Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
skip to main content
10.5555/1789394.1789428guideproceedingsArticle/Chapter ViewAbstractPublication PagesConference Proceedingsacm-pubtype
Article

Enriching an ontology with multilingual information

Published: 01 June 2008 Publication History

Abstract

Organizations working in amultilingual environment demand multilingual ontologies. To solve this problem we propose LabelTranslator, a system that automatically localizes ontologies. Ontology localization consists of adapting an ontology to a concrete language and cultural community.
LabelTranslator takes as input an ontology whose labels are described in a source natural language and obtains the most probable translation into a target natural language of each ontology label. Our main contribution is the automatization of this process which reduces human efforts to localize an ontology manually. First, our system uses a translation service which obtains automatic translations of each ontology label (name of an ontology term) from/into English, German, or Spanish by consulting different linguistic resources such as lexical databases, bilingual dictionaries, and terminologies. Second, a ranking method is used to sort each ontology label according to similarity with its lexical and semantic context.
The experiments performed in order to evaluate the quality of translation show that our approach is a good approximation to automatically enrich an ontology with multilingual information.

References

[1]
Cilibrasi, R.L., Vitányi, P.M.: The Google Similarity Distance. IEEE Transactions on Knowledge and Data Engineering 19(3), 370-383 (2007)
[2]
Corcho, O., López-Cima, A., Gómez-Pérez, A.: The odesew 2.0 semantic web application framework. In: Proceedings of the 15th International Conference on World Wide Web, WWW 2006, Edinburgh, Scotland, May 23-26, 2006, pp. 1049-1050. ACM Press, New York (2006)
[3]
Declerck, T., Gómez-Pérez, A., Vela, O., Gantner, Z., Manzano-Macho, D.: Multilingual lexical semantic resources for ontology translation. In: Proceedings of LREC 2006 (2006)
[4]
Espinoza, M., Gómez-Pérez, A., Mena, E.: Labeltranslator - a tool to automatically localize an ontology. In: Proc. of 5th European Semantic Web Conference (ESWC 2008), Tenerife (Spain) (June 2008)
[5]
Kerremans, K., Temmerman, R.: Towards multilingual, termontological support in ontology engineering. In: Proceedings Workshop on Terminology, Ontology and Knowledge représentation, Lyon, France, January 22-23 (2004)
[6]
Suarez-Figueroa, M.C. (coordinator): NeOn Development Process and Ontology Life Cycle. NeOn Project Deliverable 5.3.1 (2007)
[7]
Neon Project (2006), http://www.neon-toolkit.org/
[8]
Pazienza, M.T., Stellato, A.: Exploiting linguistic resources for building linguistically motivated ontologies in the semantic web. In: Second Workshop on Interfacing Ontologies and Lexical Resources for Semantic Web Technologies (OntoLex 2006), held jointly with LREC 2006, Genoa (Italy), May 24-26 (2006)
[9]
Pedersen, T., Banerjee, S., Patwardhan, S.: Maximizing Semantic Relatedness to Perform Word Sense Disambiguation. Research Report UMSI 2005/25, University of Minnesota Supercomputing Institute (March 2005)
[10]
Peters, W., Montiel-Ponsoda, E., de Cea, G.A.: Localizing ontologies in owl. In: OntoLex 2007 (2007)
[11]
TreeTagger (1997), http://www.ims.uni-stuttgart.de/projekte/corplex/
[12]
Trillo, R., Gracia, J., Espinoza, M., Mena, E.: Discovering the semantics of user keywords. Journal on Universal Computer Science. Special Issue: Ontologies and their Applications (2007) ISSN 0948-695X
[13]
Vossen, P.: Eurowordnet: a multilingual database for information retrieval. In: Proceedings of the workshop on Cross-language Information Retrieval, Zurich (1997)

Cited By

View all
  • (2013)Guidelines for multilingual linked dataProceedings of the 3rd International Conference on Web Intelligence, Mining and Semantics10.1145/2479787.2479867(1-12)Online publication date: 12-Jun-2013
  • (2012)Challenges for the multilingual Web of DataWeb Semantics: Science, Services and Agents on the World Wide Web10.1016/j.websem.2011.09.00111(63-71)Online publication date: 1-Mar-2012
  • (2011)Combining statistical and semantic approaches to the translation of ontologies and taxonomiesProceedings of the Fifth Workshop on Syntax, Semantics and Structure in Statistical Translation10.5555/2024261.2024274(116-125)Online publication date: 23-Jun-2011
  • Show More Cited By

Index Terms

  1. Enriching an ontology with multilingual information
      Index terms have been assigned to the content through auto-classification.

      Recommendations

      Comments

      Information & Contributors

      Information

      Published In

      cover image Guide Proceedings
      ESWC'08: Proceedings of the 5th European semantic web conference on The semantic web: research and applications
      June 2008
      897 pages
      ISBN:3540682333
      • Editors:
      • Sean Bechhofer,
      • Manfred Hauswirth,
      • Jörg Hoffmann,
      • Manolis Koubarakis

      Sponsors

      • Yahoo! Research
      • Ximetrix
      • NeOn
      • Vulcan
      • Franz, Inc.

      Publisher

      Springer-Verlag

      Berlin, Heidelberg

      Publication History

      Published: 01 June 2008

      Author Tags

      1. multilingual ontologies
      2. ontology localization

      Qualifiers

      • Article

      Contributors

      Other Metrics

      Bibliometrics & Citations

      Bibliometrics

      Article Metrics

      • Downloads (Last 12 months)0
      • Downloads (Last 6 weeks)0
      Reflects downloads up to 16 Oct 2024

      Other Metrics

      Citations

      Cited By

      View all
      • (2013)Guidelines for multilingual linked dataProceedings of the 3rd International Conference on Web Intelligence, Mining and Semantics10.1145/2479787.2479867(1-12)Online publication date: 12-Jun-2013
      • (2012)Challenges for the multilingual Web of DataWeb Semantics: Science, Services and Agents on the World Wide Web10.1016/j.websem.2011.09.00111(63-71)Online publication date: 1-Mar-2012
      • (2011)Combining statistical and semantic approaches to the translation of ontologies and taxonomiesProceedings of the Fifth Workshop on Syntax, Semantics and Structure in Statistical Translation10.5555/2024261.2024274(116-125)Online publication date: 23-Jun-2011
      • (2010)A context-based model for the interpretation of polysemous termsProceedings of the 2010 international conference on On the move to meaningful internet systems: Part II10.5555/1926129.1926158(939-956)Online publication date: 25-Oct-2010
      • (2009)Ontology localizationProceedings of the fifth international conference on Knowledge capture10.1145/1597735.1597742(33-40)Online publication date: 1-Sep-2009
      • (2009)Multilingual and Localization Support for OntologiesProceedings of the 6th European Semantic Web Conference on The Semantic Web: Research and Applications10.1007/978-3-642-02121-3_63(821-825)Online publication date: 31-May-2009
      • (2008)LabelTranslator - a tool to automatically localize an ontologyProceedings of the 5th European semantic web conference on The semantic web: research and applications10.5555/1789394.1789469(792-796)Online publication date: 1-Jun-2008

      View Options

      View options

      Get Access

      Login options

      Media

      Figures

      Other

      Tables

      Share

      Share

      Share this Publication link

      Share on social media