arnis
Jump to navigation
Jump to search
See also: Arnis
English
[edit]Etymology 1
[edit]From Tagalog arnis, from Spanish arnés in the archaic sense of “a chivalric set of weapons or armor” (compare English harness).
Noun
[edit]arnis (countable and uncountable, plural arnises)
- (uncountable) Traditional Philippine stickfighting, a martial art.
- (countable) A stick made of rattan, bahi, yantok, yakal or kamagong, used in Philippine stickfighting.
Synonyms
[edit]Etymology 2
[edit]Noun
[edit]arnis
Anagrams
[edit]Tagalog
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish arnés (“harness”), from French harnais.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔaɾˈnis/ [ʔɐɾˈn̪is]
- Rhymes: -is
- Syllabification: ar‧nis
Noun
[edit]arnís (Baybayin spelling ᜀᜇ᜔ᜈᜒᜐ᜔)
Further reading
[edit]- “arnis”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- English terms borrowed from Tagalog
- English terms derived from Tagalog
- English terms derived from Spanish
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English non-lemma forms
- English noun forms
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from French
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/is
- Rhymes:Tagalog/is/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script