julgar
Jump to navigation
Jump to search
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese julgar, borrowed from Old Leonese iulgar (compare native juigar, juygar), from Latin jūdicāre, iūdicāre (“to pass judgement”), from iūdex (“judge”). Compare Spanish juzgar.
Pronunciation
[edit]
Verb
[edit]julgar (first-person singular present julgo, first-person singular preterite julguei, past participle julgado)
- (law) to judge; to sentence (sit in judgment on, pass sentence on)
- Synonym: sentenciar
- Não sabeis vós que haveremos de julgar os anjos?
- Do you not know that we shall judge the angels?
- to consider; to suppose (have an opinion)
- Synonyms: apreciar, avaliar, conjeturar, considerar, imaginar, reputar, supor
- to arbitrate (pass opinion)
Conjugation
[edit] Conjugation of julgar (g-gu alternation) (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Related terms
[edit]Categories:
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Leonese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese verbs with g-gu alternation
- pt:Law
- Portuguese terms with usage examples