例文 (22件) |
family nursingの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 22件
If currently receiving nursing care from a private sector for-profit nursing service or from family, friends or acquaintances.例文帳に追加
民間の有料の介護サービスや親族、友人・知人により、現に介護を受けていることが必要 - 厚生労働省
NURSING CARE BED COMBINED WITH WHEELCHAIR, NURSING CARE TOILET COMBINED WITH BATHTUB, FRAME COMBINED WITH BASE HOUSING TRANSFER DEVICE PROVIDED WITH BELT INSERTING DEVICE FOR MITIGATING BURDEN IMPOSED UPON FAMILY AND NURSING CARE PERSON INVOLVED IN NURSING CARE FOR ELDERLY PERSON例文帳に追加
老人介護に関る家族及びケアする人の負担を軽減する為の車椅子兼用介護用ベット及び浴槽兼用介護用トイレ及びベルト挿入装置を設けた移載装置を収納したベース兼用フレーム - 特許庁
If not receiving nursing care from family, friends or acquaintances, the amount paid for nursing care expenses will be provided (with a maximum limit of 104,290 yen).例文帳に追加
親族、または友人・知人の介護を受けていない場合には、介護の費用として支出した額(上限104,290円) - 厚生労働省
If not receiving nursing care from family, friends or acquaintances, the amount paid for nursing care expenses will be provided (with an maximum limit of 52,150 yen).例文帳に追加
親族、または友人・知人の介護を受けていない場合には、介護の費用として支出した額(上限52,150円) - 厚生労働省
To realize an electronic commerce system capable of providing nursing care goods optimal for a person in need of nursing care as relieving psychological burden, time burden and economical burden of family or an expert in nursing care.例文帳に追加
要介護者に最適の介護用品を、家族や介護専門家の心理的負担・時間的負担・経済的負担を軽減しながら提供できる電子商取引システムを実現する。 - 特許庁
To provide an in-home nursing care system for supporting a doctor responsible for a person to whom nursing care is given because of dementia, and the like, and such caregivers like a family member and a nursing-care helper caring for the person.例文帳に追加
本発明は、痴呆等である被介護者を担当する医師と、前記被介護者を介護する家族や介護ヘルパー等の介護者を支援するための在宅介護システムに関する発明である。 - 特許庁
To solve the problem of difficulty of operating an information terminal by a person who requires nursing care by adding a image and voice information, and character information to information exchange made mainly by voice through the caregiver, in order to attain communication between the person who requires nursing care and his or her family.例文帳に追加
要介護者と家族のコミニュケーションを図るため、要介護者の情報端末の操作の問題と音声主体の情報交換を、介護者を通じて画像音声、文字情報を付加する - 特許庁
To exactly collect result information such as the time and contents of nursing care service carried out at a site of nursing care so as not to make a person in need of nursing care and a family have uneasy feelings and doubt without enforcing large economic burdens on a service agency and the person in need of nursing care and to transmit the result information to the service agency.例文帳に追加
サービス事業者及び要介護者に大きな経済的負担を強いることなく、介護現場で実施された介護サービスの時間、内容等の実績情報を的確に、かつ要介護者や家族に対して不安感や疑念を抱かせることがないように収集し、サービス事業者に伝達すること。 - 特許庁
He married a daughter of TAIRA no Yorimori and nurtured Imperial Prince Morisada as a member of the nursing mother's family, but when Imperial Prince Morisada fled from Kyoto accompanied by the Ise-Heishi (Taira clan) family, he remained in Kyoto instead of accompanying him. 例文帳に追加
平頼盛の娘を妻とし、守貞親王の乳母人となってその養育に当たっていたが、寿永2年(1183年)に守貞親王が伊勢平氏一門に伴われて都落ちした際には供奉せず都に留まる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 42 The right to receive each of medical compensation benefits, temporary absence from work compensation benefits, funeral expenses, nursing care compensation benefits, medical treatment benefits, temporary absence from work benefits, funeral benefits, nursing care benefits and follow-up medical examination benefits shall be extinguished by prescription when two years have elapsed, and the right to receive each of disability compensation benefits, compensation benefits for surviving family, disability benefits and benefits for surviving family shall be extinguished by prescription when five years have elapsed. 例文帳に追加
第四十二条 療養補償給付、休業補償給付、葬祭料、介護補償給付、療養給付、休業給付、葬祭給付、介護給付及び二次健康診断等給付を受ける権利は、二年を経過したとき、障害補償給付、遺族補償給付、障害給付及び遺族給付を受ける権利は、五年を経過したときは、時効によつて消滅する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a nurse call system which enables a family to easily recognize the condition of nursing and caring to a patient and improves the transparency of the bill of the cost about the service.例文帳に追加
入院患者に対する看護や介護の状態を家族が容易に認識でき、サービスについての請求費用の透明性を高めることが可能なナースコールシステムを提供する。 - 特許庁
The life watching system has a server system for receiving the living action information of the target person, storing the information and distributing it to a family or terminal (image display device) of a nursing center as a Web page.例文帳に追加
生活見守りシステムは、対象者の生活動作情報を受信し、蓄積し、Webページとして家族や介護センタの端末(画像表示装置)に配信するサーバシステムを有している。 - 特許庁
To provide a system and computer software capable of automatically informing an abnormality to the outside when a person living alone falls suddenly ill, etc., in a single-family house, an apartment house, a nursing home, a care house, etc.例文帳に追加
