Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Portuguese

edit

Etymology

edit

From des- +‎ lindar.

Pronunciation

edit
 
  • (Brazil) IPA(key): /dez.lĩˈda(ʁ)/ [dez.lĩˈda(h)], /d͡ʒiz.lĩˈda(ʁ)/ [d͡ʒiz.lĩˈda(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /dez.lĩˈda(ɾ)/, /d͡ʒiz.lĩˈda(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /deʒ.lĩˈda(ʁ)/ [deʒ.lĩˈda(χ)], /d͡ʒiʒ.lĩˈda(ʁ)/ [d͡ʒiʒ.lĩˈda(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /dez.lĩˈda(ɻ)/
 

Verb

edit

deslindar (first-person singular present deslindo, first-person singular preterite deslindei, past participle deslindado)

  1. (transitive) to unravel; to solve; to figure out (to find a solution)
    Synonyms: resolver, solucionar, elucidar
  2. (transitive) to delimit; to demarcate (to find or mark the limits of)
    Synonyms: delimitar, demarcar, lindar

Conjugation

edit

Derived terms

edit
edit

Spanish

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin delimitare. Equivalent to des- +‎ lindar.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /deslinˈdaɾ/ [d̪es.lĩn̪ˈd̪aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: des‧lin‧dar

Verb

edit

deslindar (first-person singular present deslindo, first-person singular preterite deslindé, past participle deslindado)

  1. to delimit

Conjugation

edit
edit

Further reading

edit