Akava
Finnish
editEtymology
editCombined from the words akateeminen (“academic”) and valtuuskunta (“delegation”), which are taken from the former name of the organization: Akateeminen Yhteistyövaltuuskunta.
Pronunciation
editProper noun
editAkava
- A trade union confederation representing employees with university training or other high-level training in both public and private sector; its full English name is "The Confederation of Unions for Academic Professionals in Finland (Akava)".
Declension
editInflection of Akava (Kotus type 10/koira, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | Akava | — | |
genitive | Akavan | — | |
partitive | Akavaa | — | |
illative | Akavaan | — | |
singular | plural | ||
nominative | Akava | — | |
accusative | nom. | Akava | — |
gen. | Akavan | ||
genitive | Akavan | — | |
partitive | Akavaa | — | |
inessive | Akavassa | — | |
elative | Akavasta | — | |
illative | Akavaan | — | |
adessive | Akavalla | — | |
ablative | Akavalta | — | |
allative | Akavalle | — | |
essive | Akavana | — | |
translative | Akavaksi | — | |
abessive | Akavatta | — | |
instructive | — | — | |
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of Akava (Kotus type 10/koira, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|