戸建住宅、マンション、老人ホーム、ケアハウス等において、一人で居る時に急病等で倒れた場合に、自動的に外部へ異常を知らせる事のできるシステム及びコンピューターソフトを提供する。 - 特許庁
To provide an apparatus, remarkably saving the time and trouble of family members taking nursing care at home, aiming at a person having the required caring degrees of about 1 to 3, allowing a manager of caring facilities to reduce the labor costs and use the valuable working hours for caring as the primary purpose, and very effective in respect of sanitation as well.例文帳に追加
要介護1・3程度の方の介護を目標にし家庭で介護をしている家族には大変な手間が省け介護施設の管理者においては人件費の削減又貴重な労働時間を本来の目的のケアに向ける事が出き衛生面に於いても非常に効果の有る設備を提供する。 - 特許庁
The remote monitoring method is to insert the medical information acquired by detecting and imaging the medical environment and the physiological state of a patient and instantaneously set it in the image by an electronic watermark method and, after encoding the image containing hid medical information, transmits it to a family (or a nursing person) in the distance.例文帳に追加
当該遠隔監視の方法は、患者の医療環境や生理状態への感知と撮影による医療情報をはめ込み、電子透かし法で即時映像に入れ、隠された医療情報を含めている即時映像を暗号化にした後に遠方の家族(又は看護者)へ伝送するものである。 - 特許庁
Article 958-3 (1) In the case referred to in the preceding Article, the family court may, if it finds it reasonable, upon application by a person who shared a livelihood with the decedent, a person who contributed to the medical treatment and nursing of the decedent, or any other person who had a special connection with the decedent, grant such person the remaining amount of the inherited property after liquidation, in whole or in part. 例文帳に追加
第九百五十八条の三 前条の場合において、相当と認めるときは、家庭裁判所は、被相続人と生計を同じくしていた者、被相続人の療養看護に努めた者その他被相続人と特別の縁故があった者の請求によって、これらの者に、清算後残存すべき相続財産の全部又は一部を与えることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The insurance benefits set forth in the preceding paragraph (excluding the injury and disease compensation pension and the nursing care compensation benefits) shall, where the grounds for accident compensation prescribed in Article 75 to Article 77, and Article 79 and Article 80 of the Labor Standards Act have arisen, be paid to a worker or surviving family members who are to receive compensation or to a person who conducts the funeral, based on their claims. 例文帳に追加
2 前項の保険給付(傷病補償年金及び介護補償給付を除く。)は、労働基準法第七十五条から第七十七条まで、第七十九条及び第八十条に規定する災害補償の事由が生じた場合に、補償を受けるべき労働者若しくは遺族又は葬祭を行う者に対し、その請求に基づいて行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In the stroke medical care cooperation system, a medical care plan shared by an acute phase medical facility, a convalescence phase rehabilitation medical facility, a general medical care type medical facility, a nursing facility, and family doctors is stored in a shared database in a server installed on the Internet and is used mutually, so that advanced and rapid specialized medical care is provided widely in an area.例文帳に追加
本発明による脳卒中診療連携システムは、急性期医療施設と回復期リハビリ医療施設と一般療養型医療施設と介護施設とかかりつけ医との間で共有する医療計画を、インターネット上に設置したサーバ内の共有データベースに保管し、互いに利用することにより、地域に広く迅速かつ高度な専門医療を提供する。 - 特許庁
For the social security, the contents can be classified into three fields The security for the income for the economical foundation of independent living, the security for the social service supporting the community life and family life (health care, nursing care service and others), the security for the benefit and the service supporting the upbringing of the next generation who will shoulder the sustainable society (child allowance, service supporting child care and others)例文帳に追加
社会保障について、内容を分類すると①自立した生活の経済的基盤となる所得の保障、②地域生活や家庭生活を支える社会サービスの保障(医療・介護サービスなど)、③持続可能な社会の担い手となる次世代の育成を支える給付・サービスの保障(児童手当、子育て支援サービスなど)の三つの分野に分けることができる。 - 厚生労働省
The third son Shinzaburo (then president) filed a suit seeking reversal of the "second will" which Shintaro owned, based on that: at the time of creating the "second will," Nobuo, who suffered a stroke, did not have the capacity to draw up a will while under conditions requiring nursing care; in contrast to the "first will" written with a brush on rolled paper with a registered seal, the "second will" was written with a ballpoint pen on letter paper (note that the form of paper is not a legal issue); and the seal placed on the second will was not "Ichizawa (一澤)," but "Ichizawa (一沢)" which was the registered family name of Shintaro (Tsunesaburo (the former president, then executive director), the younger brother of the late Nobuo, also made the same argument). 例文帳に追加
信三郎は、「第2の遺言書」の作成時点では既に脳梗塞のために要介護状態で書くのが困難であった事、「第1の遺言書」が巻紙に毛筆で書いて実印を捺印しているのに対して、「第2の遺言書」が便箋にボールペンで書かれていること(但し、法律上は用紙は関係ない)、捺印している印鑑が「一澤」ではなく信太郎の登記上の名字「一沢」になっていることから、当時社長だった三男・信三郎は信太郎が保有する「第2の遺言書」の無効確認を求め提訴する(故・信夫の弟で、当時専務であった元社長・恒三郎も同様の疑問を投げかけている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (22件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |