quant
English
editPronunciation
edit- IPA(key): /kwɒnt/
Audio (Southern England): (file)
- Rhymes: -ɒnt
Etymology 1
editShortening.
Noun
editquant (plural quants)
- (finance) A quantitative analyst.
- 2014 January 30, Simon Roberts Was Here (The Crazy Ones), episode 15:
- Judy Mills: Oh, and I was very excited to hear about your agency's new emphasis on hard numbers and data.
Simon: Excuse me?
Judy Mills: Yeah, I heard you hired a quant.
- Short for quantity.
- Short for quantifier.
Adjective
editquant (not comparable)
- Short for quantifiable.
- Short for quantitative.
Derived terms
editEtymology 2
editUncertain. A borrowing from Latin contus (“long pole”) has been suggested, but the -a- is problematic.
Noun
editquant (plural quants)
- A punting pole with a broad flange near the end to prevent it from sinking into the mud; a setting pole.
- A vertical shaft used to drive a millstone.
Derived terms
editVerb
editquant (third-person singular simple present quants, present participle quanting, simple past and past participle quanted)
- (transitive or intransitive) To propel using a quant.
Derived terms
editSee also
editAnagrams
editCatalan
editEtymology
editInherited from Old Catalan quant, from Latin quantus.
Pronunciation
editAdjective
editquant (feminine quanta, masculine plural quants, feminine plural quantes)
- (interrogative) how many; how much
- (with the definite article) quite a bit; quite a few (considerably)
- 2019 August 12, Josep Maria Ganyet, “L’ordinador i la calma”, in La Vanguardia[1]:
- Per entendre de què estem parlant hem de fer una passa enrere... d’uns quants milions d’anys.
- To understand what we're talking about, we have to take a step back... of quite a few million years.
Derived terms
editReferences
edit- “quant” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “quant”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “quant” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “quant” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French
editEtymology
editPronunciation
editAdverb
editquant
- Only used in quant à
Further reading
edit- “quant”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Middle French
editEtymology 1
editAdjective
editquant m (feminine singular quante, masculine plural quants, feminine plural quantes)
- how many; how much
- 15th century, Rustichello da Pisa (original author), Mazarine Master (scribe), The Travels of Marco Polo, page 6, line 8:(please note, the first word 'quant' corresponds to etymology 2 below)
- Quant ils orent chevauchier ne sçay quantes iournees
- When they had ridden for I don't know how many days
References
edit- quant on Dictionnaire du Moyen Français (1330–1500) (in French)
Etymology 2
editAdverb
editquant
- Alternative form of quand
Occitan
editEtymology
editFrom Old Occitan can, from Latin quantus.
Pronunciation
editAudio: (file)
Adjective
editquant m (feminine singular quanta, masculine plural quants, feminine plural quantas)
Adverb
editquant
Old French
editAlternative forms
editEtymology
editConjunction
editquant
Adverb
editquant
- (interrogative) when
Descendants
editCategories:
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɒnt
- Rhymes:English/ɒnt/1 syllable
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Finance
- English terms with quotations
- English short forms
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English terms with unknown etymologies
- English verbs
- English transitive verbs
- English intransitive verbs
- Catalan terms inherited from Old Catalan
- Catalan terms derived from Old Catalan
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with homophones
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan terms with quotations
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French adverbs
- Middle French terms inherited from Latin
- Middle French terms derived from Latin
- Middle French lemmas
- Middle French adjectives
- Middle French terms with quotations
- Middle French adverbs
- Occitan terms inherited from Old Occitan
- Occitan terms derived from Old Occitan
- Occitan terms inherited from Latin
- Occitan terms derived from Latin
- Occitan terms with audio pronunciation
- Occitan lemmas
- Occitan adjectives
- Occitan adverbs
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French conjunctions
- Old French adverbs