Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
1153万例文収録!

「objected」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > objectedの意味・解説 > objectedに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

objectedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 255



例文

objected Jordan. 例文帳に追加

とジョーダン。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

I objected. 例文帳に追加

と、ぼくは反論した。 - JACK LONDON『影と光』

objected March. 例文帳に追加

マーチが反論した。 - G.K. Chesterton『少年の心』

I objected his argument. 例文帳に追加

彼の主張に反論する。 - Weblio Email例文集

例文

objected another of the gentlemen. 例文帳に追加

他の男が意見をのべた。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』


例文

objected Daisy, frowning. 例文帳に追加

デイジーは眉をしかめた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

objected Tom quickly, 例文帳に追加

とトムはあわてて否定した。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

she objected. 例文帳に追加

デイジーは反対した。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

Alice objected. 例文帳に追加

とアリスは反論します。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

例文

My father objected to our marriage.例文帳に追加

父は私たちの結婚に反対した。 - Tatoeba例文

例文

They all objected to his proposal.例文帳に追加

彼らはみな彼の提案に反対した。 - Tatoeba例文

He objected to our plan.例文帳に追加

彼は僕たちの計画に反対した。 - Tatoeba例文

Other countries objected to the plan.例文帳に追加

他の国々がその計画に反対した - Eゲイト英和辞典

My father objected to our marriage. 例文帳に追加

父は私たちの結婚に反対した。 - Tanaka Corpus

They all objected to his proposal. 例文帳に追加

彼らはみな彼の提案に反対した。 - Tanaka Corpus

He objected to our plan. 例文帳に追加

彼は僕たちの計画に反対した。 - Tanaka Corpus

The first time he objected me.例文帳に追加

反論されたの初めてで。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The chinese objected, and so the compromise was例文帳に追加

中国が異議を唱えたため - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You objected strongly, didn't you?例文帳に追加

あなたは盛んに 反対してましたよね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

objected the fourth. 例文帳に追加

別の男が異議をとなえます。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

he objected. 例文帳に追加

とかれはトムの提案に反対した。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

They objected [It was objected] that a new airport would pollute the environment. 例文帳に追加

新しい空港ができれば環境が汚染されるだろうと彼らは反対した[だろうという反対が出た]. - 研究社 新英和中辞典

The man in suits objected to the worker.例文帳に追加

スーツを着た男性が従業員に異議を申しました。 - Weblio Email例文集

“But it's too expensive," he objected. 例文帳に追加

「でも高すぎる」と言って彼は反対した. - 研究社 新英和中辞典

The girl eloped with her lover when her parents objected to their marriage. 例文帳に追加

親に結婚を反対されて, 娘は恋人と駆け落ちした. - 研究社 新和英中辞典

Nobody objected to [argued against] what he said. 例文帳に追加

彼の意見に反論する者がいなかった. - 研究社 新和英中辞典

His parents opposed the match―(不承知意味なら)―objected to the match―(反対唱えたのなら)―protested against the match. 例文帳に追加

両親はその縁談に反対した - 斎藤和英大辞典

My parents objected to my studying abroad.例文帳に追加

両親は私が留学することに反対した。 - Tatoeba例文

My parents objected to my going there alone.例文帳に追加

両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。 - Tatoeba例文

My mother objected to my going to the Middle East.例文帳に追加

母は私が中東に行くことに反対した。 - Tatoeba例文

My mother objected to my working part time.例文帳に追加

母は私がアルバイトをすることに反対なの。 - Tatoeba例文

Father objected to my going to the mountain alone.例文帳に追加

父は私が山へ1人で行くことに反対した。 - Tatoeba例文

He objected to his wife working outside.例文帳に追加

彼は妻が外で働くことに反対した。 - Tatoeba例文

He objected to my smoking.例文帳に追加

彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 - Tatoeba例文

He objected to the opinion of his manager.例文帳に追加

彼はマネージャの意見に反対した。 - Tatoeba例文

He objected to my going out yesterday.例文帳に追加

彼は、昨日、私が外出することに反対した。 - Tatoeba例文

Our plan was objected to by the majority.例文帳に追加

私達の計画は大多数に反対された。 - Tatoeba例文

The girls objected to our plan.例文帳に追加

女の子達は僕たちの計画に反対した。 - Tatoeba例文

I objected to his paying the bill.例文帳に追加

私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。 - Tatoeba例文

I objected to paying the bill.例文帳に追加

私は、その請求書を払う事に反対した。 - Tatoeba例文

I objected to her treating me like a child.例文帳に追加

私は彼女が私を子供扱いすることをいやがった。 - Tatoeba例文

I objected to being treated like a child.例文帳に追加

私は子どものように扱われることに反対した。 - Tatoeba例文

My mother objected to my traveling alone.例文帳に追加

母は私の一人旅に反対したんです。 - Tatoeba例文

My father objected to my traveling alone.例文帳に追加

私の父は私の一人旅に反対した。 - Tatoeba例文

Almost all the workers objected to working at night.例文帳に追加

ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。 - Tatoeba例文

Most people in the village objected to the plan.例文帳に追加

その村のほとんどの人がその計画に反対した。 - Tatoeba例文

We objected, but she went out anyway.例文帳に追加

我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。 - Tatoeba例文

My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous.例文帳に追加

一人旅は危険だと言って両親は反対した。 - Tatoeba例文

Jane objected to our decision.例文帳に追加

ジェーンは私たちの決定に反対した。 - Tatoeba例文

例文

He objected to traveling by plane.例文帳に追加

彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。 - Tatoeba例文




  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

邦題:『影と光』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”

邦題:『少年の心』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS