Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Galician

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Galician-Portuguese gabança (13th century, Cantigas de Santa Maria), from gabar (to praise) +‎ anza.

Pronunciation

edit
 
  • IPA(key): (standard) /ɡaˈbanθa/ [ɡɑˈβ̞an̪.θɐ]
  • IPA(key): (gheada) /ħaˈbanθa/ [ħɑˈβ̞an̪.θɐ]
  • IPA(key): (gheada and seseo) /ħaˈbansa/ [ħɑˈβ̞an.sɐ]

 

  • Hyphenation: ga‧ban‧za

Noun

edit

gabanza f (plural gabanzas)

  1. (literary) praise; flattery
    • 1370, Ramón Lorenzo, editor, Crónica troiana, page 363:
      Et nõ estaua alý estonçe quen rrijsse, nẽ quen falasse en alegría nẽ en gabãça, mays ante estauã todos moy tristes et fazíã grã doo.
      (please add an English translation of this quotation)
  2. (literary) accolade
edit

References

edit