fanon
English
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle English fanon, fanoun, from Old French fanon, from Medieval Latin fanō, from Frankish *fano, from Proto-Germanic *fanô. Doublet of fane and vane.
Noun
[edit]fanon (plural fanons)
- A vestment reserved only for the Pope for use during a pontifical Mass.
- Part of a bishop's mitre. They are the tabs extending down from the mitre, often with a cross near the end of each. See lappet.
- A maniple.
- (surgery) A fold of linen laid under a splint.
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]fanon (uncountable)
- (fandom slang) Elements introduced by fans which are not in the official canon of a fictional world but are widely believed to be or treated as if canonical.
- 2014, Maria Lindgren Leavenworth, Malin Isaksson, Fanged Fan Fiction: Variations on Twilight, True Blood and The Vampire Diaries[1], page 53:
- In this way, smaller groups within a fandom agree on readings which may be completely at odds with the canon, but which in time acquire legitimacy as fanon.
- 2018, Kali DeDominicis, “Fitting Him for Leather Trousers: Fanon and the Reclamation of Draco Malfoy and Slytherin House”, in Amanda Firestone, Leisa A. Clark, editors, Harry Potter and Convergence Culture: Essays on Fandom and the Expanding Potterverse[2], page 97:
- Loyalty is one aspect of Slytherin that canon and fanon readings technically agree on, but fans are significantly more sincere about this characterization.
- 2019, Holly Luetkenhaus, Zoe Weinstein, Austentatious: The Evolving World of Jane Austen Fans[3], page 24:
- So in a fandom as old as Austen's, how does fanon get created?
Derived terms
[edit]See also
[edit]Further reading
[edit]- Papal Fanon on Wikipedia.Wikipedia
- Fanon in fiction on Wikipedia.Wikipedia
- Fanon article at TV Tropes
References
[edit]- OED 2nd edition 1989
French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Middle French fanon, fannon, from Old French fanon, fanum, from Early Medieval Latin fanō (attested in the Reichenau Glossary), borrowed from Frankish *fano (“cloth”), from Proto-Germanic *fanô. Cognate with English fane and vane.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]fanon m (plural fanons)
- dewlap (pendulous skin under the neck of an ox, lizard, or other animal)
- wattle (wrinkled fold of skin hanging from the neck of a turkey or other bird)
- baleen plate; (in the plural) baleen (bony material that makes up the plates in the mouth of a baleen whale)
- feather, feathering (long hair on the lower legs of a horse)
- (heraldry) bracelet on the right arm
- fanon (vestment reserved for the Pope)
- (usually in the plural) fanon (part of a bishops mitre)
- (by extension, usually in the plural) tabs on a banner or pennant
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “fanon”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Middle English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Old French fanon, from Medieval Latin fanō, from Frankish *fano, from Proto-Germanic *fanô. Doublet of fane (“flag, vane”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]fanon (plural fanons)
Descendants
[edit]- English: fanon
References
[edit]- “fanǒun, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2019-1-3.
Norman
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]fanon f (plural fanons)
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]fanon n (plural fanoane)
Declension
[edit]singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) fanon | fanonul | (niște) fanoane | fanoanele |
genitive/dative | (unui) fanon | fanonului | (unor) fanoane | fanoanelor |
vocative | fanonule | fanoanelor |
References
[edit]- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Medieval Latin
- English terms derived from Frankish
- English terms derived from Proto-Germanic
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Surgery
- English blends
- English uncountable nouns
- English fandom slang
- English terms with quotations
- en:Fandom
- en:Fiction
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Early Medieval Latin
- French terms derived from Early Medieval Latin
- French terms derived from Frankish
- French terms derived from Proto-Germanic
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Heraldry
- Middle English terms borrowed from Old French
- Middle English terms derived from Old French
- Middle English terms derived from Medieval Latin
- Middle English terms derived from Frankish
- Middle English terms derived from Proto-Germanic
- Middle English doublets
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- enm:Christianity
- enm:Clothing
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman feminine nouns
- Jersey Norman
- nrf:Spices
- nrf:Vegetables
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns