天后
Appearance
Chinese
[edit]day; sky; heaven | empress; queen; surname | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (天后) |
天 | 后 | |
anagram | 后天 | ||
Literally: “Empress of Heaven”. |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): tin1 hau6
- Southern Min (Teochew, Peng'im): tiêng1 hou6
- Wu (Shanghai, Wugniu): 1thi-heu
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄊㄧㄢ ㄏㄡˋ
- Tongyong Pinyin: Tianhòu
- Wade–Giles: Tʻien1-hou4
- Yale: Tyān-hòu
- Gwoyeu Romatzyh: Tianhow
- Palladius: Тяньхоу (Tjanʹxou)
- Sinological IPA (key): /tʰi̯ɛn⁵⁵ xoʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: tin1 hau6
- Yale: tīn hauh
- Cantonese Pinyin: tin1 hau6
- Guangdong Romanization: tin1 heo6
- Sinological IPA (key): /tʰiːn⁵⁵ hɐu̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Teochew)
- Peng'im: tiêng1 hou6
- Pe̍h-ōe-jī-like: thieng hŏu
- Sinological IPA (key): /tʰieŋ³³⁻²³ hou³⁵/
- (Teochew)
- Wu
Proper noun
[edit]天后
- (religion, Chinese mythology) epithet of the Fujianese sea goddess Mazu (媽祖)
- (historical) regnal name of Wu Zetian
- Tin Hau (an area in Hong Kong)
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]- 天后宮 (tiānhòugōng)
Descendants
[edit]Noun
[edit]天后
Vietnamese
[edit]chữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
天 | 后 |
Proper noun
[edit]天后
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 天
- Chinese terms spelled with 后
- zh:Religion
- zh:Chinese mythology
- Chinese terms with historical senses
- zh:Places in Hong Kong
- Chinese nouns
- Chinese literary terms
- zh:Gods
- zh:Chinese deities
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese proper nouns
- Vietnamese proper nouns in Han script
- Vietnamese Chữ Hán
- vi:Mythological figures