspiciado un futuro promisorio para los judíos argentinos, no pudo encontrar una respuesta a esta violencia dentro del discurso periodístico pero sí pudo articular una intervención oblicua desde la literatura.Ese año, Gerchunoff publicó su primer libro de ficción en nueve años, una colección de cuentos llamada Cuentos de ayer. En estos cuentos el mundo literario de Gerchunoff es puesto de cabeza, tensado. Los temas, los paisajes, las convenciones son las mismas, pero presentadas en entredicho. Gerchunoff pone a prueba no solo sus convicciones políticas sino también su propia construcción subjetiva como narrador. El trauma de la muerte del padre, presentado en sordina en textos anteriores, pasa aquí a un primer plano, no en la repetición de la historia del padre sino en la recreación de las imágenes que codificarían la violencia en el mundo literario de Gerchunoff: el cuerpo deshecho, la sangre en la nieve, el niño sin padre. Estas imágenes están asociadas en Gerchunoff a la historia del antisemitismo que recorre incansablemente en sus escritos y en la que nunca incluye a la Semana Trágica. En este artículo me interesa enfocarme en la socavamiento del modelo cosmopolita, utópico e idealizado ? el de la feliz integración de los judíos argentinos -- de las primeras obras de Gerchunoff que se realiza en los Cuentos de ayer. Este socavamiento no se realiza desde una reivindicación del nacionalismo sino desde una multiplicación de referencias de otras culturas, prominentemente de espacios culturales importantes en la historia judía como Egipto y el Imperio Ruso.
J ́analyse le récit de voyage aux États Unis intitulé Recuerdos de viaje (1882) de la célèbre écr... more J ́analyse le récit de voyage aux États Unis intitulé Recuerdos de viaje (1882) de la célèbre écrivaine argentine Eduarda Mansilla (1834-1882). Publié à un moment historique caractérisé par l ́immigration et la modernisation, le récit de Mansilla propose des comparaisons entre l ́Argentine, l ́Europe et les États Unis d ́un point de vue de gender. Par ailleurs, Mansilla profite du récit de voyage pour exprimer sa subjectivité et pour construire une géométrie à la fois de sa mémoire autours des différentes localisations géographiques et de sa cartographie intérieure. L ́accent est mis sur les tissages du dessin spatial de la mémoire et du paysage urbain.
As the editors of a recently published Dictionary of Latin American cultural studies, we have be... more As the editors of a recently published Dictionary of Latin American cultural studies, we have been struck by a paradox regarding the location of cultural studies in the Latin American academy. While cultural studies remains marginal in terms of institutional recognition (existing programs, funding from state sources), it is undoubtedly central in terms of the quantity of publications produced, the interest aroused in students and prominent scholars in the field, the funding granted to projects by private and international organizations. We will call this place eccentric, a location outside the privileged spaces of recognition of the state educational systems, but nevertheless important in terms of the interest it arouses in professors and students alike.
En la Argentina de fin de siglo XIX, Cecilia Grierson, hija de inmigrantes escoceses, y Alfonsina... more En la Argentina de fin de siglo XIX, Cecilia Grierson, hija de inmigrantes escoceses, y Alfonsina Storni, inmigrante suiza, ingresaron a la escuela normal para convertirse en maestras y contribuir al sustento familiar. Grierson luego asistió a la Facultad de Medicina y se convirtió en una de las primeras médicas del continente; Storni alcanzó la fama como escritora. Ambas registraron su vida profesional mediante la escritura. En Puerto Rico, Luisa Capetillo luchó por el amor libre. Nunca salió de América del Norte, pero sus textos se publicaron en latitudes tan australes como Buenos Aires. Benita Galeana distribuía periódicos comunistas en la puerta de una fábrica en la Ciudad de México en la década de 1930. Si bien todavía era joven, ya había atravesado múltiples experiencias: había trabajado en un cabaret, y en una fábrica, y era madre soltera. Revisaba los periódicos, observaba qué tenían para decir y cómo lo decían y, de repente, se dio cuenta de que su propia vida sería una gran historia. Y la escribió. Es tentador considerar a estas mujeres, y a muchas otras que se convirtieron en escri-toras durante el período de 1880 a 1930, como excéntricas, pioneras y rebeldes. Y si bien eso es cierto, también formaron parte de un movimiento modernizador que se extendió por todo el hemisferio. La consolidación de los estados nacionales a fines del siglo XIX junto con la consecuente modernización e industrialización requirieron la entrada masiva de mujeres en la fuerza de trabajo y en la maquinaria del Estado. Las mujeres burguesas habían estado reclamando un espacio en el mundo letrado desde principios del siglo XIX y, a fines de la década de 1880, muchas de ellas ya publicaban libros y diarios. Las mujeres inmigrantes, las de la clase trabajadora y las de clase media baja se alfabetizaron y comenzaron a escribir como parte de su com-promiso con la política, con los sindicatos y con la educación. Fueron piezas clave en la expansión del público lector a través de la enseñanza, la publicación y la escritura. También influyeron en que la cantidad de trabajadoras asalariadas alcanzara cifras sin precedentes. No es casualidad que haya sido una mujer-Alfonsina Storni-la primera que escribió poesía sobre el trabajo asalariado en Latinoamérica: El sustento me lo gano y es mío donde quiera que sea, que yo tengo una mano que sabe trabajar y un cerebro que es sano. (Storni, 1968: 53)
En este artículo se lee el libro Tiempo pasado: Cultura de la memoria y giro subjetivo. Una discu... more En este artículo se lee el libro Tiempo pasado: Cultura de la memoria y giro subjetivo. Una discusión de Beatriz Sarlo desde recientes desarrollos en los estudios de la memoria cultural que proponen la perdurabilidad de la misma a nivel social y colectivo. Planteamos que, aunque Sarlo critica la voz personal del giro subjetivo, utiliza su propia voz y sus propias predilecciones para interrumpir el desarrollo de los discursos que pone en cuestión. La crítica del giro subjetivo se realiza paradójicamente desde la subjetividad, exponiéndola a una variante del mismo interrogante al que ella somete a los textos que analiza: ¿cuál es el lugar de la primera persona en la narración del pasado reciente?
The Cambridge History of Latin American Women’s Literature is an
essential resource for anyone in... more The Cambridge History of Latin American Women’s Literature is an essential resource for anyone interested in the development of women’s writing in Latin America. Ambitious in scope, it explores women’s literature from ancient indigenous cultures to the beginning of the twenty-fi rst century. Organized chronologically and written by a host of leading scholars, this History off ers an array of approaches that contribute to current dialogues about translation, literary genres, oral and written cultures, and the complex relationship between literature and the political sphere. Covering subjects from cronistas in colonial Latin America and nation building to feminicide and literature of the indigenous elite, this History traces the development of a literary tradition while remaining grounded in contemporary scholarship. The Cambridge History of Latin American Women’s Literature will not only engage readers in ongoing debates but also serve as a defi nitive reference for years to come.
The departure of Libertad Lamarque for Mexico has become one of the great myths of Latin American... more The departure of Libertad Lamarque for Mexico has become one of the great myths of Latin American cinema. Steeped in so many elements of melodrama, a story that has circulated for decades asserts that during the filming of La cabalgata del circo (Mario Soffici, 1944), Lamarque, one of Argentine cinema?s biggest stars, squabbled with the young actress Eva Duarte, and in a moment of fury gave her a bofetada [slap across the face], the culmination of a situation of deep tensions between the two of them. Of course, as frequently is the case with media anecdotes, this one has served the purpose of framing within the argument of a melodrama a much more complex story, indeed one whose broader context is that of the competition between the two most successful Spanish language film industries, the role of the United States in the consolidation of Latin America?s cultural industries, and a series of prevailing tensions in international movie markets in the final years of the second world war. This chapter will explore the industry battle between Mexican and Argentine cinema, which had been particularly intense since the latter half of the 1930s, but which would resolve itself in Mexico?s favor by the mid 1940s, a time when Mexico?s industry succeeded in imposing itself throughout the Americas, and thereby establishing its cinema as the most successful cultural export product of all Latin America. The particularities of the Peronist project, more concerned with internal development than expansion, contributed to the international debacle of Argentine cinema, punished during the war by boycotts in other countries and by Argentina?s exclusion from access to celluloid markets. The successful presence of Libertad Lamarque in Mexico, for thirty years, points to the Mexican industry?s flexibility in incorporating talent from other areas of the hemisphere. Although, as this chapter will show, Lamarque was excluded from Argentina during the Peron presidency (1945-1955), there were clearly other reasons for her exile. Mexico?s was the most powerful industry in the Spanish speaking world and therefore Lamarque?s decision to develop her career there is not surprising. In addition, at the moment of her departure, the actress was having a series of professional and personal problems in Argentina, which she resolved by moving to Mexico. The endless number of starring roles that she was offered are testament to her popularity in Mexican cinema, the relevance of the tango in Mexican popular culture (an antecedent that both the artist and film producers knew to capitalize on), her definitive and long term establishment as a superstar throughout Latin America, and the versatility of melodrama as the most appropriate genre for her starring roles as a mature actress.
The departure of Libertad Lamarque for Mexico has become one of the great myths of Latin American... more The departure of Libertad Lamarque for Mexico has become one of the great myths of Latin American cinema. Steeped in so many elements of melodrama, a story that has circulated for decades asserts that during the filming of La cabalgata del circo (Mario Soffici, 1944), Lamarque, one of Argentine cinema?s biggest stars, squabbled with the young actress Eva Duarte, and in a moment of fury gave her a bofetada [slap across the face], the culmination of a situation of deep tensions between the two of them. Of course, as frequently is the case with media anecdotes, this one has served the purpose of framing within the argument of a melodrama a much more complex story, indeed one whose broader context is that of the competition between the two most successful Spanish language film industries, the role of the United States in the consolidation of Latin America?s cultural industries, and a series of prevailing tensions in international movie markets in the final years of the second world war. This chapter will explore the industry battle between Mexican and Argentine cinema, which had been particularly intense since the latter half of the 1930s, but which would resolve itself in Mexico?s favor by the mid 1940s, a time when Mexico?s industry succeeded in imposing itself throughout the Americas, and thereby establishing its cinema as the most successful cultural export product of all Latin America. The particularities of the Peronist project, more concerned with internal development than expansion, contributed to the international debacle of Argentine cinema, punished during the war by boycotts in other countries and by Argentina?s exclusion from access to celluloid markets. The successful presence of Libertad Lamarque in Mexico, for thirty years, points to the Mexican industry?s flexibility in incorporating talent from other areas of the hemisphere. Although, as this chapter will show, Lamarque was excluded from Argentina during the Peron presidency (1945-1955), there were clearly other reasons for her exile. Mexico?s was the most powerful industry in the Spanish speaking world and therefore Lamarque?s decision to develop her career there is not surprising. In addition, at the moment of her departure, the actress was having a series of professional and personal problems in Argentina, which she resolved by moving to Mexico. The endless number of starring roles that she was offered are testament to her popularity in Mexican cinema, the relevance of the tango in Mexican popular culture (an antecedent that both the artist and film producers knew to capitalize on), her definitive and long term establishment as a superstar throughout Latin America, and the versatility of melodrama as the most appropriate genre for her starring roles as a mature actress.
El otro, el extranjero comp. Fanny Blanck- …, Jan 1, 2003
... En las palabras de Mary Beth Tier-ney-Tello, La nave de los locos desafía el sacrificio bin... more ... En las palabras de Mary Beth Tier-ney-Tello, La nave de los locos desafía el sacrificio binario del otro en tanto y en cuanto opta en su lugar por un nuevo sueño de simetría cuyas diferencias pudieran coexistir armoniosamente. ...
