airis
Gothic
[edit]Romanization
[edit]airis
- Romanization of 𐌰𐌹𐍂𐌹𐍃
Irish
[edit]Verb
[edit]airis
- second-person singular past indicative dependent of air
Verb
[edit]airis (verbal noun airiseamh)
- Alternative form of oiris (“stay, stop; wait, delay”)
Mutation
[edit]radical | eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
---|---|---|---|
airis | n-airis | hairis | not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “airis”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Latgalian
[edit]Noun
[edit]airis f pl
- swing (swing seat)
Latvian
[edit]Etymology
[edit]There are different hypotheses on the origin of this word. Some propose to derive it from Proto-Baltic *air-, from Proto-Indo-European *ey-, *oy- (“pole, post”) with an extra r. Others derive it from the same stem as Latvian vairīt “to avoid; to dodge,” with loss of the initial v. Others yet consider it an old borrowing from a Germanic language (cf. Old Norse ár, Old English ār, English oar, all from Proto-Germanic *airō), possibly mediated by Livonian āiraz (from Proto-Finnic *airo). Cognates include Lithuanian aĩrė.[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]airis m (2nd declension)
- oar, paddle (an instrument for rowing a boat)
- divi airi ― two paddles, oars
- airu laiva ― rowboat (lit. oar boat)
- cilāt airus ― to lift the oars
- iegremdēt airus ūdenī ― to put (lit. insert) the oars in the water
- sēsties airos, pie airiem ― to sit at the oars (= to prepare for oaring, paddling)
- Griniņš ievilka airus un ļāva laivai slīdēt lēni uz priekšu ― Griniņš pulled the oars and let the book slide slowly forward
- nolicis airi, noliecos pār laivas malu un sāku raut ūdens augus ― letting go of the oar, he leaned over the boat edge and began to pluck the aquatic plants
- nosēdies airos, Pičs ar vienmērīgiem un spēcīgiem vēzieniem dzina laivu uz priekšu ― having sat at the oars, Pičs drove the boat forward with steady, strong strokes
Declension
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- ^ Karulis, Konstantīns (1992) “airis”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca[1] (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN
Lithuanian
[edit]Noun
[edit]aĩris m (plural aĩriai, feminine aĩrė) stress pattern 2
- Irishman (man from Ireland)
Declension
[edit]singular (vienaskaita) | plural (daugiskaita) | |
---|---|---|
nominative (vardininkas) | aĩris | aĩriai |
genitive (kilmininkas) | aĩrio | aĩrių |
dative (naudininkas) | aĩriui | aĩriams |
accusative (galininkas) | aĩrį | airiùs |
instrumental (įnagininkas) | airiù | aĩriais |
locative (vietininkas) | aĩryje | aĩriuose |
vocative (šauksmininkas) | aĩri | aĩriai |
Related terms
[edit]- Latvian etymologies from LEV
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Irish non-lemma forms
- Irish verb forms
- Irish lemmas
- Irish verbs
- Latgalian lemmas
- Latgalian nouns
- Latgalian feminine nouns
- Latgalian pluralia tantum
- Latvian terms derived from Proto-Baltic
- Latvian terms derived from Proto-Indo-European
- Latvian terms derived from Livonian
- Latvian terms with IPA pronunciation
- Latvian words with level intonation
- Latvian terms with audio pronunciation
- Latvian lemmas
- Latvian nouns
- Latvian masculine nouns
- Latvian terms with usage examples
- Latvian second declension nouns
- Latvian non-alternating second declension nouns
- Lithuanian lemmas
- Lithuanian nouns
- Lithuanian masculine nouns
- lt:Ireland
- lt:Nationalities