Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Aragonese

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /manˈθana/
  • Rhymes: -ana
  • Syllabification: man‧za‧na

Noun

edit

manzana f (plural manzanas)

  1. apple

References

edit

Eastern Huasteca Nahuatl

edit

Etymology

edit

From Spanish manzana.

Noun

edit

manzana

  1. apple.

Spanish

edit
 
manzanas

Etymology

edit

From earlier mazana, from Vulgar Latin *mattiāna, ellipsis of māla mattiāna, plural of Latin mālum mattiānum (literally apple of Matius), referring to a kind of apple. Gaius Matius, a friend of Julius Caesar and Cicero, was a Roman horticulturist and author of cookbooks. Cognate with Portuguese maçã, dialectal Catalan maçana.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): (Spain) /manˈθana/ [mãn̟ˈθa.na]
  • IPA(key): (Latin America, Philippines) /manˈsana/ [mãnˈsa.na]
  • Audio (Spain):(file)
  • Rhymes: -ana
  • Syllabification: man‧za‧na

Noun

edit

manzana f (plural manzanas)

  1. apple
    Synonym: (rare) poma
  2. city block
    Synonym: (Americas) cuadra
    dar la vuelta a la manzanato go around the block

Derived terms

edit

Descendants

edit

Further reading

edit

Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish manzana.

Noun

edit

manzana

  1. apple

References

edit
  • Instituto Lingüístico de Verano, A.C. (2006) Pequeño diccionario ilustrado: Náhuatl de los municipios de Zacatlán, Tepetzintla y Ahuacatlán[1], segunda edición edition, Tlalpan, D.F. México: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 20