Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
1153万例文収録!

「none the worse」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > none the worseの意味・解説 > none the worseに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

none the worseの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 34



例文

to feel nothing―to be all rightto be none the worse for it 例文帳に追加

何ともない - 斎藤和英大辞典

If I fail, I'll be none the worse for it. 例文帳に追加

失敗してももともとだ. - 研究社 新和英中辞典

You may keep it in your eye (and be none the worse for it). 例文帳に追加

目に入ってもどうでもない - 斎藤和英大辞典

He is none the worse for drinking any quantity of wine 例文帳に追加

いくら酒を飲んでも平気だ - 斎藤和英大辞典

例文

I am none the worse for my failure. 例文帳に追加

落第しても何ともない - 斎藤和英大辞典


例文

I am none the worse for such a trifling loss. 例文帳に追加

こんな損は何ともない - 斎藤和英大辞典

The rice crop was good none the worse for the heavy rains .例文帳に追加

米の作柄は豪雨にもかかわらずよかった - Eゲイト英和辞典

She was none the worse for the traffic accident.例文帳に追加

彼女は交通事故にあっても何ともなかった。 - Tatoeba例文

He worked hard none the worse for the accident.例文帳に追加

事故にあったのにやはり彼は一生懸命働いた。 - Tatoeba例文

例文

She was none the worse for the traffic accident. 例文帳に追加

彼女は交通事故にあっても何ともなかった。 - Tanaka Corpus

例文

He worked hard none the worse for the accident. 例文帳に追加

事故にあったのにやはり彼は一生懸命働いた。 - Tanaka Corpus

Other than a few scratches I was none the worse for wear. 例文帳に追加

少しかすり傷を負った以外は大丈夫だった. - 研究社 新英和中辞典

I'm none the worse for a single failure. 例文帳に追加

一度ぐらいの失敗ではへこたれない. - 研究社 新英和中辞典

I like him none the worse for his faults. 例文帳に追加

欠点があるがやはり彼が好きだ. - 研究社 新英和中辞典

I am none the worse for a single failure. 例文帳に追加

僕は一度の失敗くらいは平気だ(少しも困らぬ) - 斎藤和英大辞典

He can sit up nights on end, and look none the worse for it. 例文帳に追加

彼は幾日徹夜しても平気な様子している - 斎藤和英大辞典

He is none the worse for drinking any quantity of wine 例文帳に追加

彼はいくら酒を飲んでも平然としている - 斎藤和英大辞典

He can sit up nights on end, and look none the worse for it. 例文帳に追加

彼はいく日徹夜しても平然としている - 斎藤和英大辞典

He is none the less a samurai―none the less a gentleman―none the worse for his ageイディオム格言的には:】“It is not in gold to be oxydized.” 例文帳に追加

腐っても鯛 - 斎藤和英大辞典

He is not influenced by his evil surroundings―none the worse for his vicious environment. 例文帳に追加

彼は周囲の悪風に化せられぬ - 斎藤和英大辞典

I am none the worse for a single failure. 例文帳に追加

僕は一度の失敗くらいは平気だ - 斎藤和英大辞典

She was none the worse for drinking spirits.例文帳に追加

彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。 - Tatoeba例文

He broke his leg, but looked none the worse for it.例文帳に追加

彼は足を折ったがそれでも元気そうに見えた。 - Tatoeba例文

Adding a little salt would make it taste none the worse.例文帳に追加

少々の塩を入れる程度で味が変わることはない - Eゲイト英和辞典

I'm none the worse for my diet.例文帳に追加

私にダイエットの悪影響はありません - Eゲイト英和辞典

She was none the worse for drinking spirits. 例文帳に追加

彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。 - Tanaka Corpus

He broke his leg, but looked none the worse for it. 例文帳に追加

彼は足を折ったがそれでも元気そうに見えた。 - Tanaka Corpus

She is inquisitive, but I like her none the worse.例文帳に追加

彼女はせんさく好きではあるけれども私は彼女が好きだ。 - Tatoeba例文

shirt looked none the worse for having been slept in 例文帳に追加

シャツは、それを着て眠った割には、全く悪くは見えなかった - 日本語WordNet

She is inquisitive, but I like her none the worse. 例文帳に追加

彼女はせんさく好きではあるけれども私は彼女が好きだ。 - Tanaka Corpus

if he kills them, we're none the worse." 例文帳に追加

コケコッコー野郎が勝ったところで、わしらには別に損もなし」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

and she was none the worse for her terror, though she still continued to deplore the balance of the money. 例文帳に追加

だからといっていっこうに怖がるわけでもなく、金が足りないとぶつぶつこぼしていた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

I think none the worse of him because he accepted their offer. 例文帳に追加

彼らの申し出を受諾したからといって私が彼を尊敬することには変わりがない. - 研究社 新英和中辞典

例文

and yet here was Peter gaily putting off and none the worse for it. 例文帳に追加

それだけにピーターが楽しそうに先延ばししているのは、いっそう悪いことでした。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS