Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
1153万例文収録!

「preceded」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > precededの意味・解説 > precededに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

precededを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 186



例文

If not preceded by a sync (2), 例文帳に追加

先にsync (2) - JM

The band preceded the parade. 例文帳に追加

楽隊はパレードを先導した. - 研究社 新英和中辞典

He preceded his lecture with an introduction. 例文帳に追加

彼は序論から講義を始めた. - 研究社 新英和中辞典

He preceded his parents in deathpreceded his parents to the grave. 例文帳に追加

彼は親に先立って死んだ - 斎藤和英大辞典

例文

The rain was preceded by wind.例文帳に追加

雨になる前に風が吹いた。 - Tatoeba例文


例文

may be preceded by a comma 例文帳に追加

~の前にカンマがあってもよい - コンピューター用語辞典

The rain was preceded by wind. 例文帳に追加

雨になる前に風が吹いた。 - Tanaka Corpus

CATV PRECEDED WIRING SYSTEM例文帳に追加

CATV先行配線システム - 特許庁

Many operations are preceded例文帳に追加

多くの手術は抗生物質の - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

That event preceded this episode.例文帳に追加

この事件より以前のことです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

whither his host had already preceded him. 例文帳に追加

主人はすでに先を歩いていた。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

3. An entry preceded by a tight binding takes precedence over entries preceded by a loose binding.例文帳に追加

3. 5強い結合が前にあるエントリーは、緩い結合が前にあるエントリーよりも優先順位が高い。 - XFree86

Who preceded Bill Clinton as President? 例文帳に追加

ビル クリントンの前の大統領はだれだったかな. - 研究社 新英和中辞典

Volcanic eruptions are usually preceded by earthquakes. 例文帳に追加

火山の噴火の前には通例地震が起こる. - 研究社 新英和中辞典

A rich life is always preceded by disaster.例文帳に追加

壊滅そのものが豊かな生命を生む。 - Tatoeba例文

a complex sentence in which the main clause comes last and is preceded by the subordinate clause 例文帳に追加

主文が最後に来て、従属節が先行する複文 - 日本語WordNet

a reply that has no relevance to what preceded it 例文帳に追加

会話の流れから外れてしまった無関係な答え - 日本語WordNet

a period of time that preceded the current time例文帳に追加

今までまったくそのようなことがなかったさま - EDR日英対訳辞書

She preceded me into the classroom.例文帳に追加

彼女は私より先に教室に入った - Eゲイト英和辞典

Mr. Kennedy was preceded by Mr. Eisenhower as president.例文帳に追加

ケネディはアイゼンハワーの後任の大統領だった - Eゲイト英和辞典

Comments in the file are preceded by a #. 例文帳に追加

他の欄については Flags について説明する必要があります。 - FreeBSD

The hostname may be (optionally) preceded by a plus (+) sign. 例文帳に追加

hostnameの前にはプラス記号 (+) を置いてもよい。 - JM

The username may be (optionally) preceded by a plus (+) sign. 例文帳に追加

usernameの前にはプラス記号 (+) を置いてもよい。 - JM

The hunks contain copies of two or three sets of input lines each preceded by one 例文帳に追加

hunk には 2 つ、または 3 つの入力行のセットが含まれ、 - JM

standard input), preceded by the hostname. 例文帳に追加

このとき名前の前にホスト名が置かれる。 - JM

The numbers of the individual figures shall be preceded by the lettersFig.例文帳に追加

個々の図の番号は,「図」の文字を頭に付す。 - 特許庁

(3) Negative figures should be preceded by the symbol. 例文帳に追加

(3) マイナスの場合は金額の先頭に「△」を付けてください。 - 経済産業省

If you have made a loss, the figure should be preceded by the symbol △. 例文帳に追加

損失の場合は金額の先頭に「△」を付けてください。 - 経済産業省

The patients who have a migraine preceded by an aura例文帳に追加

前兆があってから片頭痛になる患者には - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

There's this migraine that is preceded by a visual aura例文帳に追加

この片頭痛には視覚の前兆があるのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Not quite as brilliant as the one who had preceded him例文帳に追加

先人ほど賢明でなかったようです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The last (optional) part of the URL can be a query string preceded by "?" or a "fragment identifier" preceded by "#". 例文帳に追加

URLの最後の部分(オプショナル)は,"?"を先頭に持つ照会文字列か,または"#"を先頭に持つ"フラグメント識別子"であってもかまわない. - コンピューター用語辞典

It is said that the Vikings preceded Columbus in discovering America.例文帳に追加

バイキングのほうがコロンブスより先にアメリカを発見したと言われている。 - Tatoeba例文

Bill preceded John in the long line of Susan's husbands 例文帳に追加

ビルは、スーザンの数多くの夫の中で、ジョンの前夫にあたる - 日本語WordNet

any of a family of bowed stringed instruments that preceded the violin family 例文帳に追加

バイオリン系より前の、弓の形をした弦楽器族の楽器 - 日本語WordNet

beginning of the line, or preceded by a non-word constituent 例文帳に追加

単語構成文字以外の文字が前にあることがテストされます。 - JM

The sequence of parameters may be preceded by a single question mark. 例文帳に追加

パラメータシーケンスの前にはひとつのクエスチョンマークがつくことがある。 - JM

Only lines beginning with PREFIX (possibly preceded by whitespace) are subject to formatting. 例文帳に追加

で始まる行 (スペースが前置されていても良い) だけを再配置する。 - JM

Matches if the current position in the string is not preceded by a match for ....例文帳に追加

もし文字列内の現在位置の前に ...とのマッチがないならば、マッチします。 - Python

If ``true'', Meta characters are converted into a two-character sequence with the character itself preceded by ESC.例文帳に追加

このシーケンスは ESC の後に文字そのものが続く形式である。 - XFree86

The pronunciation of 'nagi' preceded and later, various Chinese characters were assigned to it. 例文帳に追加

「なぎ」という発音が先にあり、あとから様々に漢字が当てられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This section also describes Horiuchi Station, which preceded Kintetsu-Tanbabashi Station. 例文帳に追加

本項では近鉄丹波橋駅の前身である堀内駅に付いても記述する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This word preceded spring (a homonym of setting up the string) and pulls in Manyoshu (Collection of Ten Thousand Leaves). 例文帳に追加

万葉集などにおいては、春(張る)、引くなどを導く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is considered that this is because Sakamoto-jo Castle preceded the two other castles. 例文帳に追加

坂本城が先行した城ではないかと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A work of history which claims in the preface to have preceded "Nihon Shoki" in date of composition. 例文帳に追加

『日本書紀』に先んじると序文に謳われている史書。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Each of the chapters of the description referred to in items II to VII above shall be preceded by a heading.例文帳に追加

(II)から(VII)までの各号の説明の前には見出しを付すものとする。 - 特許庁

The synchronization order of the determined folder can be preceded by a user.例文帳に追加

決定されたフォルダの同期順序は、ユーザによって先行され得る。 - 特許庁

having been already preceded by Fix, who had lain down on one of the cots. 例文帳に追加

フィックスはすでに降りていて、ベットで横になっていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

A great shadow, preceded by a wild light, slowly advanced, 例文帳に追加

さらにライトの光が見え、大きな影がゆっくりと近づいてきた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

例文

and the rumour of the approach of any passenger preceded him by a long time. 例文帳に追加

通行人の近づいてくる音も、姿がみえるずっと前から聞こえてきた。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS