Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
skip to main content
10.1145/1458082.1458180acmconferencesArticle/Chapter ViewAbstractPublication PagescikmConference Proceedingsconference-collections
research-article

Translation enhancement: a new relevance feedback method for cross-language information retrieval

Published: 26 October 2008 Publication History

Abstract

As an effective technique for improving retrieval effectiveness, relevance feedback (RF) has been widely studied in both monolingual and cross-language information retrieval (CLIR) settings. The studies of RF in CLIR have been focused on query expansion (QE), in which queries are reformulated before and/or after they are translated. However, RF in CLIR actually not only can help select better query terms, but also can enhance query translation by adjusting translation probabilities and even resolve some out-of-vocabulary terms. In this paper, we propose a novel RF method called translation enhancement (TE), which uses the extracted translation relationships from relevant documents to revise the translation probabilities of query terms and to identify extra translation alternatives if available so that the translated queries are more tuned to the current search. We studied TE using pseudo relevance feedback (PRF) and interactive relevance feedback (IRF). Our results show that TE can significantly improve CLIR with both types of RF methods, and that the improvement is comparable to that of QE. More importantly, the effects of TE and QE are complementary. Their integration can produce further improvement, and makes CLIR more robust for a variety of queries.

References

[1]
Allan, J. HARD Track Overview in TREC 2003 High Accuracy Retrieval from Documents. In 12th Text Retrieval Conference. pages 24--37. 2003.
[2]
Allan, J. Introduction to Topic Detection and Tracking. Topic Detection and Tracking, Event-based Information Organization. J. Allan (Eds). Kluwer Academic Publishers. pp:1--16. 2004.
[3]
Ballesteros, L. and Croft, W. B. Phrasal Translation and Query Expansion Techniques for Cross-Language Information Retrieval. In Proceedings of the 20th International ACM SIGIR Conference on Research and Development in Information Retrieval. pages 84--91. 1997.
[4]
Buckley, C., Salton, G., Allan, J. and Singhal, A. Automatic Query Expansion Using SMART: TREC 3. In The Third Text REtrieval Conference (TREC-3). 1994.
[5]
Darwish, K. and Oard, D. W. Probabilistic Structured Query Methods. In Proceedings of the 26th International ACM SIGIR Conference on Research and Development in Information Retrieval. pages 338--344. 2003.
[6]
Demner-Fushman, D. and Oard, D. W. The Effect of Bilingual Term List Size on Dictionary-Based Cross-Language Information Retrieval. In 36th Annual Hawaii International Conference on System Sciences (HICSS'03) - Track 4. 2003.
[7]
Gey, F. C. and Chen, A. TREC-9 Cross-Language Information Retrieval (English - Chinese) Overview. In TREC 2001. pages 1--10. 2001.
[8]
Harman, D. K. Relevance feedback revisited. In ACM-SIGIR 92. pages 1--10. 1992.
[9]
Harper, D. J. Relevance Feedback in document retrieval systems: an evaluation of probabilistic strategies. Jesus College, Cambridge University, 1980.
[10]
He, D., Oard, D. W., Wang, J., Luo, J., Demner-Fushman, D., Darwish, K., Resnik, P., Khudanpur, S., Nossal, M., Subotin, M. and Leuski, A. Making MIRACLEs: Interactive Translingual Search for Cebuano and Hindi. ACM Transactions on Asian Lnaguage Information Processing, 2(3): 219--244.2003
[11]
He, D., Wang, J., Oard, D. W. and Nossal, M. Comparing user-assisted and Automatic Query Translation. In Proceedings of CLEF'02. pages 400--415. 2002.
[12]
Hiemstra, D., Kraaij, W., Pohlmann, R. and Westerveld, T. Translation resources, merging strategies, and relevance feedback for cross-language information retrieval. In Proceedings of the 1st Cross-Language Evaluation Forum (CELF 2001). pages 102--115. 2001.
[13]
Ide, E. New experiments in relevance feedback. The SMART retrieval system, Experiments in automatic document processing. G. Salton (Eds). Prentice-Hall. pp:337--354. 1971.
[14]
Lavrenko, V., Choquette, M. and Croft, W. B. Corss-Lingual Relevance Models. Proceedings of the 25th Annual International ACM SIGIR Conference on Research and Development in Information Retrieval. pages 175--182. 2002
[15]
Lavrenko, V. and Croft, W. B. Relevance-based Language Models. In Proceedings of the 24th Annual International ACM SIGIR Conference on Research and Development in Information Retrieval. pages 120--127. 2001.
[16]
López-Ostenero, F., Gonzalo, J., Penas, A. and Verdejo, F. Noun Phrase Translation for Cross-Language Document Selection. In Proceedings of CLEF 2001. pages 1639--1650. 2001.
[17]
McNamee, P. and Mayfield, J. Comparing Cross-Language Query Expansion Techniques by Degrading Translation Resources. In Proceedings of the 25th Annual International ACM SIGIR Conference on Research and Development in Information Retrieval. pages 159--166. 2002.
[18]
Oard, D. W. and Diekema, A. R. Cross-Language Information Retrieval. Annual Review of Information Science and Technology. B. Cronin (Eds). American Society for Information Science. 33 pp:223--256. 1998.
[19]
Oard, D. W. and Gonzalo, J. The CLEF2001 Interactive Track. In the Cross-Language Evaluation Forum (CLEF) 2001 pages 176. 2001.
[20]
Orengo, V. M. and Huyck, C. Relevance feedback and cross-language information retrieval. Information Processing and Management, 42(5): 1203--1217. 2006
[21]
Pirkola, A. The effects of query structure and dictionary setups in dictionary-based cross-language information retrieval. Proceedings of the 21st Annual International ACM SIGIR Conference on Research and Development in Information Retrieval. pages 55--63. 1998
[22]
Ponte, J. M. Language models for relevance feedback. Advances in Information retrieval: Recent Research from the Center for Intelligent Information Retrieval. W. B. Croft (Eds). Kluwer Academic Publishers. pp:73--95. 2000.
[23]
Resnik, P., Oard, D. and Levow, G. Improved Cross-Language Retrieval using Backoff Translation. In First International Conference on Human Language Technologies. pages 1--3. 2001.
[24]
Rocchio, J. J. Relevance Feedback in Information Retrieval. the SMART Retrieval System. G. Salton (Eds). Prentice Hall, Inc. pp:313--323. 1971.
[25]
Salton, G. and Buckley, C. Improving retrieval performance by relevance feedback. Journal of the American Society for Information Science, 41(4): 288--297.1990
[26]
Voorhees, E. M. Query Expansion Using Lexical-Semantic Relations. In Proceedings of SIGIR '94. pages 61--69. 1994.
[27]
Wang, J. and Oard, D. W. iCLEF 2001 at Maryland: Comparing Word-for-Word Gloss and MT. In 2nd Workshop of the Cross-Language Evaluation Forum, CLEF 2001. pages 336--354. 2001.
[28]
Wang, J. and Oard, D. W. Combining Bidirectional Translation and Synonymy for Cross-language Information Retrieval. In Proceedings of the ACM SIGIR 2006. pages 202--209. 2006.
[29]
Xu, J. and Croft, W. B. Improving the effectiveness of information retrieval with local context analysis. ACM Transactions on Information Systems, 18(1): 79--112. 2000
[30]
Xu, J., Fraser, A. and Weischedel, R. TREC 2001 Cross-lingual Retrieval at BBN. In Proceeding of TREC01. 2001.
[31]
Yarowsky, D. Unsupervised Word Sense Disambiguation Rivaling Supervised Methods In Proceeding of Meeting of the Association for Computational Linguistics (ACL-95). pages 189--196. 1995.

