兹: difference between revisions
Appearance
Content deleted Content added
converted "Cantonese" and "Mandarin" sections into unified "Chinese" section and redirected to traditional character article using /zh-see/ template; removed non-relevant "Korean" and "Vietnamese" sections |
|||
Line 15: | Line 15: | ||
---- |
---- |
||
== |
==Chinese== |
||
{{zh-see|tra=茲}} |
|||
===Hanzi=== |
|||
{{yue-hanzi|tra=茲|jyut=zi1|y=ji1}} |
|||
# {{defn|lang=yue|sort=八07}} |
|||
---- |
---- |
||
Line 33: | Line 29: | ||
====Readings==== |
====Readings==== |
||
* {{ja-readings|on=[[じ]] (ji), [[し]] (shi)|kun=[[しげる]] (shigeru), [[ます]] (masu), [[むしろ]] (mushiro)}} |
* {{ja-readings|on=[[じ]] (ji), [[し]] (shi)|kun=[[しげる]] (shigeru), [[ます]] (masu), [[むしろ]] (mushiro)}} |
||
---- |
|||
==Korean== |
|||
===Hanja=== |
|||
{{ko-hanja|hangeul=자|rv=ja|mr=cha}} |
|||
# {{defn|lang=ko|sort=八07}} |
|||
---- |
|||
==Mandarin== |
|||
===Hanzi=== |
|||
{{cmn-hanzi|tra=茲|pin=[[zī]] ([[zi1]])|wg=tzu<sup>1</sup>}} |
|||
# {{defn|lang=cmn|sort=八07}} |
|||
---- |
|||
==Vietnamese== |
|||
===Han character=== |
|||
{{vi-hantu|[[tư]]|rs=八07}} |
|||
# {{defn|lang=vi|sort=八07}} |
|||
====References==== |
|||
*[http://nomfoundation.org/common/nom_details.php?codepoint=5179 Nom Foundation] |
|||
[[fr:兹]] |
[[fr:兹]] |
Revision as of 16:29, 17 June 2015
Translingual
Han character
Lua error in Module:zh-han at line 312: The value of "canj" parameter is invalid.
References
- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 1031, character 38
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 248, character 6
- Unihan data for U+5179
Chinese
Lua error: bad argument #1 to 'title.new' (number or string expected, got nil)
Japanese
Kanji
兹
- (deprecated template usage) (deprecated use of
|lang=
parameter) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text{{rfdef}}
.