transenna
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]transenna (plural transennas or transenne)
- (architecture) A screen.
- 1881, George Gilbert Scott, An Essay on the History of English Church Architecture:
- By this reversed direction of the high altars in the two churches each altar was, through the transenna, in view of the other.
- 1982, Meredith P. Lillich, Studies in Cistercian art and architecture, page 134:
- Very pertinent relationships between these grisailles of the vegetal type and Islamic transennas have been established by Eva Frodl-Kraft, between that of Obazine with palmettes enchâssées, and a transenna from the Umayyad castle of Qasr-el Heir al Gharbi (about 727-750), today reconstructed at the National Museum in Damascus, and with a plaque, probably of Syrian origin, reused over a tomb in San Marco in Venice.
- 2015, Margaret Visse, The Geometry of Love: Space, Time, Mystery, and Meaning in an Ordinary Church:
- The transenne have simple geometrical designs—a common one consists of arching shapes suggestive of waves of water—and wherever these stone screens survive they give dim rippling or starlike lighting effects to church interiors.
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /tranˈsen.na/, (traditional) /tranˈsɛn.na/[1]
- Rhymes: -enna, (traditional) -ɛnna
- Hyphenation: tran‧sén‧na, (traditional) tran‧sèn‧na
Etymology 1
[edit]From Latin.
Noun
[edit]transenna f (plural transenne)
- barrier, barricade (for crowd control)
- (architecture) screen
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]transenna
- inflection of transennare:
References
[edit]- ^ transenna in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Latin
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Perhaps borrowed from Etruscan.[1]
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /tranˈsen.na/, [t̪rä̃ːˈs̠ɛnːä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /tranˈsen.na/, [t̪ränˈsɛnːä]
Noun
[edit]trānsenna f (genitive trānsennae); first declension
Declension
[edit]First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | trānsenna | trānsennae |
Genitive | trānsennae | trānsennārum |
Dative | trānsennae | trānsennīs |
Accusative | trānsennam | trānsennās |
Ablative | trānsennā | trānsennīs |
Vocative | trānsenna | trānsennae |
References
[edit]- ^ Walde, Alois, Hofmann, Johann Baptist (1954) “transenna”, in Lateinisches etymologisches Wörterbuch (in German), 3rd edition, volume II, Heidelberg: Carl Winter, page 700
- “transenna”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- transenna in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Categories:
- English terms derived from Italian
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Architecture
- English terms with quotations
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/enna
- Rhymes:Italian/enna/3 syllables
- Rhymes:Italian/ɛnna
- Rhymes:Italian/ɛnna/3 syllables
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- it:Architecture
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin terms borrowed from Etruscan
- Latin terms derived from Etruscan
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns