From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+77EF, 矯
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-77EF

[U+77EE]
CJK Unified Ideographs
[U+77F0]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 111, +12, 17 strokes, cangjie input 人大竹大月 (OKHKB), four-corner 82427, composition )

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 825, character 24
  • Dai Kanwa Jiten: character 24015
  • Dae Jaweon: page 1238, character 26
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2586, character 13
  • Unihan data for U+77EF

Chinese

[edit]
trad.
simp.

Glyph origin

[edit]
Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Small seal script Transcribed ancient scripts

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *krewʔ) : semantic (arrow) + phonetic (OC *krew, *ɡrew): to straighten; to make as straight as an arrow shaft.

Pronunciation

[edit]


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (28)
Final () (92)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter kjewX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kˠiᴇuX/
Pan
Wuyun
/kᵚiɛuX/
Shao
Rongfen
/kiæuX/
Edwin
Pulleyblank
/kiawX/
Li
Rong
/kjɛuX/
Wang
Li
/kĭɛuX/
Bernhard
Karlgren
/ki̯ɛuX/
Expected
Mandarin
Reflex
jiǎo
Expected
Cantonese
Reflex
giu2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
jiǎo
Middle
Chinese
‹ kjewX ›
Old
Chinese
/*[k](r)[a]wʔ/
English falsify

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 10335
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*krewʔ/

Definitions

[edit]

  1. to correct; to rectify; to straighten out
      ―  jiǎozhèng  ―  to correct
    枉過正枉过正  ―  jiǎowǎngguòzhèng  ―  to overcorrect
  2. to pretend; to falsify; to fake; to forge
      ―  jiǎozhì  ―  to falsify a government order
  3. to be pretentious; to be artificial with manners, emotions, etc.
    揉造作揉造作  ―  jiǎoróuzàozuò  ―  to act in a pretentious manner
  4. strong; powerful
      ―  jiǎojié  ―  strong and agile
  5. a surname

Compounds

[edit]

References

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Jōyō kanji)

  1. rectify
  2. straighten
  3. correct
  4. reform
  5. cure
  6. control
  7. pretend
  8. falsify

Readings

[edit]

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(eumhun 바로잡을 (barojabeul gyo))

  1. hanja form? of (correct, rectify, straighten out)

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Nôm readings: kiểu, kẻo, kẽo, khéo, kéo, kĩu

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.