forrar
Galician
editEtymology
editCirca 1370. From Old French forrer (“to furnish”), from Proto-Germanic *fōdrą (compare English fodder), from *fōdô (“food”), from Proto-Indo-European *pat- (“to feed”).[1]
Pronunciation
editVerb
editforrar (first-person singular present forro, first-person singular preterite forrei, past participle forrado)
- (transitive) to line, to insert a lining
- 1370, Ramón Lorenzo, editor, Crónica troiana., A Coruña: Fundación Barrié, page 417:
- Et era forrado en pẽna armjña
- And it was lined in ermine fur
- (transitive) to cover, to put a cover on
- (transitive) to put a wedge under a wheel
Conjugation
edit1Less recommended.
Derived terms
editReferences
edit- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “forrar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “forrad”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “forrar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “forrar (revestir)”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “forrar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “forrar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “forrar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Gredos
Portuguese
editPronunciation
edit
- Hyphenation: for‧rar
Etymology 1
editVerb
editforrar (first-person singular present forro, first-person singular preterite forrei, past participle forrado)
Conjugation
edit1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Etymology 2
editVerb
editforrar (first-person singular present forro, first-person singular preterite forrei, past participle forrado)
- to save; to economize
- Synonyms: economizar, poupar
Conjugation
edit1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Derived terms
editSpanish
editEtymology
editPronunciation
editVerb
editforrar (first-person singular present forro, first-person singular preterite forré, past participle forrado)
- (transitive) to line, cover the inside
- Synonym: aforrar
- (transitive) to put a cover on a book
- (transitive) to overlay
- (reflexive, colloquial) to become rich, to make a killing
- Synonym: enriquecerse
- 2015 November 17, Carmen Pérez-Lanzac, “Las franquicias toman el centro”, in El País[1]:
- ¿Logrará, como sueña, crear una red de locales? ¿Se forrará?
- Will she succeed in creating a network of locations, like she dreams of? Will she make a fortune?
- (Spain, transitive, vulgar) to fuck
- Synonyms: see Thesaurus:joder
Conjugation
editinfinitive | forrar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | forrando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | forrado | forrada | |||||
plural | forrados | forradas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | forro | forrastú forrásvos |
forra | forramos | forráis | forran | |
imperfect | forraba | forrabas | forraba | forrábamos | forrabais | forraban | |
preterite | forré | forraste | forró | forramos | forrasteis | forraron | |
future | forraré | forrarás | forrará | forraremos | forraréis | forrarán | |
conditional | forraría | forrarías | forraría | forraríamos | forraríais | forrarían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | forre | forrestú forrésvos2 |
forre | forremos | forréis | forren | |
imperfect (ra) |
forrara | forraras | forrara | forráramos | forrarais | forraran | |
imperfect (se) |
forrase | forrases | forrase | forrásemos | forraseis | forrasen | |
future1 | forrare | forrares | forrare | forráremos | forrareis | forraren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | forratú forrávos |
forre | forremos | forrad | forren | ||
negative | no forres | no forre | no forremos | no forréis | no forren |
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- “forrar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Galician terms borrowed from Old French
- Galician terms derived from Old French
- Galician terms derived from Proto-Germanic
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Galician transitive verbs
- Galician terms with quotations
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms suffixed with -ar
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Spanish terms borrowed from French
- Spanish terms derived from French
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish transitive verbs
- Spanish reflexive verbs
- Spanish colloquialisms
- Spanish terms with quotations
- Peninsular Spanish
- Spanish vulgarities