Este artículo analiza el origen y las estrategias de representación desarrolladas por el movimi... more Este artículo analiza el origen y las estrategias de representación desarrolladas por el movimiento social surgido alrededor de un caso de feminicidio en el norte de la Argentina en la década de 1990. Se lee el movimiento en el contexto de los movimientos de derechos humanos de las décadas del setenta y ochenta y se pro- pone que estos nuevos movimientos sociales se ubican en el espacio de la subal- ternidad en búsqueda de derechos específicos y no de cambios sociales radicales.
x This article emphasizes the multiplicity of discourses which structure Catalan writer Montserr... more x This article emphasizes the multiplicity of discourses which structure Catalan writer Montserrat Roig’s fiction. Focusing on L´hora violeta, I show how discourses of gender, sexuality, nationalism, and social change interact to create a complex text in which the limitations of the Master narratives of Eurocommunism and Catalan nationalism are presented and feminine spaces are offered as Utopian alternatives from which to Challenger the shortcomings of the political alternatives presented in post-Franco Spain. In L´hora violeta, Roig debates the difficulties of writing about history, the strategies used to encode and textualize the unspoken, and the problematic relationship between literature as a genre of fantasy, and history as a genre of truth. Overtly presented as a sequel to Ramona, Adéu and El temps de les cireres, L´hora violeta defies the premise of Roig’s early novels that there is a “true history” waiting to be told. Instead, L´hora violeta rescues certain moments that the female protagonists savour as ephimerous but promising spaces of freedom.
En este artículo se analiza la novela La rompiente de Reina Roffé en el contexto de la literatura... more En este artículo se analiza la novela La rompiente de Reina Roffé en el contexto de la literatura del exilio de la última dictadura en la Argentina. Se postula que Roffé utiliza el cuerpo femenino para describir los efectos de la represión sobre el cuerpo social. Se acude al feminismo francés para analizar el uso de los cuerpos en este texto.
The Latin American Subaltern Studies Reader , Jan 1, 2001
X This essay studies the process whereby a murder on the outskirts of an empoverished province i... more X This essay studies the process whereby a murder on the outskirts of an empoverished province in the norht of Argentina gave rise to a social movement that challenged the practices of recently established democratic governments in the region. To do this, we explore the complex relationships between the female body and the construction of the idea of citizenship. We show how the conflation of images of race, gender, and class play out in the construction of resistance embodied in the dead teenager. We argue that this movement was a new phenomenom in Argentina which, following the model of the Mothers of Plaza de Mayo set out to claim civil rights and to dramatize this claim by situating it in the violated body. This essay examines the move toward the acquisition of civil rights by members of subaltern groups that characterizes this historical movement in the process of redemocratization in the southern cone.
The Cambridge History of Latin American Women’s Literature is an
essential resource for anyone in... more The Cambridge History of Latin American Women’s Literature is an essential resource for anyone interested in the development of women’s writing in Latin America. Ambitious in scope, it explores women’s literature from ancient indigenous cultures to the beginning of the twenty-fi rst century. Organized chronologically and written by a host of leading scholars, this History off ers an array of approaches that contribute to current dialogues about translation, literary genres, oral and written cultures, and the complex relationship between literature and the political sphere. Covering subjects from cronistas in colonial Latin America and nation building to feminicide and literature of the indigenous elite, this History traces the development of a literary tradition while remaining grounded in contemporary scholarship. The Cambridge History of Latin American Women’s Literature will not only engage readers in ongoing debates but also serve as a defi nitive reference for years to come.
“A dictionary is a book to ask questions of. Not only what each word means but also why some are ... more “A dictionary is a book to ask questions of. Not only what each word means but also why some are present and others are absent, and how the presences and the absences are connected. Irwin and Szurmuk’s Dictionary exhaustively registers the sources and lines of development of the studies of culture in Latin America.” — Néstor García Canclini, writing in En torno a los estudios culturales
“This book is an essential reference for scholars and students from a wide array of fields represented by Latin American and cultural studies. It provides highly authoritative entries on most of the major topics of the day.”—Ignacio M. Sánchez Prado, author of Naciones Intelectuales
“This text represents a fantastic resource as well as an excellent pedagogical tool for the diffusion of the main tenets of cultural studies among students and among scholars who are not specialists in Latin American cultural studies.”—Ana Del Sarto, coeditor of Latin American Cultural Studies Reader
The Dictionary of Latin American Cultural Studies is a fundamental reference for students, pedagogues, and investigators interested in understanding the terminology of the field.
This comprehensive volume explains and contextualizes fifty-four key terms and theories, including some general concepts in cultural studies (e.g., body, deconstruction, ideology, postmodernism, power, queer theory) as they relate to research in Latin America, and some specific to the field of Latin American studies (e.g., anthropophagy, deterritorialization, lettered city). Each entry defines the term in question, explains its usages, discusses its etymology and the intellectuals who have made relevant contributions, and provides a bibliography of essential sources.
Uniquely suited to the student or scholar struggling with translating cultural studies terminology into non-English language topics of study, originally published in Spanish, and with contributions by many of the field’s foremost authorities, this dictionary is poised to become a defining text for Latin American cultural studies.
Éste es el primer diccionario de estudios culturales latinoamericanos. Un antecedente i... more Éste es el primer diccionario de estudios culturales latinoamericanos. Un antecedente importante es el texto Términos críticos de la sociología de la cultura coordinado por el argentino Carlos Altamirano que es sumamente útil especialmente para quien se acerque a la investigación de procesos culturales desde las ciencias sociales. Aunque comparte cierta genealogía teórica con los estudios culturales, a diferencia de la perspectiva ampliamente interdisciplinaria de éstos, la sociología de la cultura se ubica firmemente en el ámbito de las ciencias sociales, mientras que los estudios culturales abarca y vincula disciplinas múltiples a través de las humanidades y las ciencias sociales. <br />Los diccionarios de estudios culturales que sí han sido publicados en inglés -- entre ellos, el Diccionario de teoría crítica y estudios culturales de Michael Payne que ha sido traducido al español -- han ignorado la producción y debates intelectuales latinoamericanos y varios términos incluidos en este diccionario (por ejemplo, “ciudad letrada”, “transculturación”) tiene genealogías muy específicamente latinoamericanas. <br />Debemos apuntar que partimos de una visión amplia y abarcadora de América Latina, que incluye Hispanoamérica, Brasil, el Caribe (incluyendo el Caribe francófono y el anglófono) y las diásporas “latinas” de Estados Unidos y Canadá; y cuya vida cultural se lleva a cabo tanto en lenguas indígenas como en las linguas francas de la región (español, inglés, francés y portugués).<br />En la selección de términos para incluir en este proyecto, privilegiamos aquéllos que tienen una presencia importante en el campo de estudios culturales latinoamericanos y que funcionan como referentes en más de una disciplina. Quedaron afuera una docena de términos que aún si eran importantes no parecían cruzar fronteras disciplinarias con tanta plasticidad, o no entraban con frecuencia en los debates del campo. Algunos son conceptos básicos de los estudios culturales contemporáneos (“cultura”, “industria cultural”, “género”, “modernidad”, “postcolonialismo”); otros son términos de resonancia especial para los estudios culturales latinoamericanos (“hibridez”, “latinoamericanismo”, “heterogeneidad”). En general, las definiciones consisten en un resumen de los significados y usos del término en los estudios culturales, una discusión de sus acepciones particulares y debates en su alrededor en los estudios<br />culturales latinoamericanos, y finalmente una lista básica de lectura sobre el tema. También incluimos una bibliografía general, la que puede servir como referencia general para el campo.<br />
"
"Tells a compelling story about an almost unknown body of work--Argentine women’s travel nar... more "
"Tells a compelling story about an almost unknown body of work--Argentine women’s travel narratives--and also provokes the reader to think more deeply about the intersection between learning about one’s country and learning about oneself."-- Debra A. Castillo, Stephen H. Weiss Presidential Fellow, Cornell University, and author of Easy Women: Sex and Gender in Modern Mexican Fiction
In this collection of writings by women both inside and outside of Argentina, Mónica Szurmuk has unearthed a rich and delightful tradition of travel writing. The selections, recorded from the period 1850-1930, include travelogues by European and North American women who visited Argentina alongside pieces by Argentinean women who describe trips to the United States, Europe, the Middle East, and the interior of their own country.
The pieces show that women writers in colonized and colonizing countries share literary and ideological perspectives and discuss race and gender in similar ways, often using the form of travel writing to discuss highly charged political issues.
In addition to short introductions to each text and author, Szurmuk describes how women’s texts were co-opted to form an image of white women as models of nationhood that need to be protected and sheltered. She also examines the history of travel writing alongside the participation of women in public life, population policies, and the development of the public school system, and she offers enlightening conclusions about the nature of travel writing as a literary genre."
… -Novo Mundo Mundos Novos-New world …, Jan 1, 2006
A principios de este siglo la crítica cultural venezolana Susana Rotker señalaba la paradójica fa... more A principios de este siglo la crítica cultural venezolana Susana Rotker señalaba la paradójica falta de representación y de elaboración simbólica sobre la violencia urbana en las formas culturales latinoamericanas.La sensación del miedo, decía Rotker,es tan ...
A fines de mayo de 2012, Pilar Calveiro visitó la Universidad de California, Davis en el marco de... more A fines de mayo de 2012, Pilar Calveiro visitó la Universidad de California, Davis en el marco de un seminario de posgrado titulado ?Estudios de la memoria direcciones críticas?, ofrecido en colaboración con la profesora Marta Cabrera y los estudiantes de la maestría en Estudios Culturales de la Pontificia Universidad Javeriana de Bogotá, Colombia. La entrevista fue dirigida desde Davis y contó con la participación de Michael J. Lazzara (UC Davis), María Rosa Olivera-Williams (Universidad de Notre Dame) y Mónica Szurmuk (Universidad de Buenos Aires). Cada entrevistador se ocupó de un área temática central de la obra de la profesora Calveiro.
Uploads
Articles by Mónica Szurmuk
En este trabajo analizaremos el aporte específico de la
literatura en la recuperación y la construcción de la historia
de las mujeres. A partir de las reflexiones de Jaques
Derrida, proponemos el concepto de archivo hospitalario
para pensar no solo la selección de un corpus sino una
forma de abordarlo desde las teorías del presente, ya sea
para, desde la crítica, dar cuenta de aquello que en ese
corpus aparece apenas sugerido o de manera cifrada; ya
sea para recrear, desde la ficción, imágenes que dialoguen
y expandan ciertos tópicos que, en el contexto de su
producción, pudieron resultar extemporáneos o impensables.
Desde esta perspectiva analizaremos obras de Sor
Juana Inés de la Cruz (y su actualización en una performance
de Jesusa Rodríguez), Sabina Berman, Lina Beck
Bernard y Tununa Mercado.
essential resource for anyone interested in the development of
women’s writing in Latin America. Ambitious in scope, it explores
women’s literature from ancient indigenous cultures to the beginning
of the twenty-fi rst century. Organized chronologically and
written by a host of leading scholars, this History off ers an array
of approaches that contribute to current dialogues about translation,
literary genres, oral and written cultures, and the complex
relationship between literature and the political sphere. Covering
subjects from cronistas in colonial Latin America and nation
building to feminicide and literature of the indigenous elite,
this History traces the development of a literary tradition while
remaining grounded in contemporary scholarship. The Cambridge
History of Latin American Women’s Literature will not only engage
readers in ongoing debates but also serve as a defi nitive reference for years to come.
Papers by Mónica Szurmuk
En este trabajo analizaremos el aporte específico de la
literatura en la recuperación y la construcción de la historia
de las mujeres. A partir de las reflexiones de Jaques
Derrida, proponemos el concepto de archivo hospitalario
para pensar no solo la selección de un corpus sino una
forma de abordarlo desde las teorías del presente, ya sea
para, desde la crítica, dar cuenta de aquello que en ese
corpus aparece apenas sugerido o de manera cifrada; ya
sea para recrear, desde la ficción, imágenes que dialoguen
y expandan ciertos tópicos que, en el contexto de su
producción, pudieron resultar extemporáneos o impensables.
Desde esta perspectiva analizaremos obras de Sor
Juana Inés de la Cruz (y su actualización en una performance
de Jesusa Rodríguez), Sabina Berman, Lina Beck
Bernard y Tununa Mercado.
essential resource for anyone interested in the development of
women’s writing in Latin America. Ambitious in scope, it explores
women’s literature from ancient indigenous cultures to the beginning
of the twenty-fi rst century. Organized chronologically and
written by a host of leading scholars, this History off ers an array
of approaches that contribute to current dialogues about translation,
literary genres, oral and written cultures, and the complex
relationship between literature and the political sphere. Covering
subjects from cronistas in colonial Latin America and nation
building to feminicide and literature of the indigenous elite,
this History traces the development of a literary tradition while
remaining grounded in contemporary scholarship. The Cambridge
History of Latin American Women’s Literature will not only engage
readers in ongoing debates but also serve as a defi nitive reference for years to come.
essential resource for anyone interested in the development of
women’s writing in Latin America. Ambitious in scope, it explores
women’s literature from ancient indigenous cultures to the beginning
of the twenty-fi rst century. Organized chronologically and
written by a host of leading scholars, this History off ers an array
of approaches that contribute to current dialogues about translation,
literary genres, oral and written cultures, and the complex
relationship between literature and the political sphere. Covering
subjects from cronistas in colonial Latin America and nation
building to feminicide and literature of the indigenous elite,
this History traces the development of a literary tradition while
remaining grounded in contemporary scholarship. The Cambridge
History of Latin American Women’s Literature will not only engage
readers in ongoing debates but also serve as a defi nitive reference for years to come.
“This book is an essential reference for scholars and students from a wide array of fields represented by Latin American and cultural studies. It provides highly authoritative entries on most of the major topics of the day.”—Ignacio M. Sánchez Prado, author of Naciones Intelectuales
“This text represents a fantastic resource as well as an excellent pedagogical tool for the diffusion of the main tenets of cultural studies among students and among scholars who are not specialists in Latin American cultural studies.”—Ana Del Sarto, coeditor of Latin American Cultural Studies Reader
The Dictionary of Latin American Cultural Studies is a fundamental reference for students, pedagogues, and investigators interested in understanding the terminology of the field.
This comprehensive volume explains and contextualizes fifty-four key terms and theories, including some general concepts in cultural studies (e.g., body, deconstruction, ideology, postmodernism, power, queer theory) as they relate to research in Latin America, and some specific to the field of Latin American studies (e.g., anthropophagy, deterritorialization, lettered city). Each entry defines the term in question, explains its usages, discusses its etymology and the intellectuals who have made relevant contributions, and provides a bibliography of essential sources.
Uniquely suited to the student or scholar struggling with translating cultural studies terminology into non-English language topics of study, originally published in Spanish, and with contributions by many of the field’s foremost authorities, this dictionary is poised to become a defining text for Latin American cultural studies.
"Tells a compelling story about an almost unknown body of work--Argentine women’s travel narratives--and also provokes the reader to think more deeply about the intersection between learning about one’s country and learning about oneself."-- Debra A. Castillo, Stephen H. Weiss Presidential Fellow, Cornell University, and author of Easy Women: Sex and Gender in Modern Mexican Fiction
In this collection of writings by women both inside and outside of Argentina, Mónica Szurmuk has unearthed a rich and delightful tradition of travel writing. The selections, recorded from the period 1850-1930, include travelogues by European and North American women who visited Argentina alongside pieces by Argentinean women who describe trips to the United States, Europe, the Middle East, and the interior of their own country.
The pieces show that women writers in colonized and colonizing countries share literary and ideological perspectives and discuss race and gender in similar ways, often using the form of travel writing to discuss highly charged political issues.
In addition to short introductions to each text and author, Szurmuk describes how women’s texts were co-opted to form an image of white women as models of nationhood that need to be protected and sheltered. She also examines the history of travel writing alongside the participation of women in public life, population policies, and the development of the public school system, and she offers enlightening conclusions about the nature of travel writing as a literary genre."