Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
skip to main content
10.1145/3175536.3175570acmotherconferencesArticle/Chapter ViewAbstractPublication PagesicetcConference Proceedingsconference-collections
research-article

Evaluation of English to Arabic Machine Translation Systems using BLEU and GTM

Published: 20 December 2017 Publication History

Abstract

The aim of this research study is to compare the effectiveness of three systems: Google Translator, Bing Translator and Golden Alwafi that are used to translate the corpus sentences from English language to Arabic language and then evaluate these sentences using two automatic evaluation methods viz., BLEU (Bilingual Evaluation Understudy) which is one of the most popular evaluation method and GTM (General Text Matcher) which is based on Recall, Precision, and F-measure. The scores obtained from the evaluation methods determine which one of these translation systems provides better translation. Higher the score means better translation and highly correlate with human translation. The results of this research study have revealed that Golden Alwafi achieves highest accuracy using BLEU and Google Translator attains highest accuracy with GTM method.

References

[1]
Al-Kabi, M., Hailat, T., Alsmadi, I. and Al-Shawakfa, E. 2013. Evaluating English to Arabic Machine Translation Using BLEU. International Journal of Advanced Computer Science and Applications. 4, 1 (2013), 66--73.
[2]
Bassnett, S. 2014. Translation studies. Routledge.
[3]
Gupta, V., Joshi, N. and Mathur, I. 2013. Subjective and Objective Evaluation of English to Urdu Machine Translation. In Proceedings of the International Conference on Advances in Computing, Communications and Informatics (Mysore, India, August 22-25, 2013). ICACCI' 13. IEEE, India, 1520--1525.
[4]
Hailat, T., Al-Kabi, M., Alsmadi, I. and Al-Shawakfa, E. 2013. Evaluating English To Arabic Machine Translators. In Proceedings of the International Conference on Applied Electrical Engineering and Computing Technologies (Amman, Jordan, December 3-5, 2013). AEECT'13. IEEE, Jordan.
[5]
Kalyani, A., Kumud, H., Singh, S.P., Kumar, A. and Darbari5, H. 2014. Evaluation and Ranking of Machine Translated Output in Hindi Language using Precision and Recall Oriented Metrics. International Journal of Advanced Computer Research. 4, 14 (Mar. 2014), 54--59.
[6]
Most Widely spoken Languages of the World. http://www.nationsonline.org/oneworld/most_spoken_languages.htm. Accessed: 2017-03-26.
[7]
Papineni, K., Roukos, S., Ward, T. and Zhu, W.-J. 2002. BLEU: A Method for Automatic Evaluation of Machine Translation. In Proceeding of the 40th Annual Meeting on Association for Computational Linguistics (Philadelphia, Pennsylvania, July 07-12, 2002, 2002). ACL'02. ACM, Stroudsburg, PA, USA, 311--318.
[8]
Qin, Y., Wen, Q. and Wang, J. 2009. Automatic Evaluation of Translation Quality Using Expanded N-gram Co-occurrence. In Proceedings of the Natural Language Processing and Knowledge Engineering (Dalian, China, September 24-27, 2009). NLP-KE 2009. IEEE, China.
[9]
Saikh, T., Naskar, S.K., Giri, C. and Bandyopadhyay, S. 2015. Textual Entailment Using Different Similarity Metrics. In Proceedings of the International Conference on Intelligent Text Processing and Computational Linguistics (Cairo, Egypt, April 14-20, 2015). CICling 2015. Springer, 491--501.
[10]
"Science and Technology" Exerts Strenuous Efforts to Support and Enrich the Arabic Content on the Internet: 2012. https://www.kacst.edu.sa/eng/about/news/Pages/news4011216-2784.aspx. Accessed: 2016-11-30.
[11]
Trujillo, A. 1999. Translation engines: techniques for machine translation. Springer.
[12]
Turian, J.P., Shen, L. and Melamed, I.D. 2006. Evaluation of Machine Translation and its Evaluation. Report. Defense Technical Information Center. http://http://www.dtic.mil/get-tr-doc/pdf?AD=ADA453509. Accessed: 2017-03-20

Cited By

View all
  • (2024)Analysis of Neural Machine Translation for English to Hindi using Long Short-Term Memory Model and Transformer Model2024 4th International Conference on Sustainable Expert Systems (ICSES)10.1109/ICSES63445.2024.10763246(515-520)Online publication date: 15-Oct-2024
  • (2024)Error Analysis of Pretrained Language Models (PLMs) in English-to-Arabic Machine TranslationHuman-Centric Intelligent Systems10.1007/s44230-024-00061-7Online publication date: 5-Feb-2024
  • (2023)Can you tell the difference? A study of human vs machine-translated subtitlesPerspectives10.1080/0907676X.2023.2268149(1-18)Online publication date: 12-Oct-2023
  • Show More Cited By

Recommendations

Comments

Information & Contributors

Information

Published In

cover image ACM Other conferences
ICETC '17: Proceedings of the 9th International Conference on Education Technology and Computers
December 2017
270 pages
ISBN:9781450354356
DOI:10.1145/3175536
Permission to make digital or hard copies of all or part of this work for personal or classroom use is granted without fee provided that copies are not made or distributed for profit or commercial advantage and that copies bear this notice and the full citation on the first page. Copyrights for components of this work owned by others than ACM must be honored. Abstracting with credit is permitted. To copy otherwise, or republish, to post on servers or to redistribute to lists, requires prior specific permission and/or a fee. Request permissions from [email protected]

Publisher

Association for Computing Machinery

New York, NY, United States

Publication History

Published: 20 December 2017

Permissions

Request permissions for this article.

Check for updates

Author Tags

  1. Accuracy
  2. Arabic
  3. BLEU
  4. English
  5. Evaluation
  6. GTM
  7. Machine Translation System
  8. Translate

Qualifiers

  • Research-article
  • Research
  • Refereed limited

Conference

ICETC 2017

Contributors

Other Metrics

Bibliometrics & Citations

Bibliometrics

Article Metrics

  • Downloads (Last 12 months)20
  • Downloads (Last 6 weeks)2
Reflects downloads up to 15 Jan 2025

Other Metrics

Citations

Cited By

View all
  • (2024)Analysis of Neural Machine Translation for English to Hindi using Long Short-Term Memory Model and Transformer Model2024 4th International Conference on Sustainable Expert Systems (ICSES)10.1109/ICSES63445.2024.10763246(515-520)Online publication date: 15-Oct-2024
  • (2024)Error Analysis of Pretrained Language Models (PLMs) in English-to-Arabic Machine TranslationHuman-Centric Intelligent Systems10.1007/s44230-024-00061-7Online publication date: 5-Feb-2024
  • (2023)Can you tell the difference? A study of human vs machine-translated subtitlesPerspectives10.1080/0907676X.2023.2268149(1-18)Online publication date: 12-Oct-2023
  • (2021)Multimodal Machine Translation Enhancement by Fusing Multimodal-attention and Fine-grained Image Features2021 IEEE 4th International Conference on Multimedia Information Processing and Retrieval (MIPR)10.1109/MIPR51284.2021.00050(267-272)Online publication date: Sep-2021
  • (2021)Arabic Machine Translation: A Survey With Challenges and Future DirectionsIEEE Access10.1109/ACCESS.2021.31324889(161445-161468)Online publication date: 2021
  • (2020)A Coordinated Representation Learning Enhanced Multimodal Machine Translation Approach with Multi-AttentionProceedings of the 2020 International Conference on Multimedia Retrieval10.1145/3372278.3390717(571-577)Online publication date: 8-Jun-2020
  • (2020)An Empirical Study on Ensemble Learning of Multimodal Machine Translation2020 IEEE Sixth International Conference on Multimedia Big Data (BigMM)10.1109/BigMM50055.2020.00019(63-69)Online publication date: Sep-2020

View Options

Login options

View options

PDF

View or Download as a PDF file.

PDF

eReader

View online with eReader.

eReader

Media

Figures

Other

Tables

Share

Share

Share this Publication link

Share on social media