chousa
Jump to navigation
Jump to search
Franco-Provençal
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin causa. Doublet of côsa.
Verb
[edit]chousa f (plural chouses) (ORB, broad)
References
[edit]- chose in DicoFranPro: Dictionnaire Français/Francoprovençal – on dicofranpro.llm.umontreal.ca
- chousa in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu
Further information
[edit]- ALF: Atlas Linguistique de la France[1] [Linguistic Atlas of France] – map 282: “sont deux choses” – on lig-tdcge.imag.fr
- Walther von Wartburg (1928–2002) “causa”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 2: C Q K, page 541
Galician
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese, from Latin clausa (“enclosed”). Compare Portuguese chouso, chousura.
Noun
[edit]chousa f (plural chousas)
- enclosed woodland
- enclosed pastures or orchard
- 1362, Enrique Cal Pardo, editor, Colección diplomática medieval do arquivo da catedral de Mondoñedo, Santiago: Consello da Cultura Galega, page 172:
- en toda a chousa que Andre Deus de Ueyga tinna sarrada et marcada por marcos et chantada de vinna
- in all the enclosing that André de Deus de Veiga had closed and delimited by boundary stoned and planted with vines
- (fishing) a fine mesh net
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “chousa”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “chousa”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “chousa”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “chousa”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “chousa”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]chousa f (plural chousas)
References
[edit]- ^ “chousa”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
Categories:
- Franco-Provençal terms inherited from Latin
- Franco-Provençal terms derived from Latin
- Franco-Provençal doublets
- Franco-Provençal lemmas
- Franco-Provençal nouns
- Franco-Provençal countable nouns
- Franco-Provençal feminine nouns
- ORB, broad
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician terms with quotations
- gl:Fishing
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/owzɐ
- Rhymes:Portuguese/owzɐ/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/ozɐ
- Rhymes:Portuguese/ozɐ/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese terms with archaic senses