solito
Appearance
See also: sólito
Italian
[edit]Etymology
[edit]From Latin solitus, perfect active participle of soleō (“to be accustomed”).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]solito (feminine solita, masculine plural soliti, feminine plural solite)
Derived terms
[edit]Noun
[edit]solito m (uncountable)
- usual
- il solito per favore! ― the usual, please!
Participle
[edit]solito (feminine solita, masculine plural soliti, feminine plural solite)
- past participle of solere
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈso.li.toː/, [ˈs̠ɔlʲɪt̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈso.li.to/, [ˈsɔːlit̪o]
Etymology 1
[edit]Verb
[edit]solitō (present infinitive solitāre, perfect active solitāvī, supine solitātum); first conjugation
- to be accustomed, wont
Conjugation
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Participle
[edit]solitō
References
[edit]- “solito”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- solito in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Rioplatense Spanish solito.
Pronunciation
[edit]
Adjective
[edit]solito (feminine solita, masculine plural solitos, feminine plural solitas)
- (Rio Grande do Sul) alone; unaccompanied
- 1985, César Passarinho (lyrics and music), “Solito” (0:51 from the start), in Solito, Tropical:
- E entre tantos sou mais um / Solito, solito rumo à extinção.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1999, Jayme Caetano Braun (lyrics and music), “Mateando” (0:52 from the start), in Êxitos 1:
- Vá chupando despacito / Que é triste matear solito
- (please add an English translation of this quotation)
- 2015, Erlon Péricles (lyrics and music), “Solito Na Correnteza” (2:11 from the start), in Canto e Encanto Nativo, Vol. 16[1]:
- Solito na correnteza vou / Ela me leva
- (please add an English translation of this quotation)
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Adjective
[edit]solito (feminine solita, masculine plural solitos, feminine plural solitas)
- diminutive of solo
Descendants
[edit]- → Brazilian Portuguese: solito
Categories:
- Italian terms derived from Latin
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɔlito
- Rhymes:Italian/ɔlito/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian nouns
- Italian uncountable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian terms with usage examples
- Italian non-lemma forms
- Italian past participles
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms suffixed with -ito
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Latin non-lemma forms
- Latin participle forms
- Portuguese terms borrowed from Rioplatense Spanish
- Portuguese terms derived from Rioplatense Spanish
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Gaúcho Portuguese
- Portuguese terms with quotations
- Spanish terms suffixed with -ito
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives