Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Jump to content

termino

From Wiktionary, the free dictionary
See also: término, terminó, and terminò

Bikol Central

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Spanish término.

Noun

[edit]

termino

  1. term
    1. duration of a set length; period in office of fixed length
    2. a word or phrase, especially one from a specialised area of knowledge
  2. tenure
  3. limit

Catalan

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

termino

  1. first-person singular present indicative of terminar

Cebuano

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Spanish término, from Latin terminus (a bound, boundary, limit, end, in Medieval Latin also a time, period, word, covenant, etc.).

The sense "set time limit" is a semantic loan from English term.

Pronunciation

[edit]
  • Hyphenation: ter‧mi‧no
  • IPA(key): /ˌteɾmiˈno/ [ˌt̪iɾ̪.mɪˈn̪o]

Noun

[edit]

términó

  1. term (word or phrase, especially one from a special used area of knowledge)
  2. term (period in office)
[edit]

Esperanto

[edit]
Esperanto Wikipedia has an article on:
Wikipedia eo

Etymology

[edit]

Borrowed from German Termin, Russian те́рмин (términ) and Polish termin, from Latin terminus.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [terˈmino]
  • Rhymes: -ino
  • Hyphenation: ter‧mi‧no

Noun

[edit]

termino (accusative singular terminon, plural terminoj, accusative plural terminojn)

  1. term

Ido

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Esperanto terminoEnglish terminusFrench terminusGerman Terminus, TerminItalian termineRussian термин (termin)Spanish término, all ultimately from Latin terminus.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

termino (plural termini)

  1. boundary; terminus, farthest point
  2. (grammar) term
  3. (logic, in syllogism) the major premise, minor premise or the middle
  4. (mathematics) term
  5. (mythology) divinity represented in a human form sculpted in blocks of stone

Derived terms

[edit]

Italian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

termino

  1. first-person singular present indicative of terminare

Anagrams

[edit]

Latin

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From terminus (bound, limit; end) +‎ .

Verb

[edit]

terminō (present infinitive termināre, perfect active termināvī, supine terminātum); first conjugation

  1. to mark off (by boundaries), set bounds to; bound, limit
  2. to define, fix, determine, circumscribe
  3. to close, finish, end, terminate
Conjugation
[edit]
   Conjugation of terminō (first conjugation)
indicative singular plural
first second third first second third
active present terminō terminās terminat termināmus terminātis terminant
imperfect terminābam terminābās terminābat terminābāmus terminābātis terminābant
future terminābō terminābis terminābit terminābimus terminābitis terminābunt
perfect termināvī termināvistī termināvit termināvimus termināvistis termināvērunt,
termināvēre
pluperfect termināveram termināverās termināverat termināverāmus termināverātis termināverant
future perfect termināverō termināveris termināverit termināverimus termināveritis termināverint
passive present terminor termināris,
termināre
terminātur termināmur termināminī terminantur
imperfect terminābar terminābāris,
terminābāre
terminābātur terminābāmur terminābāminī terminābantur
future terminābor termināberis,
terminābere
terminābitur terminābimur terminābiminī terminābuntur
perfect terminātus + present active indicative of sum
pluperfect terminātus + imperfect active indicative of sum
future perfect terminātus + future active indicative of sum
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present terminem terminēs terminet terminēmus terminētis terminent
imperfect terminārem terminārēs termināret terminārēmus terminārētis terminārent
perfect termināverim termināverīs termināverit termināverīmus termināverītis termināverint
pluperfect termināvissem termināvissēs termināvisset termināvissēmus termināvissētis termināvissent
passive present terminer terminēris,
terminēre
terminētur terminēmur terminēminī terminentur
imperfect terminārer terminārēris,
terminārēre
terminārētur terminārēmur terminārēminī terminārentur
perfect terminātus + present active subjunctive of sum
pluperfect terminātus + imperfect active subjunctive of sum
imperative singular plural
first second third first second third
active present terminā termināte
future terminātō terminātō terminātōte terminantō
passive present termināre termināminī
future terminātor terminātor terminantor
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives termināre termināvisse terminātūrum esse terminārī terminātum esse terminātum īrī
participles termināns terminātūrus terminātus terminandus
verbal nouns gerund supine
genitive dative accusative ablative accusative ablative
terminandī terminandō terminandum terminandō terminātum terminātū
Derived terms
[edit]
[edit]
Descendants
[edit]

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

[edit]

terminō

  1. dative/ablative singular of terminus

References

[edit]
  • termino”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • termino”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • termino in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • this word ends in a long syllable: haec vox longa syllaba terminatur, in longam syllabam cadit, exit

Portuguese

[edit]

Pronunciation

[edit]
 

  • Rhymes: -inu, (Brazil) -ĩnu
  • Hyphenation: ter‧mi‧no

Verb

[edit]

termino

  1. first-person singular present indicative of terminar

Spanish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • Audio:(file)
  • IPA(key): /teɾˈmino/ [t̪eɾˈmi.no]
  • Rhymes: -ino
  • Syllabification: ter‧mi‧no

Verb

[edit]

termino

  1. first-person singular present indicative of terminar

Tagalog

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Spanish término, from Latin terminus (a bound, boundary, limit, end, in Medieval Latin also a time, period, word, covenant, etc.).

The sense "period in office" is a semantic loan from English term.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

términó (Baybayin spelling ᜆᜒᜇ᜔ᜋᜒᜈᜓ)

  1. term (word or phrase)
    Synonyms: katawagan, tawag, salita
  2. term; condition (limitation, restriction, or regulation in a contract)
    Synonyms: probisyon, tadhana
  3. term (period in office)
[edit]

Further reading

[edit]
  • termino”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018