例文 (13件) |
domestic production baseの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 13件
Approximately 40% of the respondent manufacturers said that they “slightly scaled down” or “significantly scaled down” their domestic production base when setting up or expanding overseas plants, while approximately 25% of firms said that they shifted their domestic production to high value added products, suggesting that they are scaling down domestic production bases but increasing domestic production of high value added products. 例文帳に追加
海外への工場新設・増設に合わせ、国内生産拠点は「やや縮小」「大幅縮小」したという割合が約40%を占める中、国内拠点で生産する品目を高付加価値品目へシフトしたという割合が約25%存在する。 - 経済産業省
To enhance the competitiveness of domestic production base through the outcome of these efforts, Denso brings back low cost production knowhow from the emerging economy's production base to its domestic plants and partner firms' domestic plants, aiming to achieve "high-performance, high-function, but low-cost" production.例文帳に追加
こうした取組を国内製造拠点の競争力強化につなげるべく、新興国の拠点において確立した低コスト生産ノウハウを同社では国内拠点及び協力会社国内拠点にフィードバックし、「高性能・高機能・低コスト」の実現を目指している。 - 経済産業省
Approximately 40% of the respondent manufacturers said that they "slightly scaled down" or "significantly scaled down" their domestic production base when setting up or expanding overseas plants, while approximately 25% of firms said that they shifted their domestic production to high value added products, suggesting that they are scaling down domestic production bases but increasing domestic production of high value added products.例文帳に追加
海外への工場新設・増設に合わせ、国内生産拠点は「やや縮小」「大幅縮小」したという割合が約40%を占める中、国内拠点で生産する品目を高付加価値品目へシフトしたという割合が約25%存在する。国内生産拠点は規模を縮小しながらも、高付加価値品の生産拠点へと変化していく傾向にあることがわかる。 - 経済産業省
The economic situation enveloping China is undergoing some changes, such as the increasing attractiveness of China as a production base following the development of the domestic supporting industries.例文帳に追加
また、中国国内でのサポーティングインダストリーの発達によって生産拠点としての魅力が増大する等中国をめぐる状況に変化が生じている。 - 経済産業省
Although imports of capital goods mean the buildup of the domestic production base, excessive expansion of productivity involves risks of low operating rate, overproduction and intensifying competition.例文帳に追加
資本財の輸入は、国内の生産基盤の増強を意味する一方で、行き過ぎた生産力の拡大は、非効率性な稼働率、過剰生産、競争の激化というリスクもはらむ。 - 経済産業省
(2) In consideration of the fact that the world's food supply and demand and trade have some uncertainties, stable food supply to the citizens shall be secured by increased domestic agricultural production as a base together with appropriate combination of import and reserve. 例文帳に追加
2 国民に対する食料の安定的な供給については、世界の食料の需給及び貿易が不安定な要素を有していることにかんがみ、国内の農業生産の増大を図ることを基本とし、これと輸入及び備蓄とを適切に組み合わせて行われなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The Satsuma Domain was armed with breech-loading Snider rifles before others; based on the modern industrial base that had been built up through the industries at Shuseikan, the domain was the only region in Japan to succeed in domestic production of ammunition for Snider rifles by importing facilities from England before the Army Ministry was established in 1872. 例文帳に追加
後装式(元込め)のスナイドル銃をいち早く導入し、集成館事業の蓄積で近代工業基盤を有していた薩摩藩は、イギリスから設備を輸入して明治5年の陸軍省創設以前からスナイドル弾薬の国産化に成功していた唯一の地域だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since the base of the cartridge has a simple structure, domestic production may supply enough for a small amount of individual use, but equipment for mass-producing the cartridge case was required to supply for an army, if small, to use in battle; and there was no equipment in Japan equivalent to that in Kagoshima in those days. 例文帳に追加
薬莢基部は単純な構造であるため、個人レベルの小規模な量であれば家内生産で製造できなくもないが、小規模とはいえ軍が戦闘で使用する量を確保するには専用の大量生産設備が不可欠であり、同様の設備は当時の日本国内には存在していなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Domestic plants in Japan are supposed to play a role as “mother plants” (the base plants having the functions todevelop and accumulate the technologies and sces,who will be dispatched to overseas bases, is required. While Japan has its strength in production goods (includingkills for overseas markets), and cultivation of core human resour例文帳に追加
日本の国内工場はマザー工場(海外市場向けの技術・技能を国内で育成、蓄積する機能を有する拠点工場)としての役割を果たすことが考えられ、海外拠点に派遣する中核的人材の育成が必要である。 - 厚生労働省
Although an increase in labor cost and chronic shortage of labor, in particular, are somewhat necessary for further development of the Thai economy, in terms of correction of domestic economic discrepancies, expansion of consumption, and shift to the production of value added products, many consider this as a serious issue for the Thai economy, which may jeopardize the attractiveness of Thailand as a production/export base of labor-intensive, general-purpose products [earlier mentioned JETRO Bangkok Office (2012), etc.]*89例文帳に追加
国内経済格差の是正や消費の拡大、高付加価値製品への生産シフト等、更なる発展のためには必要な側面もあろうが、こうした労働コスト上昇と特に慢性的な人材不足はタイ経済にとって深刻な課題であると考えられ、タイの労働集約的な汎用品の生産・輸出拠点としての魅力は薄れていくと捉える見方も多い(先述のジェトロ・バンコク(2012)等*89)。 - 経済産業省
With the aim of obtaining base data of administrative policies for the mining and manufacturing industries by clarifying the monthly dynamic state of mining and manufacturing production commodities, a survey on domestic production trends is conducted every month among establishments with over certain numbers of employees designed by business types in advance.例文帳に追加
鉱工業生産品目の月々の動態を明らかにして、鉱工業に関する行政諸施策の基礎資料を得ることなどを目的に、鉱工業製品の生産事業所のうち、あらかじめ業種別に指定した一定規模以上の従業者を有する事業所を対象に、毎月、国内の生産動向等を調査しています。 - 経済産業省
In the midst of the recent trends of modularization and digitalization, emphasis is placed on product planning, R&D, and high value-added production such as high-mix low-volume production; although some companies are moving their R&D facilities to outside of Japan, it is considered that domestic plants in Japan will play the role as base plants (mother plants) having the functions to develop and accumulate the technologies and skills for overseas markets .例文帳に追加
国内工場の今後の役割については、研究開発施設に一部海外移転の動きがあるものの、近年のモジュール化やデジタル化等の傾向の中で、商品企画や研究開発、多品種少量生産等付加価値の高いものが重視されているととともに、海外市場向けの技術・技能を国内で育成、蓄積する機能を有する拠点工場(マザー工場)の役割を果たすことが考えられる 。 - 厚生労働省
(3) Stable supply of marine products to the citizens shall, in view of the world's marine products supply and demand and trade have some uncertainties, be secured, while maintaining sustainable utilization of fishery resources, by increased domestic fishery production as a base in an appropriate combination with import. 例文帳に追加
3 国民に対する水産物の安定的な供給については、世界の水産物の需給及び貿易が不安定な要素を有していることにかんがみ、水産資源の持続的な利用を確保しつつ、我が国の漁業生産の増大を図ることを基本とし、これと輸入とを適切に組み合わせて行われなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
例文 (13件) |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |