zapowiadać
Appearance
Old Polish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From za- + powiadać. First attested in 1387.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]zapowiadać impf (perfective zapowiedzieć)
- (attested in Greater Poland) to prohibit, to ban, to not allow certain actions
- 1981 [1399], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, t. V, A. Roty gnieźnieńskie, s. 76-274, number 30, Gniezno:
- Jacom ne szapowadal tim dzeczem wykupicz wolu
- [Jakom nie zapowiadał tym dzieciem wykupić wołu]
- 1972 [15th century], Józef Reczek, Wacław Twardzik, editors, Najstarsze staropolskie tłumaczenie ortyli magdeburskich wg rkpsu nr 50, pages 27, 3:
- Mayąly gosczom... gorączy sąnd osza[n]dzyczy, yle bandz[e] w zapowyedany czasch (sit diebus feriatis) […]
- [Mająli gościom... gorący sąd osa[n]dzici, ile bądź[e] w zapowiedany czas (sit diebus feriatis) […] ]
- (attested in Greater Poland) to ban or prohibit the use of something
- 1967 [1416], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty kościańskie, volume III, number 602, Kościan:
- Jako Przibislaw... ne zapowedal Syemanowy wkupu w zapuscze pane Agnetis
- [Jako Przybysław... nie zapowiedał Siemianowi wkupu w zapuście panie Agnetis]
- to hire or employ someone or something officially in order to secure one's claims; to demand official seizure in order to secure one's claims
- 1959 [1387], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie, volume I, number 28, Poznań:
- Jaco *Trzebeslaow lud otbil chanse Andrzegeui kone i on ge zapouadal
- [Jako *Trzebieslaow lud otbił chąsie Andrzejewy konie i on je zapowiadał]
- to deny, to reject; to not give
- 1880-1894 [Fifteenth century], Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności[1], volume V, page 282:
- Audi nos, virgo dignissima, nam te filius nichil negans honorat nyczsz nye zapowyadayącz, czczy
- [Audi nos, virgo dignissima, nam te filius nichil negans honorat niczs nie zapowiadając, czci]
- (attested in Sieradz-Łęczyca) to oppose; to negate; to invalidate
- 1897 [1419], Teki Adolfa Pawińskiego[2], volume IV, number 3470, Łęczyca Land:
- Nos prohybemus vlg. zapowyadami aquisicionem istius inmediate supra, quia pro Hanka... soluimus triginta marcas caucionis fideiussorie ad istas hereditates, fideiussimus et soluimus triginta marcas, ideo interdicimus istam aquisicionem
- [Nos prohybemus vlg. zapowiadamy aquisicionem istius inmediate supra, quia pro Hanka... soluimus triginta marcas caucionis fideiussorie ad istas hereditates, fideiussimus et soluimus triginta marcas, ideo interdicimus istam aquisicionem]
- (attested in Greater Poland) to announce, to present
- 1981 [1412], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, t. V., B. Roty konińskie, s. 275-533, number 320, Konin:
- Iaco Jan ne poyąl ani vkradl kona, ani go wodl do swego domu, ale szam beszal, a on go yutrze zapowedal v osadi y v kaplana
- [Jako Jan nie pojął ani ukradł konia, ani go wiodł do swego domu, ale sam bieżał, a on go jutrze zapowiedał u osady i u kapłana]
Derived terms
[edit]noun
Related terms
[edit]adjective
nouns
verbs
- powiedzieć pf, powiadać impf
Descendants
[edit]- Polish: zapowiadać
References
[edit]- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “zapowiadać, zapowiedać”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish zapowiadać. By surface analysis, za- + powiadać.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /za.pɔˈvja.dat͡ɕ/
Audio 1; “zapowiadać”: (file) Audio 2; “zapowiadać się”: (file) - Rhymes: -adat͡ɕ
- Syllabification: za‧po‧wia‧dać
Verb
[edit]zapowiadać impf (perfective zapowiedzieć)
- (transitive) to announce; to herald, to portend (to inform of what's to come)
- Kobieta zapowiadająca pociągi na tym dworcu ma piękny głos. ― The lady announcing the trains at this station has a lovely voice.
- (transitive) to promise, to spell, to augur, to presage, to herald, to portend (to be a sign of what's to come)
- Jeżeli mnie pytasz, te chmury zapowiadają śnieg. ― If you ask me, these clouds spell snow.
- (reflexive with się) to announce oneself (to inform someone of one's arrival) [with z (+ instrumental) ‘where’]
Verb
[edit]zapowiadać impf
- (reflexive with się) to look like, to promise, to seem, to spell (to be expected) [with na (+ accusative) ‘like what’]
- (reflexive with się) to look like, to promise, to shape up (to have traits indicative of someone in the future) [with na (+ accusative) ‘like who’]
- Synonym: rokować
- Zapowiadasz się na dobrego leksografa. ― You're shaping up to be a good lexicographer some day.
Conjugation
[edit]Derived terms
[edit]nouns
Related terms
[edit]adjective
nouns
verbs
- powiedzieć pf, powiadać impf
Further reading
[edit]- zapowiadać in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- zapowiadać in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “zapowiedać”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “zapowiedać się”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “zapowiadać”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “zapowiadać”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1927), “zapowiadać”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 8, Warsaw, page 229
- zapowiadać in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
Categories:
- Old Polish terms prefixed with za-
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish verbs
- Old Polish imperfective verbs
- Greater Poland Old Polish
- Old Polish terms with quotations
- Sieradz-Łęczyca Old Polish
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish terms prefixed with za-
- Polish 4-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/adat͡ɕ
- Rhymes:Polish/adat͡ɕ/4 syllables
- Polish lemmas
- Polish verbs
- Polish imperfective verbs
- Polish transitive verbs
- Polish terms with usage examples
- Polish reflexive verbs