hortus
Jump to navigation
Jump to search
Latin
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Italic *hortos, from earlier *xortos (to differentiate it from a later form *hortos if the shift */x/ > */h/ in the Italic languages already happened during late Proto-Italic), from Proto-Indo-European *ǵʰórtos. Cognate with Oscan 𐌇𐌞𐌓𐌆 (húrz), Ancient Greek χόρτος (khórtos).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈhor.tus/, [ˈhɔrt̪ʊs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈor.tus/, [ˈɔrt̪us]
Noun
[edit]hortus m (genitive hortī); second declension
Declension
[edit]Second-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | hortus | hortī |
Genitive | hortī | hortōrum |
Dative | hortō | hortīs |
Accusative | hortum | hortōs |
Ablative | hortō | hortīs |
Vocative | horte | hortī |
Related terms
[edit]Descendants
[edit]- Asturian: güertu
- Basque: ortu
- Catalan: hort, horta
- Corsican: ortu
- Dalmatian: vart
- Old French: ort, hort, ortelon, ortel, ortage, ortelage, ortelain, ortellerie, orte
- Middle French: hortailles, horteau, hortel, hortelage, hortelin, hortif, hortillon
- French: hortillonnages, hortillon, hortelain (dialectal)
- Middle French: hortailles, horteau, hortel, hortelage, hortelin, hortif, hortillon
- Friulian: ort
- Galician: horto, horta
- Italian: orto
- Leonese: guertu
- Mirandese: huorta
- Occitan: òrt, òrta
- Piedmontese: òrt
- Portuguese: horto, horta
- Romansch: üert, iert
- Sardinian: oltu, ortu, otu
- Sicilian: ortu
- Spanish: huerto, huerta
- Venetan: orto, ort
References
[edit]- “hortus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “hortus”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- hortus in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- hortus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to bring a stream of water through the garden: aquam ducere per hortum
- to bring a stream of water through the garden: aquam ducere per hortum
- “hortus”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “hortus”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Categories:
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵʰer- (enclose)
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin second declension nouns
- Latin masculine nouns in the second declension
- Latin masculine nouns
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- la:Horticulture