回答(4件)

韓国の기자매(The Ki Sisters)という漫画が元ネタのようで、若干の文法の違いがあるようですね! この記事に意味や元ネタなどがまとめられていました。 【Xでミーム化】queen never cryの意味は?元ネタは韓国の漫画だった?【기자매(The Ki Sisters)】 https://www.astoryofmasasstruggles.com/queen-never-cry/

この回答はいかがでしたか? リアクションしてみよう

それは韓国の The Ki Sisters というマンガが元になったミームで、Queen は苗字という設定で、母親のその発言は「我が Queen一族の人間は泣かないのよ!」という意味だと思われるので、少し堅い表現になるが、 The Queens never cry.(クイーン一族は泣かない。)とすべきでしょうね。(The Simpsons と同じ) 赤ん坊の名前は Queen Laura 母親は Queen Serena (韓国の名は日本と同様に、苗字+名前の順) 所詮、非英語圏の国のマンガであり、韓国の人々に分かりやすくするため、英文法を無視してわざとシンプルにしているのでしょう。

この返信は削除されました