sech

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Sech and sec'h

Translingual

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • English:

Symbol

[edit]

sech

  1. (mathematics) The hyperbolic function hyperbolic secant.

Usage notes

[edit]

The symbol sech is prescribed by the ISO 80000-2:2019 standard. The symbol sch is also in use, and is especially favoured in French- and Russian-language texts.

See also

[edit]

English

[edit]

Determiner

[edit]

sech

  1. (Southern US) Pronunciation spelling of such.

Anagrams

[edit]

Luxembourgish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

sech

  1. third-person masculine singular, reflexive: himself
  2. third-person feminine singular, reflexive: herself
  3. third-person neuter singular, reflexive: itself
  4. third-person plural, reflexive: themselves

Declension

[edit]

Old Irish

[edit]

Etymology

[edit]

Probably from Proto-Celtic *sekʷos (besides, without) (compare Welsh heb (without)), from Proto-Indo-European *sekʷ-o-s (following) (compare Latin secus (along) and Sanskrit सचा (sácā, without)), from *sekʷ- (to follow). Alternatively, from *sek- (to cut).[1]

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

sech (with accusative)

  1. past, beyond
    • c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 120b2
      .i. air ní derb linnai etarcnae inna lloc sech-a·retham
      i.e. for the knowledge of places past which we run is not certain to us.
  2. in preference to, rather than, instead of
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 23b13
      .i. ceit leu precept domsa seccu
      i.e. they are jealous that I preach rather than they.
  3. different from
    • c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 73d7
      Ná eiplet húan bás coitchen húa n‑epil cách, acht foircniter húa sain-bás sech cách.
      Let them not die by the common death by which everyone dies, but let them be ended by a special death different from everyone.
  4. beyond, above, more than
    • c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 51c12
      tria degmaini dom·beir do doinib 7 do iudeib sech [c]ach
      through His benefits which He confers on men, and on the Jews above all.

Inflection

[edit]

Forms combined with the definite article:

  • sechin (different from the m sg or f sg)
  • secha (different from the n sg)
  • sechna (different from the pl)

Forms combined with a possessive determiner:

  • sechmo (different from my)

Forms combined with the relative pronoun:

Descendants

[edit]
  • Irish: seach
  • Manx: shagh
  • Scottish Gaelic: seach

Conjunction

[edit]

sech

  1. yet, although

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Matasović, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 328

Further reading

[edit]

Romansch

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin siccus.

Adjective

[edit]

sech m (feminine singular secha, masculine plural sechs, feminine plural sechas)

  1. (Puter, Vallader) dry

Welsh

[edit]

Adjective

[edit]

sech (not mutable)

  1. feminine singular of sych

Verb

[edit]

sech (not mutable)

  1. Contraction of basech.