besiege: difference between revisions
Appearance
Content deleted Content added
No edit summary |
|||
Line 40: | Line 40: | ||
* Norman: {{t|nrf|assiégi}} |
* Norman: {{t|nrf|assiégi}} |
||
* Norwegian: |
* Norwegian: |
||
* |
*: Norwegian Bokmål: {{t|nb|beleire}} |
||
* |
*: Norwegian Nynorsk: {{t|nn|omleire}} |
||
* Polish: {{t+|pl|oblegać}} |
* Polish: {{t+|pl|oblegać}} |
||
* Portuguese: {{t+|pt|cercar}}, {{t|pt|sitiar}}, {{t+|pt|assediar}} |
* Portuguese: {{t+|pt|cercar}}, {{t|pt|sitiar}}, {{t+|pt|assediar}} |
Revision as of 05:57, 5 October 2017
English
Etymology
From Middle English besegen, bisegen, equivalent to be- (“around, about”) + siege.
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) Rhymes: -iːdʒ
Verb
Lua error in Module:en-headword at line 1107: Legacy parameter 1=STEM no longer supported, just use 'en-verb' without params
- (transitive) To beset or surround with armed forces for the purpose of compelling to surrender, to lay siege to, beleaguer.
- (transitive, figuratively) To beleaguer, to vex, to lay siege to, to beset.
- to assail or ply, as with requests or demands.
Translations
to surround with armed forces
|
to vex, to attack continually
|
to assail or ply
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Translations to be checked
|
German
Verb
besiege
- (deprecated template usage) First-person singular present of besiegen.
- (deprecated template usage) Imperative singular of besiegen.
- (deprecated template usage) First-person singular subjunctive I of besiegen.
- (deprecated template usage) Third-person singular subjunctive I of besiegen.