Cited By

View all
  • (2014)Cross-Language Pseudo-Relevance Feedback Techniques for Informal TextProceedings of the 36th European Conference on IR Research on Advances in Information Retrieval - Volume 841610.5555/2964060.2964176(260-272)Online publication date: 13-Apr-2014
  • (2014)Cross-Language Pseudo-Relevance Feedback Techniques for Informal TextAdvances in Information Retrieval10.1007/978-3-319-06028-6_22(260-272)Online publication date: 2014
  • (2012)Translation techniques in cross-language information retrievalACM Computing Surveys10.1145/2379776.237977745:1(1-44)Online publication date: 7-Dec-2012
  • Show More Cited By

Index Terms

  1. Translation enhancement: a new relevance feedback method for cross-language information retrieval

    Recommendations

    Comments

    Information & Contributors

    Information

    Published In

    cover image ACM Conferences
    CIKM '08: Proceedings of the 17th ACM conference on Information and knowledge management
    October 2008
    1562 pages
    ISBN:9781595939913
    DOI:10.1145/1458082
    Permission to make digital or hard copies of all or part of this work for personal or classroom use is granted without fee provided that copies are not made or distributed for profit or commercial advantage and that copies bear this notice and the full citation on the first page. Copyrights for components of this work owned by others than ACM must be honored. Abstracting with credit is permitted. To copy otherwise, or republish, to post on servers or to redistribute to lists, requires prior specific permission and/or a fee. Request permissions from [email protected]

    Sponsors

    Publisher

    Association for Computing Machinery

    New York, NY, United States

    Publication History

    Published: 26 October 2008

    Permissions

    Request permissions for this article.

    Check for updates

    Author Tags

    1. cross-language information retrieval
    2. query expansion
    3. relevance feedback
    4. translation enhancement

    Qualifiers

    • Research-article

    Conference

    CIKM08
    CIKM08: Conference on Information and Knowledge Management
    October 26 - 30, 2008
    California, Napa Valley, USA

    Acceptance Rates

    Overall Acceptance Rate 1,861 of 8,427 submissions, 22%

    Upcoming Conference

    Contributors

    Other Metrics

    Bibliometrics & Citations

    Bibliometrics

    Article Metrics

    • Downloads (Last 12 months)6
    • Downloads (Last 6 weeks)0
    Reflects downloads up to 03 Oct 2024

    Other Metrics

    Citations

    Cited By

    View all
    • (2014)Cross-Language Pseudo-Relevance Feedback Techniques for Informal TextProceedings of the 36th European Conference on IR Research on Advances in Information Retrieval - Volume 841610.5555/2964060.2964176(260-272)Online publication date: 13-Apr-2014
    • (2014)Cross-Language Pseudo-Relevance Feedback Techniques for Informal TextAdvances in Information Retrieval10.1007/978-3-319-06028-6_22(260-272)Online publication date: 2014
    • (2012)Translation techniques in cross-language information retrievalACM Computing Surveys10.1145/2379776.237977745:1(1-44)Online publication date: 7-Dec-2012
    • (2012)Exploring the further integration of machine translation in English‐Chinese cross language information accessProgram10.1108/0033033121127649546:4(429-457)Online publication date: 21-Sep-2012
    • (2012)Mining a multilingual association dictionary from Wikipedia for cross-language information retrievalJournal of the American Society for Information Science and Technology10.1002/asi.2269663:12(2474-2487)Online publication date: 1-Dec-2012
    • (2011)Performance evaluation of Multilingual Information Retrieval (MLIR) system over Information Retrieval (IR) system2011 International Conference on Recent Trends in Information Technology (ICRTIT)10.1109/ICRTIT.2011.5972453(722-727)Online publication date: Jun-2011

    View Options

    Get Access

    Login options

    View options

    PDF

    View or Download as a PDF file.

    PDF

    eReader

    View online with eReader.

    eReader

    Media

    Figures

    Other

    Tables

    Share

    Share

    Share this Publication link

    Share on social media