insiderを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 205件
When customer identification data are added to the order, whether the customer is an insider in customer transaction or not is checked prior to the transfer, and when the customer is an insider, error information is returned to the order sending source.例文帳に追加
注文に顧客識別データが付加されているとき、回送に先立ち顧客取引における内部者であるか否かのチェックを行い、内部者である場合にはその注文の発送元にエラー情報を返送する。 - 特許庁
Each attribute entry showing insider attribute information is compared with each attribute entry showing customer attribute information, the insider collation determination value of each customer is calculated on the basis of significance of each coinciding attribute entry, and collation result information showing customer attribute information about a customer whose insider collation determination value becomes a predetermined prescribed threshold or above is generated and output.例文帳に追加
内部者属性情報の示す各属性項目と、顧客属性情報の示す各属性項目とを比較して、一致する属性項目毎の重要度に基づいて、顧客毎の内部者照合判定値を算出し、予め定められた所定の閾値以上の内部者照合判定値となる顧客に関する顧客属性情報を示す照合結果情報を生成して出力する。 - 特許庁
buying or selling corporate stock by a corporate officer or other insider on the basis of information that has not been made public and is supposed to remain confidential 例文帳に追加
公表されていない、極秘にされていると思われる情報に基づき、会社役員または他のインサイダーが会社株を売買すること - 日本語WordNet
Therefore, in some cases, it was decided to walk down the corridor in a certain rhythm so that a person can tell an outsider from an insider by listening to the sound. 例文帳に追加
その為に部外者でない者と聞いて判るように、廊下を通過する際はある一定のリズムを守る事が定められていた場合もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The fifth point is that in light of the latest case of insider trading, securities companies should consider measures necessary for preventing the recurrence of similar incidents. 例文帳に追加
第五、その他今般の事例を踏まえ、類似事案の発生防止のための必要な措置を検討すること。 - 金融庁
In an insider trading case involving Nichimen Infinity shares in 2003, we acted from this viewpoint. 例文帳に追加
平成15年のニチメン・インフィニティ株式に関するインサイダー事件の際も、このような観点から対応してきたところでございます。 - 金融庁
(3) Points of Attention Regarding the Prevention of Insider Trading and Other Unfair Acts Using Corporate-Related Information 例文帳に追加
(3)法人関係情報を利用したインサイダー取引等の不公正な取引の防止に係る留意事項 - 金融庁
Generally speaking, it is quite outrageous for an employee of a major securities company to use in-house information to engage in insider trading. 例文帳に追加
一般論として、大手証券会社の社員が自分の得た情報を利用してインサイダー取引を行うなどということは言語道断であります。 - 金融庁
What do you think about the fact that this has come on the heels of a recent insider trading case involving a certified public accountant? 例文帳に追加
先般の公認会計士に続いてこのようなケースのインサイダー取引が問題になっているのですが、その点改めていかがでしょうか。 - 金融庁
It is quite outrageous that an employee working at a department handling corporate information has engaged in transactions based on insider information. 例文帳に追加
企業情報部にいた社員が内部情報を利用してインサイダー取引を図るなどということは言語道断であります。 - 金融庁
I have an additional matter to report to you with regard to the FAQ regarding the regulation on insider trading that we published on November 18. 例文帳に追加
私から1点、先週18日公表しましたインサイダー取引規制に関するQ&Aにつきまして1点追加をいたしました。 - 金融庁
Regarding insider trading cases relating to public offering of new shares, we will also take appropriate actions. 例文帳に追加
また、公募増資に関連したインサイダー取引に関する問題についても、適切に対処してまいります。 - 金融庁
A senior official of the Ministry of Economy, Trade and Industry is suspected of having engaged in insider trading activity. Are you aware of this case, and what do you think of it? 例文帳に追加
経産省の幹部がインサイダー疑惑になっていますが、大臣のご認識、ご見解をお願いします。 - 金融庁
It also contains provisions concerning the development of regulation on over-the-counter derivatives and the revision of the monetary penalty system and insider trading regulation. 例文帳に追加
皆様方ご存じのように、この総合(的な)取引所というのは、一昨年だったと思いますが、「新成長戦略」に記載されたものであります。 - 金融庁
First, since last weekend, various newspapers have reported on insider trading related to public offering of new shares. 例文帳に追加
まず、先週末から報道が先行する形で増資インサイダーに関する問題が各紙出ているかと思います。 - 金融庁
Regarding insider trading related to public offering of new shares, I am aware of media reports that pointed out problems of the current regulation. 例文帳に追加
また、増資インサイダーの問題に関し、現行規制の問題点を指摘する報道があることは承知しております。 - 金融庁
Insider trading and the stimulation of the corporate bonds market have been raised as topics to be considered by the Government Revitalization Unit. What are your thoughts on this? 例文帳に追加
行政刷新会議の検討項目で、インサイダー取引や社債市場の活性化などが取り上げられましたが、大臣のご所感をお願いします。 - 金融庁
Nomura Securities has been making self-improvement efforts, such as formulating and announcing measures to prevent the recurrence of insider trading and clarifying where the responsibility lies in this case. 例文帳に追加
野村證券においては、自ら再発防止策の策定・公表、あるいは責任の所在の明確化等を図っているところであります。 - 金融庁
Of course, it is also regrettable that a certified public account was involved in the insider trading case. 例文帳に追加
先ほどの公認会計士の方がインサイダー取引に関与していたということも、もちろん遺憾なことでございます。 - 金融庁
In relation to insider trading cases, Nomura Securities will announce the results of an investigation by outside lawyers within this month. 例文帳に追加
インサイダーの問題なのですけれども、野村證券が月内に弁護士の調査結果を発表するのですが、どの点を最重要視するのか。 - 金融庁
Yesterday, an executive officer of SMBC Nikko Securities Inc. was arrested on charges of engaging in insider trading in violation of the Financial Instruments and Exchange Act. 例文帳に追加
昨日、SMBC日興証券の執行役員が、インサイダー取引、金商法違反の疑いで逮捕されました。 - 金融庁
People who have access to insider information are legally prohibited from buying stocks by using their advantageous positions 例文帳に追加
インサイダー情報を持った人がその特別な立場を利用して株を買うということは法律で禁じられているわけです - 金融庁
Cases that require such measures include when the prevention of insider trading or management of conflicts of interest, etc. is necessary, for example. 例文帳に追加
必要のあるときとは、例えば、インサイダー取引の防止、利益相反の管理等のために必要な場合をいう。 - 金融庁
a person against whom an order has been made under section 23(1)(a) or 24(1) of the repealed Securities (Insider Dealing) Ordinance (Cap 395); or 例文帳に追加
廃止された証券(インサイダー取引)条例(Cap 395) 第23条(1)(a)又は第24条(1)に基づいて命令を受けた者,又は - 特許庁
a person against whom an order has been made under section 23(1)(a) or 24(1) of the repealed Securities (Insider Dealing) Ordinance (Cap 395); or 例文帳に追加
廃止された証券(インサイダー取引)条例(Cap 395)第23条(1)(a)若しくは第24条(1)に基づいて命令を受けた者,又は - 特許庁
To detect an error in the device and to protect the network device from unauthorized use of a remote software or an insider attack.例文帳に追加
装置におけるエラーを検出し、遠隔のソフトウェアの不正使用又はインサイダ攻撃からネットワーク装置を保護する。 - 特許庁
To prevent unauthorized bringing-out of important data by an insider or by intrusion in an internal network by a hacker or the like.例文帳に追加
ハッカー等に内部ネットワークに侵入されてしまった場合でも、或いは内部の者による重要データの不正持ち出しを防止する。 - 特許庁
An outsider information acquisition unit 20 and an insider information acquisition unit 30 acquire environment information about outside environment of the vehicle.例文帳に追加
外部情報取得部20および内部情報取得部30が、車両の外部環境に関する環境情報を取得する。 - 特許庁
To provide a system for substantially preventing even a malicious insider from stealing a large amount of confidential information.例文帳に追加
悪意を持った内部関係者であっても機密情報を大量に盗み出すことが実質的に出来ないシステムを提供する。 - 特許庁
To provide a ticket issue system preventing the same ticket from being forged by an insider such as a system developer.例文帳に追加
システム開発者等の内部関係者によって同一のチケットが偽造されるのを防止可能なチケット発行システムを提供する。 - 特許庁
To provide an entering/leaving management support system capable of keeping security and further improving convenience for both insider and outsider.例文帳に追加
セキュリティ性を確保することができ、しかも部内者と部外者の双方にとって利便性の高い入退出管理補助システムを提供する。 - 特許庁
To provide a security apparatus that appropriately releases a security system for a visitor even when an insider is out.例文帳に追加
施設内部者が外出中であっても来訪者に対する好適なセキュリティ解除を行うことが可能なセキュリティ装置を提供する。 - 特許庁
But market capitalization has been sluggish in the Philippines, affected by insider-trading scandals and the continued political unrest in the country.例文帳に追加
他方、フィリピンではインサイダー取引や政情不安が続き、株式時価総額は低迷を続けている。 - 経済産業省
Saunders has already had a brush with the sec, an accusation of insider trading, unproven, so his risk taking may have led him into dangerous waters.例文帳に追加
ソンダースは インサイダー取引で 告発され secと揉めてます それの損害関係で 彼は危機に陥ったのかも - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Senator ron davis announced his resignation after being accused of insider trading with wilpharma stock a company of which he is a major stockholder.例文帳に追加
上院議員のロン デイビスは辞意を表明しました... ...インサイダー取引でウィルファーマ株で起訴された後に... ...その会社の大株主でした。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
After that, however, a securities company employee was arrested for suspected insider trading, making it more necessary than ever for parties involved in the infrastructure of the financial and capital markets to take effective measures to ensure the prevention of insider trading. 例文帳に追加
しかしながら、その後、証券会社の職員等によるインサイダー取引の容疑により逮捕者が出るといった事案が発生し、金融資本市場のインフラを担う者における実効性あるインサイダー取引の防止策の徹底ということが一層強く求められる状況となっております。 - 金融庁
C. From the viewpoint of ensuring the preciseness of insider registration, whether the securities company, etc., strives to improve the contents of insider registration cards by inquiring with customers about the contents of registration through periodic comprehensive checks and by checking registered information against information available from external information vendors. 例文帳に追加
ハ.内部者登録の正確性を確保する観点から、定期的に一斉点検を実施し顧客に登録内容の有無等について確認する、あるいは登録内容を外部情報ベンダーの情報等と照合するなど、内部者登録カードの整備に努めているか。 - 金融庁
Regarding insider trading, at the plenary session of the Financial System Council that was held on March 7 this year, the treatment of pure holding companies in relation to the regulation on insider trading was referred to the council as a matter of debate. 例文帳に追加
インサイダー取引についてでございますが、(本年)3月7日に開催された金融審議会総会において、今後の検討課題の一つとして、インサイダー取引規制における純粋持株会社の取扱いについて検討することを諮問したところでございます。 - 金融庁
A media report said that in relation to the public offering of new shares in Tokyo Electric Power Company, the Securities and Exchange Surveillance Commission (SESC) asked the U.S. Securities and Exchange Commission (SEC) for cooperation in the investigation of a suspected case of insider trading.What do you think of cooperation with foreign authorities in investigation of insider trading? 例文帳に追加
東電の公募増資で、インサイダー取引があった疑いがあるとして監視委員会がアメリカの証券取引委員会に調査協力を要請したと一部報道ありましたが、そのインサイダー問題の調査で海外当局との連携についてはどのようにお考えでしょうか。 - 金融庁
Meanwhile, the Tokyo Stock Exchange today issued a document titled "Request for Trading Participants in Relation to Thorough Prevention of Insider Trading," asking the top management of securities companies to ensure the prevention of insider trading by reviewing information management systems and providing training and education to officers and employees. 例文帳に追加
また、東京証券取引所におかれては、本日、取引参加者代表者に向けて「インサイダー取引の未然防止の徹底にかかる取引参加者への要請について」という文書を発出し、証券会社における情報管理態勢の再点検や役職員に対する教育・啓発等によりインサイダー取引の未然防止の徹底を図ることを要請されています。 - 金融庁
In relation to the financial sector, it was announced that an employee of Nomura Securities is under investigation in connection with an insider trading case. Last year, there was also an insider trading case involving an employee of the company. As the minister who has jurisdiction over the financial industry, do you have any comment on the fact that the major securities company that represents Japan has been implicated in a series of such cases? 例文帳に追加
金融のことでお伺いしたいんですが、野村證券の社員がインサイダー取引に絡んで任意の調査を受けていることを発表したんですが、去年も野村證券の社員がインサイダー取引で事件を起こしているんですが、日本を代表する大手証券がこういったことを立て続けに起こしたことについて、監督官庁の大臣として何か…。 - 金融庁
In response to that, the working group on insider trading regulation will hold its first meeting on July 8. This working group has been asked to debate issues related to the regulation on insider trading that may arise when companies conduct group management, such as the treatment of pure holding companies. 例文帳に追加
これを受けて、今週の金曜日、7月8日に第1回の「インサイダー取引規制に関するワーキング・グループ」を開催する予定でございまして、当ワーキング・グループにおいては、純粋持株会社の取扱いなど、企業がグループ経営を行っていく上でのインサイダー取引規制に関する課題について、ご審議をいただきたいと。 - 金融庁
Regarding the question as to my view on the absence of a provision for punishing securities companies accused of providing insider information, my understanding is that insider trading could undermine investors' confidence in the fairness and transparency of the Japanese market, so preventing it is a very important task. 例文帳に追加
それから今、情報提供したとされる証券会社に対する罰則等を定めていない現行制度に対する所感は如何にというご質問だったと思いますが、公募増資に関連したインサイダー取引については、我が国市場の公正性・透明性、フェアネス、トランスペアレンシーに対する投資家の信頼を損なうおそれがあり、その防止を図っていくことは、極めて重要な課題だというふうに受け止めております。 - 金融庁
I have learned from media reports that the DPJ decided to establish a working group to discuss issues concerning insider trading related to public offering of shares, as you mentioned now. I understand that insider trading related to public offering of shares could undermine investors' confidence in the fairness and transparency of the Japanese market, and that it is very important to prevent it. 例文帳に追加
今ご指摘がございましたように、民主党においても公募増資に関わるインサイダー問題を論ずる作業部会の設置の方針が決まったということは、私も報道を通じて知っておりますが、公募増資に関連したインサイダー取引については、我が国市場の公正性・透明性に対する投資家の信頼を損なうおそれがあり、その防止を図っていくことは大変重要な課題だというふうに受け止めております。 - 金融庁
Since your last press conference, a series of insider trading cases have occurred at financial institutions. It may be difficult for you to comment on the case of Aozara Bank. However, in light of the cases involving kabu.com Securities and Nomura Securities, could you tell us about your view on the fact that a succession of insider trading cases involving financial institutions have occurred, which I think is unusual? 例文帳に追加
ちょっと会見の間があいたもので、おられない間に、インサイダー取引が、相も変わらずというか、金融機関で連発して起こりました。まだ、あおぞら(銀行)の件は、なかなか言及しにくいとは思うのですけれども、カブドットコム(証券)とか、それ以前の野村(證券)の状況を踏まえて、金融機関でこれだけ相次ぐことは、やはり異例だと思うのですが、長官のご認識を教えてください。 - 金融庁
In this case, it has been recognized that a certified public accountant, whose role is to perform public functions to ensure the integrity and transparency of the market, engaged in insider trading and that an employee of a securities company, which performs public functions as a market intermediary, provided insider information. It is very regrettable that an incident like this has occurred. 例文帳に追加
本件については、市場の公正性・透明性の確保のため公共的な役割を担っている公認会計士が、インサイダー取引を実行したものであること、また、市場仲介者として公共的な役割を担う証券会社の元社員が、公認会計士に対してインサイダー情報を提供していたことが認定されておりまして、こういった事案が生じたことは、誠に遺憾でございます。 - 金融庁
Regarding a case of insider trading at NHK (Nippon Hoso Kyokai, public broadcast station), a third-party committee submitted an investigative report last week. The report showed that there were some suspicious cases in which the employees concerned have not agreed to undergo voluntary investigation, although insider trading could not be confirmed. What are your views on the third-party committee's findings? 例文帳に追加
NHKのインサイダー取引をめぐって第三者委員会の調査報告が先週出されたのですけれども、一部自主調査に応じない、インサイダー事件とは確定できないまでも疑いのある案件等が出てきたわけですけれども、第三者委員会の調査ではありますが、長官のご意見といいますかご所見をお願いします。 - 金融庁
First, regarding the insider trading case involving Nomura Securities, we issued a business improvement order to the company on Thursday, July 3, under Article 51 of the Financial Instruments and Exchange Act, because its system for preventing insider trading using corporate client information was recognized as insufficient in light of the need to establish an internal control system suited to the trends of business diversification and internationalization. 例文帳に追加
まず、野村證券の元職員のインサイダー取引に関してですが、同社における法人関係情報に係る不公正取引の未然防止態勢は業務の多様化・国際化の流れに即した内部管理態勢のあり方という観点から十分ではないと認められましたので、同社に対し先週の3日、木曜日に、金融商品取引法第51条に基づく業務改善命令を発出したところであります。 - 金融庁
While working for the Kamakura bakufu, he had kept the official government post in the Imperial court of retired Emperor Gotoba and reported the bakufu's insider information when he went to the capital Kyoto as a 'double agent.' 例文帳に追加
その一方で、朝廷の官吏としての地位も保持して時折上洛しては後鳥羽上皇に奉仕して幕府内部の情報を伝えるなど、今日で言うところの「二重スパイ」の役目を果たした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |