corone
Translingual
editEtymology
editFrom New Latin, from Ancient Greek κορώνη (korṓnē, “garland, wreath; crown”).
Noun
editcorone
- (often used attributively) garland, wreath
- (often used attributively) crow
English
editNoun
editcorone
Anagrams
editFriulian
editEtymology
editFrom Latin corōna, from Ancient Greek κορώνη (korṓnē).
Noun
editcorone f (plural coronis)
Related terms
editItalian
editNoun
editcorone f
Anagrams
editMiddle English
editNoun
editcorone
- Alternative form of coroune
Old French
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Latin corōna, from Ancient Greek κορώνη (korṓnē).
Noun
editcorone oblique singular, f (oblique plural corones, nominative singular corone, nominative plural corones)
- crown (decoration for the head)
Related terms
editDescendants
editSpanish
editVerb
editcorone
- inflection of coronar:
Categories:
- Translingual terms derived from New Latin
- Translingual terms derived from Ancient Greek
- Translingual lemmas
- Translingual nouns
- English non-lemma forms
- English noun forms
- English plurals in -e with singular in -a
- Friulian terms inherited from Latin
- Friulian terms derived from Latin
- Friulian terms derived from Ancient Greek
- Friulian lemmas
- Friulian nouns
- Friulian feminine nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian noun forms
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms derived from Ancient Greek
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French feminine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms