adorationを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 28件
Shite: In houses of commoners, people exclaim their adoration for the Emperor 例文帳に追加
シテ拝をすゝむる万戸の声 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Nagarjuna: "Jujubibasharon", the ninth chapter of 'Igyohon' (the easy practice); "Junirai" (the twelve stanzas of adoration) 例文帳に追加
龍樹…『十住毘婆沙論』「易行品」、『十二礼』 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, that shows his adoration for the thoughts.' 例文帳に追加
「それ以上に思想への憧れを感じさせるのである。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Western culture was the object of Oyama's adoration and he also had a deep knowledge about it. 例文帳に追加
大山は非常に西洋文化への憧憬が強く、また造詣も深かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Judging from the sentence, we can surmise that Mitsuhide had adoration and respect toward Nobunaga. 例文帳に追加
これによれば信長に対しては尊崇の念を抱いていることが伺える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the act of communicating with a deity (especially as a petition or in adoration or contrition or thanksgiving) 例文帳に追加
神と語り合う行為(特に請願としての、もしくは礼拝、悔恨、感謝の祈りにおいての) - 日本語WordNet
a vessel (usually of gold or silver) in which the consecrated Host is exposed for adoration 例文帳に追加
神聖化された聖体を礼拝用に公開するための(通常金または銀の)器 - 日本語WordNet
Her yearning for Kyoto during this time might have encouraged her adoration for the Imperial Court later. 例文帳に追加
この間の京への想いは、後の宮廷への憧れに繋がったかもしれない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This diary is renown in the history of literature as the one in which a close aide wrote with adoration about an Emperor's death. 例文帳に追加
天皇の死を、その側近が愛情をこめて綴った文学として文学史上に名高い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that this was due to his adoration for Guan Yu in the Sangokushi (Annals of the Three Kingdoms). 例文帳に追加
これは為信が三国志の関羽にあこがれての私淑であったとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was the Marchesa Aphrodite - the adoration of all Venice 例文帳に追加
その人こそ、ベニスの市民が熱愛してやまないアフロディテ公爵夫人なのです。 - Edgar Allan Poe『約束』
But Kojima says, "I was thinking of Wakayama Bokusui's tanka poems that focus on dreams and adoration." 例文帳に追加
しかし,小嶋さんは,「夢やあこがれに焦点を合わせた若山牧(ぼく)水(すい)の短歌を考えていました。」と話す。 - 浜島書店 Catch a Wave
The gratitude of the people of westeros for helping to end this war, the adoration of the king for bringing the vale back into the fold... and harrenhal.例文帳に追加
戦争を終結させてくれたことへのウェストロスの人々の感謝と... ...ヴェイルを取り返したことへの王からの賛美 そして"ハーレンホー"だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The number of buns can be one, five, six or eight, depending on the statue, and a statue that has one bun is regarded as a principle image in ascetic training for the increase of benefit; the one with five is for adoration, the one with six is for Chobuku (conquest, 調伏) and the one with eight is for safety. 例文帳に追加
この髻の数は像によって一、五、六、八の四種類があり、それぞれ一=増益、五=敬愛、六=調伏、八=息災の修法の本尊とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the case of the Shinshu Otaniha (Otani school of the Jodo Shishu sect), Gongyo (devotional exercises) is to do gassho (putting the palms of hands together), raihai (adoration), shomyo nenbutsu (invocation of the Buddha's name), and to do dokuju (hailing) of gemon (recitation of verses) in front of an 'onaibutsu' (another name for butsudan (a Buddhist altar)) or portable 'mitsuori honzon' (mitsuori - can be folded into thirds, honzon - principal object of worship). 例文帳に追加
真宗大谷派における勤行(ごんぎょう)とは、「お内仏」や、携帯する事のできる「三折本尊」などの前で、合掌礼拝・称名念仏し、偈文などを読誦することをいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Japan, by contrast, spa therapy had been deemed as folk therapy for a while because of the adoration for the newly imported western medicine and spa research was delayed. 例文帳に追加
これは日本の温泉が、流入した西洋医学の崇拝が妨げとなって、しばらく温泉療法が民間療法と見做されて研究が遅れたのとは対称的である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Successive Minamoto clans had paid adoration to Mii-dera Temple from the fact MINAMONO no Yoriyoshi had been prayed for victory to the temple, and the temple cooperated when MINAMOTO no Yorimasa raised an army to defeat the Taira family and MINAMOTO no Yoritomo who defeated the Taira family protected the temple in return. 例文帳に追加
源氏は、源頼義が三井寺に戦勝祈願をしたことから歴代の尊崇が篤く、源頼政が平家打倒の兵を挙げた時にはこれに協力し、平家を滅ぼした源頼朝も当寺に保護を加えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Kyoto-style court noble culture penetrated the samurai families and the adoration of Emperor became stronger in the complex, as seen in the fact that the Mori clan fell into raptures over receiving a woodchip of ranjatai (a fragrant wood which is said to have the best aroma) from the emperor. 例文帳に追加
例えば、毛利氏が蘭奢待の切屑を天皇から下賜されるだけで狂喜するなど、コンプレックスの中で京風の公家文化も武家に浸透し天皇崇拝が強まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I did not know whether I would ever speak to her or not or, if I spoke to her, how I could tell her of my confused adoration. 例文帳に追加
いつか彼女に話をするのかしないのか、話しかけるとしてどうやって彼女に僕のわけのわからぬ崇拝を伝えられるのか、僕にはわからなかった。 - James Joyce『アラビー』
It is significant that there are many portrayals of sea scenery such as; the seashore, the rough shoreline, and an islan, in records to evaluate it as a nucleus to form Nihon teien, and even in mountainous areas far removed from the sea, ocean scenery, especially from that of the Seto Inland Sea, was an object of remembrance and adoration since that time. 例文帳に追加
記録に海浜・荒磯・島など海景描写の多いことは日本庭園形成の基幹を位置付けるものとして重要で海からはるかに遠い山国にあっても海景とくに瀬戸内海の美しい風景はこのころから追憶、あこがれの対象であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In a very real sense, a background of a continuous policy of Europeanization was not merely 'the adoration of foreign countries' but also the measurable situation of the times, in which the Meiji Government felt a so srtong sense of danger for Japan's international status being extremely low at the time, that they could not take time to choose the means for improvement. 例文帳に追加
実は一連の欧化政策の背景を単なる「外国崇拝」ではなく、当時の極端に低い日本の国際的地位に明治政府が危機感を抱き、そのための手段を選ぶ余裕すらなかったという当時の状況を無視することは出来ない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is more indubitably present in the working of charms; in all sorcery; in the sacraments and similar devout observances; in such practices as the Tibetan prayer-wheel; in the adoration of relics, images, and symbols; in the almost universal veneration of consecrated places and structures; in astrology; in divination by means of hair-cuttings, nail-parings, photographs, etc. 例文帳に追加
呪文をかけること、あらゆる魔術、聖式やそれに類する聖なる儀式、チベットのマニ車のような礼拝、製法やイメージやシンボルの崇敬、聖化された場所や建造物へのほとんど普遍的な崇拝、占星術、切り取った髪や対になった爪や写真などで行う占いといったものの中には、こうした概念が疑いようもなく存在している。 - Thorstein Veblen『所有権の起源』
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Assignation” 邦題:『約束』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2002 李 三宝 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Araby” 邦題:『アラビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”The Beginning of Ownership” 邦題:『所有権の起源』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 訳:永江良一 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |