sotto
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]Ellipsis of sotto voce.
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]sotto (not comparable)
- Ellipsis of sotto voce.
- 1978–81, David Henderson, ‛Scuse Me While I Kiss the Sky: The Life of Jimi Hendrix (1983), page 104:
- Jimi’s guitar plays flat against the major chord, giving a strange, almost discordant effect. Mitch on drums is behind the bass sotto.
- 2006 October 2nd, Chuck Lorre and Bill Prady, The Big Bang Theory, “Pilot”, screenplay (revised first draft), act one, scene A (page 27):
- Wolowitz: Énchanté, mademoiselle. Howard Wolowitz, Cal Tech department of applied physics. You may be familiar with some of my work – – it’s currently toodling around the surface of Mars.
Penny: Hi. Penny.
Wolowitz: You smell wonderful. What is that scent you’re wearing?
Penny: It’s called b.o.
Wolowitz: Ah. Hence the shower, of course. Leonard, where have you been hiding this one? She’s charming.
Sheldon: (SOTTO, TO LEONARD) Oh, he’s good.
- Wolowitz: Énchanté, mademoiselle. Howard Wolowitz, Cal Tech department of applied physics. You may be familiar with some of my work – – it’s currently toodling around the surface of Mars.
- 1978–81, David Henderson, ‛Scuse Me While I Kiss the Sky: The Life of Jimi Hendrix (1983), page 104:
Translations
[edit]music, informal: sotto voce (adverb) — see sotto voce
Adjective
[edit]sotto (not comparable)
- Ellipsis of sotto voce.
- 1978–81, David Henderson, ‛Scuse Me While I Kiss the Sky: The Life of Jimi Hendrix (1983), page 237:
- Playing against the effect, Wood plays single sotto lines with a variation on the key that sustains a minor mode against the finely tuned feedback effects stroked in pinks against the upper canvas.
- 1996, David Foster Wallace, Infinite Jest […], Boston, Mass., New York, N.Y.: Little, Brown and Company, →ISBN, page 7:
- ‘Assuming these board scores are accurate reflectors of true capacity in this case,’ Academic Affairs says, his high voice serious and sotto, […]
- 2008, David Henderson, ‛Scuse Me While I Kiss the Sky: Jimi Hendrix, Voodoo Child, page 192:
- The twelve string rings out but Jimi’s voice is sotto, intimate.
- 1978–81, David Henderson, ‛Scuse Me While I Kiss the Sky: The Life of Jimi Hendrix (1983), page 237:
Translations
[edit]music, informal: sotto voce (adjective) — see sotto voce
Anagrams
[edit]Italian
[edit]Etymology
[edit]From Latin subtus, which is derived from Latin sub.[1] Ultimately from Proto-Italic *supo, from Proto-Indo-European *upo. Cognate to French sous.
Pronunciation
[edit]Preposition
[edit]sotto
- under, beneath, underneath
- below, south of
Adverb
[edit]sotto
Antonyms
[edit]Noun
[edit]sotto (invariable)
Derived terms
[edit]- di sotto
- sottaceti
- sottaceto
- sottana
- sotterfugio
- sotteramente
- sotterraneo
- sotterrare
- sottobanco
- sottobicchiere
- sottobosco
- sottobraccio
- sottoccupazione
- sottochiave
- sottocoperta
- sottocosto
- sottocutaneo
- sottoesporre
- sottoesposto
- sottofondo
- sottogamba
- sottogonna
- sottogoverno
- sottogruppo
- sottolineare
- sottolineatura
- sott'olio
- sottomano
- sottomarino
- sottomesso
- sottomettere
- sottomissione
- sottopassaggio
- sottoporre
- sottoposto
- sottoprodotto
- sottoproduzione
- sottoproletariato
- sottoproletario
- sottordine
- sottoscala
- sottoscritto
- sottoscrivere
- sottoscrizione
- sottosegretario
- sottosopra
- sottospecie
- sottostante
- sottostare
- sottosterzante
- sottosuolo
- sottosviluppato
- sottosviluppo
- sottotenente
- sottoterra
- sottotetto
- sottotitolo
- sottovalutare
- sottovaso
- sottovento
- sottoveste
- sottovoce
- sottovuoto
References
[edit]- ^ Angelo Prati, "Vocabolario Etimologico Italiano", Torino, 1951
Anagrams
[edit]Japanese
[edit]Romanization
[edit]sotto
Neapolitan
[edit]Etymology
[edit]From Latin subtus, from sub. Cognate to Italian sotto and French sous.
Preposition
[edit]sotto
Ye'kwana
[edit]ALIV | sotto |
---|---|
Brazilian standard | sotto |
New Tribes | sotto |
Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Cariban *wɨtoto (“person”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sotto (possessed sottoi)
Numeral
[edit]sotto
- (as a component in other numerals) twenty
Derived terms
[edit]References
[edit]- Cáceres, Natalia (2011) “sotto”, in Grammaire Fonctionnelle-Typologique du Ye’kwana[1], Lyon, page 113
- Hall, Katherine Lee (1988) “ssoto”, in The morphosyntax of discourse in De'kwana Carib, volumes I and II, Saint Louis, Missouri: PhD Thesis, Washington University
- Hall, Katherine (2007) “ssoto”, in Mary Ritchie Key & Bernard Comrie, editors, The Intercontinental Dictionary Series[2], Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, published 2021
- de Civrieux, Marc (1980) “so’to”, in David M. Guss, transl., Watunna: An Orinoco Creation Cycle, San Francisco: North Point Press, →ISBN
Categories:
- English ellipses
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/əʊtəʊ
- Rhymes:English/əʊtəʊ/2 syllables
- Rhymes:English/ɒtəʊ
- Rhymes:English/ɒtəʊ/2 syllables
- English lemmas
- English adverbs
- English uncomparable adverbs
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English terms with quotations
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Proto-Italic
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/otto
- Rhymes:Italian/otto/2 syllables
- Italian terms with audio pronunciation
- Italian lemmas
- Italian prepositions
- Italian adverbs
- Italian nouns
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Neapolitan terms inherited from Latin
- Neapolitan terms derived from Latin
- Neapolitan lemmas
- Neapolitan prepositions
- Ye'kwana terms inherited from Proto-Cariban
- Ye'kwana terms derived from Proto-Cariban
- Ye'kwana terms with IPA pronunciation
- Ye'kwana lemmas
- Ye'kwana nouns
- Ye'kwana numerals