Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Jump to content

Piastre: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
No edit summary
 
(43 intermediate revisions by 31 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Short description|Unit of currency}}
{{distinguish|Piastri}}
{{More citations needed|date=July 2010}}
{{More citations needed|date=July 2010}}
[[Image:French Indochina 100 Piastres.png|thumb|right|275px|A 100 piastre note from [[French Indochina]], circa 1954.]]
[[File:French Indochina Piastre 1885 without background.png|thumb|275px|French Indochina Piastre 1885]]
The '''piastre''' or '''piaster''' ({{IPAc-en|lang|pron|p|i|ˈ|æ|s|t|ər}}) is any of a number of units of currency. The term originates from the Italian for "thin metal plate". The name was applied to Spanish and Hispanic American [[pieces of eight]], or [[peso]]s, by [[Venice|Venetian]] traders in the [[Levant]] in the 16th century.


[[File:10 Egyptian piasters.png | thumb | 220x124px | right | alt= 10 Egyptian piastres (copper-nickel alloy composition and silver color); coin’s obverse depicts Muhammad Ali Mosque from a flat perspective, coin reverse contains a Kufic font inscription of “Jumhuriyat Masr Al-Arabia”, translating to the Arab Republic of Egypt, below which the denomination of 10 piastres is written as number hovering over the word “qurush”, translating to piastres, which bends with the curvature of the coins edge, which is surrounded by the Gregorian (1984) and Hijra (1404) dates. | Image of 10 Egyptian piastres (currently valueless, thus absent from circulation)]]
These pesos, minted continually for centuries, were readily accepted by traders in many parts of the world. After the countries of Latin America had gained independence, pesos of Mexico began flowing in through the trade routes, and became prolific in the [[Far East]], taking the place of the Spanish [[pieces of eight]] which had been introduced by the Spanish at [[Manila]], and by the [[Portuguese people|Portuguese]] at [[Malacca]]. When the French [[French Indochina|colonised Indochina]], they began issuing the new [[French Indochinese piastre]] (''piastre de commerce''), which was equal in value to the familiar Spanish and [[Mexican peso]]s.
[[Image:French Indochina 100 Piastres.png|thumb|right|275px|A 100-piastre note from [[French Indochina]], circa 1954]]
[[File:French Indochina Piastre 1885 without background.png|thumb|275px|French Indochina piastre, 1885]]


The '''piastre''' or '''piaster''' ({{IPAc-en|lang|pron|p|i|ˈ|æ|s|t|ər}}) is any of a number of units of currency. The term originates from the Italian for "thin metal plate". The name was applied to Spanish and Hispanic American [[pieces of eight]], or [[peso]]s, by [[Venice|Venetian]] traders in the [[Levant]] in the 16th century.
In the [[Ottoman Empire]], successive currency reforms had reduced the value of the Ottoman piastre by the late 19th century so as to be worth about two pence (2d) [[Pound sterling|sterling]]. Hence the name ''piastre'' referred to two distinct kinds of coins in two distinct parts of the world, both of which had descended from the Spanish [[pieces of eight]].
[[File:50kr obverse.png|thumb|İmage of 50 Turkish piastres (Turkish:50 kuruş). [[Istanbul]] map and [[Bosphorus Bridge|15 Temmuz Şehitler Köprüsü]] in the background.]]
These pesos, minted continually for centuries, were readily accepted by traders in many parts of the world. After the countries of Latin America had gained independence, pesos of Mexico began flowing in through the trade routes, and became prolific in the [[Far East]], taking the place of the Spanish pieces of eight which had been introduced by the Spanish at [[Manila]], and by the [[Portuguese people|Portuguese]] at [[Malacca]]. When the French [[French Indochina|colonised Indochina]], they began issuing the new [[French Indochinese piastre]] (''piastre de commerce''), which was equal in value to the familiar Spanish and [[Mexican peso]]s.


In the [[Ottoman Empire]], the word ''piastre'' was a colloquial European name of [[Kuruş]]. Successive currency reforms by [[Debasement|debasing]] the Ottoman currency had reduced the value of the Ottoman piastre by the late 19th century so as to be worth about two pence (2d) [[Pound sterling|sterling]]. Hence the name ''piastre'' referred to two distinct kinds of coins in two distinct parts of the world, both of which had descended from the Spanish pieces of eight.
Because of the debased values of the piastres in the [[Middle East]], these piastres became subsidiary units for the [[Turkish Lira|Turkish]], [[Cypriot Pound|Cypriot]], and [[Egyptian pound|Egyptian]] pounds.<ref name="Egyptian Self-Taught">{{cite web |last1=Thimm |first1=Carl Albert |title=Egyptian Self-Taught |url=https://en.wikisource.org/wiki/Egyptian_Self-Taught/Egyptian_Money |website=wikisource |publisher=William Brown & Co., Ltd., St. Mary Axe, London, E.C.}}</ref> Meanwhile, in Indochina, the piastre continued into the 1950s and was subsequently renamed the [[Cambodian riel|riel]], the [[Lao kip|kip]], and the [[Vietnamese đồng|dong]] in [[Cambodia]], [[Laos]] and [[Vietnam]] respectively.

Because of the debased values of the piastres in the [[Middle East]], these piastres became subsidiary units for the [[Turkish lira|Turkish]], [[Lebanese pound|Lebanese]], [[Cypriot Pound|Cypriot]], and [[Egyptian pound|Egyptian]] pounds.<ref name="Egyptian Self-Taught">{{cite book |last1=Thimm |first1=Carl Albert |title=Egyptian Self-Taught |chapter=Egyptian Money |chapter-url=https://en.wikisource.org/wiki/Egyptian_Self-Taught/Egyptian_Money |publisher=William Brown & Co., Ltd., St. Mary Axe, London, E.C.}}</ref> Meanwhile, in Indochina, the piastre continued into the 1950s and was subsequently renamed the [[Cambodian riel|riel]], the [[Lao kip|kip]], and the [[Vietnamese đồng|dong]] in [[Cambodia]], [[Laos]] and [[Vietnam]] respectively.


==As a main unit==
==As a main unit==
* [[French Indochinese piastre]]
* [[French Indochinese piastre]]
* [[South Vietnamese đồng|South Vietnamese piastre]] (đồng)


==As a sub-unit==
==As a sub-unit==
* {{frac|100}} of the [[Egyptian pound]]
* {{frac|100}} of the [[Egyptian pound]]
[[File:50 piastres reverse.jpg | thumb | 220x124px | right | alt= Banknote bearing value of 50 piastres with image of statue of Ramses II |
50 Egyptian Piasters]]
* {{frac|100}} of the [[Jordanian dinar]]
* {{frac|100}} of the [[Jordanian dinar]]
* {{frac|100}} of the [[Lebanese pound]]
* {{frac|100}} of the [[Lebanese pound]]
* {{frac|100}} of the [[Libyan pound]]
* {{frac|100}} of the [[South Sudanese pound]] (spelled "piaster")
* {{frac|100}} of the [[South Sudanese pound]]
* {{frac|100}} of the [[Sudanese pound]]
* {{frac|100}} of the [[Sudanese pound]]
* {{frac|100}} of the [[Syrian pound]]
* {{frac|100}} of the [[Syrian pound]]

* {{frac|100}} of the [[Turkish lira]]
===Obsolete currencies===
* {{frac|180}} of the [[Cypriot pound]]
* {{frac|180}} of the [[Cypriot pound]]
* {{frac|100}} of the [[Libyan pound]]
* {{frac|100}} of the [[Turkish lira]]

==Other usage==

[[File:Billet de 5 piastres de la Banque du Peuple.jpg|thumb|275px|A banknote of five dollars/''cinq piastres'' from Lower Canada, 1839]]

Early [[Private currency|private]] bank currency issues in [[Canadian French|French-speaking]] regions of [[Canada]] were denominated in piastres, and the term continued in official use for some time as a term for the [[Canadian dollar]]. For example, the original French version of the 1867 [[Constitution of Canada]] refers to a requirement that senators hold property ''d'une valeur de quatre mille piastres''.

The term is still unofficially used in [[Quebec French|Quebec]], [[Acadian French|Acadian]], [[Franco-Manitoban]], and [[Franco-Ontarian]] language as a reference to the Canadian dollar, much as English speakers say "bucks." (The official French term for the modern Canadian dollar is ''dollar''.) When used colloquially in this way, the term is often pronounced and spelled "piasse" (pl. "piasses"). It was equivalent to 6 [[New France livre]]s or 120 sous, a quarter of which was "30 sous", which is also still in slang use when referring to 25 cents.

''Piastre'' was also the original French word for the [[United States]] dollar, used for example in the French text of the [[Louisiana Purchase]]. Calling the US dollar a piastre is still common among speakers of [[Cajun French]] and [[New England French]]. Modern French uses ''dollar'' for this unit of currency as well. The term is still used as slang for US dollars in the [[French West Indies#French Caribbean|French-speaking Caribbean]] islands, most notably [[Haiti]].

''Piastre'' is another name for [[kuruş]], {{frac|100}} of the [[Turkish lira]].


The ''piastre'' is still used in [[Mauritius]] when bidding in auction sales, similarly to the way that [[Guinea (British coin)|guineas]] are used at British racehorse auctions. It is equivalent to 2 [[Mauritian rupee]]s.<ref>{{cite book|url=https://books.google.com/books?id=xNsAztWstCMC&q=%22two+rupees%22+piastre+auction&pg=PA19|title=Brown-Sequard: An Improbable Genius Who Transformed Medicine|first=Michael J. Aminoff|last=MD|date=24 November 2010|publisher=Oxford University Press|isbn=978-0-19-978064-8|via=Google Books}}</ref>
==Informal usage==
* Early private bank currency issues in [[Canadian French|French-speaking]] regions of [[Canada]] were denominated in piastres. The term is still unofficially used in [[Quebec French|Quebec]], [[Acadian French|Acadian]], [[Franco-Manitoban]], and [[Franco-Ontarian]] language as a reference to the [[Canadian dollar]] (the official French term for the modern Canadian dollar is ''dollar''). When used colloquially in this way, the term is often pronounced and spelled "piasse" or "pyahs" (pl. "piasses"). It was based on 120 units (sous), a quarter of which was "30 sous", which is also still in slang use when referring to 25 cents.
* ''Piastre'' was also the original French word for the [[United States]] dollar, used for example in the French text of the [[Louisiana Purchase]]. Calling the US dollar a piastre is still common among the millions of speakers of [[Cajun French]] and [[New England French]]. Modern French uses ''dollar'' for this unit of currency as well. The term is still used as slang for US dollars in the [[French West Indies#French Caribbean|French-speaking Caribbean]] islands, most notably [[Haiti]].
Many newcomers to Canada, specifically, [[Quebec]], mistakenly pronounce the term as "pièce" from ''[[:fr:Pièce de monnaie|pièce de monnaie]]'' (coin) but it is really pronounced as "piasse" in French (Canadian) or "pyahs" in English pronunciation.
* ''Piastre'' is another name for [[kuruş]], {{frac|100}} of the [[Turkish new lira]], as well as the [[Turkish lira|old lira]].
* The ''piastre'' is still used in [[Mauritius]] when bidding in auction sales, similarly to the way that [[Guinea (British coin)|guineas]] are used at racehorse auctions. It is equivalent to 2 rupees.{{Citation needed|date=November 2009}}


==See also==
==See also==
{{Portal|Money}}
{{Portal|Money|Numismatics}}
* [[Piastra (disambiguation)|Piastra]]
* [[Piastra (disambiguation)|Piastra]]
* [[Decaen piastre]]
* [[Decaen piastre]]


==References==
==References==
{{commonscat|Money of French Indochina}}
{{Reflist}}
{{Reflist}}


==Further reading==
==Further reading==
{{cite book | title=A manual of gold and silver coins of all nations, struck within the past century. Showing their history, and legal basis, and their actual weight, fineness, and value chiefly from original and recent assays. With which are incorporated treatises on bullion and plate, counterfeit coins, specific gravity of precious metals, etc., with recent statistics of the production and coinage of gold and silver in the world, and sundry useful tables | first1=Jacob Reese | last1=Eckfeldt | first2=William Ewing | last2=Du Bois | first3=Joseph | last3=Saxton | publisher=Assay Office of the Mint | year=1842 | page=132 }}
{{cite book | title=A manual of gold and silver coins of all nations, struck within the past century. Showing their history, and legal basis, and their actual weight, fineness, and value chiefly from original and recent assays. With which are incorporated treatises on bullion and plate, counterfeit coins, specific gravity of precious metals, etc., with recent statistics of the production and coinage of gold and silver in the world, and sundry useful tables | first1=Jacob Reese | last1=Eckfeldt | first2=William Ewing | last2=Du Bois | first3=Joseph | last3=Saxton | publisher=Assay Office of the Mint | year=1842 | page=132 }}


[[Category:Currencies of Africa]]
[[Category:Currencies of Africa]]
Line 46: Line 64:
[[Category:Currencies of Haiti|Piastre]]
[[Category:Currencies of Haiti|Piastre]]
[[Category:Modern obsolete currencies]]
[[Category:Modern obsolete currencies]]
[[Category:Denominations (currency)]]

[[de:Piaster]]
[[et:Piaster]]
[[es:Piastra]]
[[eo:Piastro]]
[[lt:Piastras]]
[[ja:ピアストル]]
[[oc:Piastra]]
[[nds:Piaster]]
[[pl:Piastr]]
[[pt:Piastra]]
[[ru:Пиастр]]

Latest revision as of 01:30, 9 November 2024

10 Egyptian piastres (copper-nickel alloy composition and silver color); coin’s obverse depicts Muhammad Ali Mosque from a flat perspective, coin reverse contains a Kufic font inscription of “Jumhuriyat Masr Al-Arabia”, translating to the Arab Republic of Egypt, below which the denomination of 10 piastres is written as number hovering over the word “qurush”, translating to piastres, which bends with the curvature of the coins edge, which is surrounded by the Gregorian (1984) and Hijra (1404) dates.
Image of 10 Egyptian piastres (currently valueless, thus absent from circulation)
A 100-piastre note from French Indochina, circa 1954
French Indochina piastre, 1885

The piastre or piaster (English: /piˈæstər/) is any of a number of units of currency. The term originates from the Italian for "thin metal plate". The name was applied to Spanish and Hispanic American pieces of eight, or pesos, by Venetian traders in the Levant in the 16th century.

İmage of 50 Turkish piastres (Turkish:50 kuruş). Istanbul map and 15 Temmuz Şehitler Köprüsü in the background.

These pesos, minted continually for centuries, were readily accepted by traders in many parts of the world. After the countries of Latin America had gained independence, pesos of Mexico began flowing in through the trade routes, and became prolific in the Far East, taking the place of the Spanish pieces of eight which had been introduced by the Spanish at Manila, and by the Portuguese at Malacca. When the French colonised Indochina, they began issuing the new French Indochinese piastre (piastre de commerce), which was equal in value to the familiar Spanish and Mexican pesos.

In the Ottoman Empire, the word piastre was a colloquial European name of Kuruş. Successive currency reforms by debasing the Ottoman currency had reduced the value of the Ottoman piastre by the late 19th century so as to be worth about two pence (2d) sterling. Hence the name piastre referred to two distinct kinds of coins in two distinct parts of the world, both of which had descended from the Spanish pieces of eight.

Because of the debased values of the piastres in the Middle East, these piastres became subsidiary units for the Turkish, Lebanese, Cypriot, and Egyptian pounds.[1] Meanwhile, in Indochina, the piastre continued into the 1950s and was subsequently renamed the riel, the kip, and the dong in Cambodia, Laos and Vietnam respectively.

As a main unit

[edit]

As a sub-unit

[edit]
  • 1100 of the Egyptian pound
Banknote bearing value of 50 piastres with image of statue of Ramses II
50 Egyptian Piasters

Obsolete currencies

[edit]

Other usage

[edit]
A banknote of five dollars/cinq piastres from Lower Canada, 1839

Early private bank currency issues in French-speaking regions of Canada were denominated in piastres, and the term continued in official use for some time as a term for the Canadian dollar. For example, the original French version of the 1867 Constitution of Canada refers to a requirement that senators hold property d'une valeur de quatre mille piastres.

The term is still unofficially used in Quebec, Acadian, Franco-Manitoban, and Franco-Ontarian language as a reference to the Canadian dollar, much as English speakers say "bucks." (The official French term for the modern Canadian dollar is dollar.) When used colloquially in this way, the term is often pronounced and spelled "piasse" (pl. "piasses"). It was equivalent to 6 New France livres or 120 sous, a quarter of which was "30 sous", which is also still in slang use when referring to 25 cents.

Piastre was also the original French word for the United States dollar, used for example in the French text of the Louisiana Purchase. Calling the US dollar a piastre is still common among speakers of Cajun French and New England French. Modern French uses dollar for this unit of currency as well. The term is still used as slang for US dollars in the French-speaking Caribbean islands, most notably Haiti.

Piastre is another name for kuruş, 1100 of the Turkish lira.

The piastre is still used in Mauritius when bidding in auction sales, similarly to the way that guineas are used at British racehorse auctions. It is equivalent to 2 Mauritian rupees.[2]

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Thimm, Carl Albert. "Egyptian Money". Egyptian Self-Taught. William Brown & Co., Ltd., St. Mary Axe, London, E.C.
  2. ^ MD, Michael J. Aminoff (24 November 2010). Brown-Sequard: An Improbable Genius Who Transformed Medicine. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-978064-8 – via Google Books.

Further reading

[edit]

Eckfeldt, Jacob Reese; Du Bois, William Ewing; Saxton, Joseph (1842). A manual of gold and silver coins of all nations, struck within the past century. Showing their history, and legal basis, and their actual weight, fineness, and value chiefly from original and recent assays. With which are incorporated treatises on bullion and plate, counterfeit coins, specific gravity of precious metals, etc., with recent statistics of the production and coinage of gold and silver in the world, and sundry useful tables. Assay Office of the Mint. p. 132.