xurro
Appearance
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]xurro m (plural xurros)
- churro (pastry)
- fluke
- Synonym: xamba
- (colloquial, figurative, Castilianism) botch, mess
- Synonym: bunyol
Noun
[edit]xurro m (plural xurros, feminine xurra)
- (often derogatory, Valencia) a person who speaks Valencian Castilian instead of Valencian Catalan
- (colloquial) stubborn person
- Synonym: tossut
See also
[edit]Further reading
[edit]- “xurro” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “xurro”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “xurro” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “xurro” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Unknown, but probably from a pre-Roman substrate of Iberia/Iberian;[1][2] related to Portuguese enxurro and Portuguese enxurrada (“flash flood”), Portuguese surro (“dirt”), and Spanish churre (“grime”). Also related to several current places named Xudres and Zudres, in local Medieval Latin Scudris, Sudris and Xudris.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]xurro m (plural xurros)
- liquid manure
- surface runoff
- sheep wool grease
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “xurro”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “xurro”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “xurro”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “zurro”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Roberts, Edward A. (2014) A Comprehensive Etymological Dictionary of the Spanish Language with Families of Words based on Indo-European Roots, Xlibris Corporation, →ISBN
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “churre”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Categories:
- Catalan terms borrowed from Spanish
- Catalan terms derived from Spanish
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Catalan colloquialisms
- Catalan derogatory terms
- Valencian
- Galician terms with unknown etymologies
- Galician terms derived from a pre-Roman substrate of Iberia
- Galician terms derived from Iberian
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/uro
- Rhymes:Galician/uro/2 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns