glatt
English
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Yiddish גלאַט (glat, “smooth”). Doublet of glad.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ɡlæt/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -æt
Adjective
[edit]glatt (not comparable)
- (Yinglish, of an animal, Judaism) Having none of a particular kind of adhesion on the outside of its lungs; only meat from a glatt animal can be kosher.
- (Yinglish, by extension, of food, Judaism) Having no ingredients from animals that are not glatt.
German
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Middle High German and Old High German glat, from Proto-West Germanic *glad.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]glatt (strong nominative masculine singular glatter, comparative glatter, superlative am glattesten)
- without roughness or unevenness: smooth; sleek, slick; even; clean (of a shave or cut); straight (of hair)
- ein glatter Bruch ― a clean break
- slippery (from e.g. ice, but not from grease)
- (figurative) smooth (without difficulty, problems, or unexpected consequences or incidents)
- alles läuft glatt ― everything is running smoothly
- (informal) clear, unequivocal
- (mathematics, of a function) smooth (being infinitely differentiable)
- (mathematics, of an integer) smooth (having bounded prime factors)
- (weaponry) smoothbore
- (Switzerland) funny
- (obsolete) pretty
- 1920 [1910], Hermann Löns, Der Wehrwolf […] [The Warwolf][1]:
- Der Bauer schüttelte erst den Kopf, als der Prediger so sprach, aber als der ihm verklarte, daß die Bäuerin ihm aufgetragen hatte, dafür zu sorgen, daß Wieschen ihr Versprechen hielt, da meinte er bloß noch: »Die junge glatte Deern ist viel zu schade für mich. Seht her!«
- (please add an English translation of this quotation)
Declension
[edit]number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist glatt | sie ist glatt | es ist glatt | sie sind glatt | |
strong declension (without article) |
nominative | glatter | glatte | glattes | glatte |
genitive | glatten | glatter | glatten | glatter | |
dative | glattem | glatter | glattem | glatten | |
accusative | glatten | glatte | glattes | glatte | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der glatte | die glatte | das glatte | die glatten |
genitive | des glatten | der glatten | des glatten | der glatten | |
dative | dem glatten | der glatten | dem glatten | den glatten | |
accusative | den glatten | die glatte | das glatte | die glatten | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein glatter | eine glatte | ein glattes | (keine) glatten |
genitive | eines glatten | einer glatten | eines glatten | (keiner) glatten | |
dative | einem glatten | einer glatten | einem glatten | (keinen) glatten | |
accusative | einen glatten | eine glatte | ein glattes | (keine) glatten |
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist glatter | sie ist glatter | es ist glatter | sie sind glatter | |
strong declension (without article) |
nominative | glatterer | glattere | glatteres | glattere |
genitive | glatteren | glatterer | glatteren | glatterer | |
dative | glatterem | glatterer | glatterem | glatteren | |
accusative | glatteren | glattere | glatteres | glattere | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der glattere | die glattere | das glattere | die glatteren |
genitive | des glatteren | der glatteren | des glatteren | der glatteren | |
dative | dem glatteren | der glatteren | dem glatteren | den glatteren | |
accusative | den glatteren | die glattere | das glattere | die glatteren | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein glatterer | eine glattere | ein glatteres | (keine) glatteren |
genitive | eines glatteren | einer glatteren | eines glatteren | (keiner) glatteren | |
dative | einem glatteren | einer glatteren | einem glatteren | (keinen) glatteren | |
accusative | einen glatteren | eine glattere | ein glatteres | (keine) glatteren |
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “glatt” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- “glatt” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
- “glatt” in Duden online
- “glatt” in Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm, 16 vols., Leipzig 1854–1961.
Icelandic
[edit]Adjective
[edit]glatt
- inflection of glaður:
Participle
[edit]glatt
- inflection of gladdur:
Verb
[edit]glatt
Norwegian Bokmål
[edit]Etymology
[edit]Adjective
[edit]glatt (neuter singular glatt, definite singular and plural glatte, comparative glattere, indefinite superlative glattest, definite superlative glatteste)
Adverb
[edit]glatt
References
[edit]- “glatt” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]glatt (neuter singular glatt, definite singular and plural glatte, comparative glattare, indefinite superlative glattast, definite superlative glattaste)
Adverb
[edit]glatt
References
[edit]- “glatt” in The Nynorsk Dictionary.
Swedish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Adjective
[edit]glatt (comparative glattare, superlative glattast)
- smooth, shiny, and slippery
- glatt is
- slippery ice
- (mathematics) smooth
Declension
[edit]Inflection of glatt | |||
---|---|---|---|
Indefinite | Positive | Comparative | Superlative2 |
Common singular | glatt | glattare | glattast |
Neuter singular | glatt | glattare | glattast |
Plural | glatta | glattare | glattast |
Masculine plural3 | glatte | glattare | glattast |
Definite | Positive | Comparative | Superlative |
Masculine singular1 | glatte | glattare | glattaste |
All | glatta | glattare | glattaste |
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. 3) Dated or archaic |
Derived terms
[edit]- för glatta livet (“for dear life”)
Etymology 2
[edit]From the adjective glad.
Adjective
[edit]glatt
Adverb
[edit]glatt (comparative gladare, superlative gladast)
- happily; in a happy and positive manner
Etymology 3
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]glatt
References
[edit]- English terms borrowed from Yiddish
- English terms derived from Yiddish
- English doublets
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/æt
- Rhymes:English/æt/1 syllable
- English lemmas
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- en:Judaism
- German terms derived from Proto-Germanic
- German terms inherited from Proto-Germanic
- German terms inherited from Middle High German
- German terms derived from Middle High German
- German terms derived from Old High German
- German terms derived from Proto-West Germanic
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- Rhymes:German/at
- Rhymes:German/at/1 syllable
- German lemmas
- German adjectives
- German terms with usage examples
- German informal terms
- de:Mathematics
- de:Weapons
- Switzerland German
- German terms with obsolete senses
- German terms with quotations
- Icelandic lemmas
- Icelandic adjectives
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic past participle forms
- Icelandic verb forms
- Norwegian Bokmål terms borrowed from German
- Norwegian Bokmål terms derived from German
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål adjectives
- Norwegian Bokmål adverbs
- Norwegian Nynorsk terms borrowed from German
- Norwegian Nynorsk terms derived from German
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk adjectives
- Norwegian Nynorsk adverbs
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish terms borrowed from German
- Swedish terms derived from German
- Swedish lemmas
- Swedish adjectives
- Swedish terms with usage examples
- sv:Mathematics
- Swedish non-lemma forms
- Swedish adjective forms
- Swedish adverbs
- Swedish verb forms