andante
English
editEtymology
editBorrowed from Italian andante.
Pronunciation
edit- (Received Pronunciation) IPA(key): /ænˈdæn.teɪ/
- (General American) IPA(key): /ɑnˈdɑn.teɪ/
Audio (Southern England): (file) Audio (US): (file) - Rhymes: -ænteɪ, -ɑnteɪ
- Hyphenation: an‧dan‧te
Noun
editandante (plural andantes)
- (music) A tempo mark directing that a passage is to be played in a moderately slow tempo; faster than adagio but slower than moderato.
- 2016, Ian McEwan, Nutshell, Vintage, page 198:
- The music’s marking is andante, a delicate footfall.
- (music) A passage having this mark.
Derived terms
editTranslations
editAdverb
editandante (not comparable)
- (music) Played at a moderately slow tempo.
Adjective
editandante (not comparable)
- (music) Describing a passage having this mark.
Anagrams
editFinnish
editEtymology
editBorrowed from Italian andante.
Pronunciation
editNoun
editandante
Declension
editRarely declined.
Inflection of andante (Kotus type 8/nalle, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | andante | andantet | |
genitive | andanten | andantejen | |
partitive | andantea | andanteja | |
illative | andanteen | andanteihin | |
singular | plural | ||
nominative | andante | andantet | |
accusative | nom. | andante | andantet |
gen. | andanten | ||
genitive | andanten | andantejen andantein rare | |
partitive | andantea | andanteja | |
inessive | andantessa | andanteissa | |
elative | andantesta | andanteista | |
illative | andanteen | andanteihin | |
adessive | andantella | andanteilla | |
ablative | andantelta | andanteilta | |
allative | andantelle | andanteille | |
essive | andantena | andanteina | |
translative | andanteksi | andanteiksi | |
abessive | andantetta | andanteitta | |
instructive | — | andantein | |
comitative | See the possessive forms below. |
Further reading
edit- “andante”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
French
editEtymology
editBorrowed from Italian andante.
Pronunciation
editAdverb
editandante
Noun
editandante m (plural andantes)
Further reading
edit- “andante”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Italian
editEtymology
editPresent participle of andare.
Pronunciation
editAdjective
editandante (plural andanti)
Derived terms
editNoun
editandante m (plural andanti)
Descendants
editParticiple
editandante (plural andanti)
Further reading
edit- andante in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
editPortuguese
editPronunciation
edit
Etymology 1
editFrom Old Galician-Portuguese andante, from andar (“to walk”) + -ante.
Adjective
editandante m or f (plural andantes)
Related terms
editNoun
editandante m or f by sense (plural andantes)
- roamer (one who roams)
- Synonyms: itinerante, vagabundo
See also
editEtymology 2
editBorrowed from Italian andante (“going”).
Noun
editandante m (plural andantes)
Adjective
editandante m or f (plural andantes)
Related terms
editRomanian
editEtymology
editUnadapted borrowing from Italian andante.
Adverb
editandante
Spanish
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom andar (“to walk”) + -ante.
Adjective
editandante m or f (masculine and feminine plural andantes)
Derived terms
editNoun
editandante m or f by sense (plural andantes)
- roamer (one who roams)
Related terms
editEtymology 2
editBorrowed from Italian andante (“going”).
Noun
editandante m (plural andantes)
- (music) a tempo mark directing that a passage is to be played in a moderately slow tempo; faster than adagio but slower than allegretto
- (music) a passage having this mark
Adjective
editandante m or f (masculine and feminine plural andantes)
- (music) played in a moderately slow tempo
Adverb
editandante
- (music) with a moderately slow tempo
Further reading
edit- “andante”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- English terms borrowed from Italian
- English terms derived from Italian
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ænteɪ
- Rhymes:English/ænteɪ/3 syllables
- Rhymes:English/ɑnteɪ
- Rhymes:English/ɑnteɪ/3 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Music
- English terms with quotations
- English adverbs
- English uncomparable adverbs
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- Finnish terms borrowed from Italian
- Finnish terms derived from Italian
- Finnish 3-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑndɑnte
- Rhymes:Finnish/ɑndɑnte/3 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- fi:Music
- Finnish nalle-type nominals
- French terms borrowed from Italian
- French terms derived from Italian
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- French lemmas
- French adverbs
- fr:Music
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ante
- Rhymes:Italian/ante/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- it:Music
- Italian non-lemma forms
- Italian present participles
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tʃi
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tʃi/3 syllables
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tɨ
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tɨ/3 syllables
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese nouns with multiple genders
- Portuguese masculine and feminine nouns by sense
- Portuguese terms borrowed from Italian
- Portuguese terms derived from Italian
- pt:Music
- Romanian terms borrowed from Italian
- Romanian unadapted borrowings from Italian
- Romanian terms derived from Italian
- Romanian lemmas
- Romanian adverbs
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ante
- Rhymes:Spanish/ante/3 syllables
- Spanish terms suffixed with -ante
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives
- Spanish terms with usage examples
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish nouns with multiple genders
- Spanish masculine and feminine nouns by sense
- Spanish terms borrowed from Italian
- Spanish terms derived from Italian
- es:Music
- Spanish adverbs