Tangerine (Spanish Edition)
3.5/5
()
Información de este libro electrónico
Bienvenido a Tangerine. Este lugar es más raro de lo que parece.
Paul Fisher ve el mundo a través de anteojos tan gruesos que parece un insecto del espacio exterior. Pero no está tan ciego como para no ver que hay algunas cosas muy poco normales en la nueva casa de su familia, en el condado de Tangerine, Florida. ¿En dónde más un socavón se traga la escuela de la localidad, el fuego arde debajo de la tierra por años y caen rayos a la misma hora todos los días? Con todo este caos, mezclado con el acoso constante de su hermano —quien es una estrella del fútbol americano—, acoplarse a la vida en Tangerine no es fácil para Paul. Hasta que se une al equipo de fútbol de la escuela media donde estudia. Con la ayuda de sus nuevos compañeros de equipo, Paul descubre lo que se esconde bajo la extraña superficie de su nuevo lugar de residencia. Y también obtiene el coraje para enfrentar algunos de los secretos que su familia le ha estado ocultando por demasiado tiempo.
En Tangerine, tal parece, cualquier cosa es posible.
Edward Bloor
Edward Bloor is the author of many acclaimed novels, including the modern-day classic Tangerine, which was an ALA Best Book for Young Adults, an ABA Pick of the Lists, and an IRA Young Adults’ Choice, among many other honors. A former soccer player and high school teacher, he lives near Orlando, Florida.
Autores relacionados
Relacionado con Tangerine (Spanish Edition)
Libros electrónicos relacionados
Fantasma (Ghost Spanish Edition) Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Aterrizar en el mundo Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl Misterio de Fogville Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesDe cómo recibí mi herencia Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificaciones¡Maldita furgoneta!: Una historia de bicicletas, amistad y blues Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl verano de las segundas oportunidades Calificación: 3 de 5 estrellas3/5Niña De Tijuana: Novela Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesViaje mortal Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesAllá afuera - Aquí dentro: (Mis cuentos) Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesUn lobro en el trabajo Calificación: 5 de 5 estrellas5/5El Club de los Motociclistas Oscuros Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Los chicos de mi juventud Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl Largo Camino a Casa: PEM, #1 Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl Regalo de Uriel Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesAmy y Roger Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Praesidium Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl jardín de los árboles olvidados Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesAtrapado en una burbuja Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificaciones37 Relatos para leer cuando estés muerto Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLos mejores días Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesCuentos desde el borde del precipicio Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesComo un latido en un micrófono Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl Último Presidente Inglés Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLas mujeres y los niños primero Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesConspiración: Man on the Run Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesTú y yo Calificación: 3 de 5 estrellas3/5Chaqueta De Gamuza Negra Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesMalos espíritus: Serie de thrillers de Kate Jones Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesAgua y fuego: La magia de los elementos Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesMis Tres Presidentes Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificaciones
Comentarios para Tangerine (Spanish Edition)
643 clasificaciones45 comentarios
- Calificación: 4 de 5 estrellas4/5children/Teen fiction; sports/mystery/suspense. The cover on the edition I read looked like something I could never enjoy (kid with glasses playing soccer, title sprawled across the cover in graffiti-paint lettering) but it was surprisingly good--I was sucked in pretty much by the time I'd finished the first page. I liked Paul's character immediately and the whole "just how evil is Paul's brother?" question kept me turning the pages.
- Calificación: 5 de 5 estrellas5/5I read this 3 years ago when it was on the battle of the books list and it has reappeared so I read it again to refresh. The thing I had forgotten was what an excellent book this is. I am not a soccer fan and know little about the sport but that doesn't matter to any reader. When you get somewhere around page 250 you can't turn the pages fast enough to find out what is going to happen. The cast of characters is great with the mix is races and social status. The thing I did remember was that I had a complete dislike for Erik and that still rang true. My favorite scene in the book is the Awards Banquet. As the book drew to a close, I did want to know what happened to Erik. I feel he at least ended up in a special school, getting help for his personality disorders and pure meanness. The other guy with the blackjack, I hope he went to prison. I feel pretty sure that Paul will finish out the year at the Catholic School and go back to Tangerine and play soccer and be friends with the Latinos and maybe even date Teresa.
- Calificación: 3 de 5 estrellas3/5This is the story of a middle-grade boy, Paul Fisher, and his struggle to manage the move to a new school and a new home in a new state. He has a vision problem that stems from an incident in youth he can't quite recall. At the same time he copes with a daunting fear of his older, bullying brother, Erik Fisher. Paul wears thick glasses to help correct near-blindness; though, it seems he is the only one who sees situations clearly, both in his household and in two starkly different neighborhoods. Paul is able to find good in kids that society has labeled 'bad news'. He recognizes true awfulness in the town sports heroes, his brother and a brutish tag-along. This is a story of a young man striving to find himself and the place he belongs. I wouldn't call it a feel-good book, but it is a good book.
- Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Well that was seriously intense, amazing, even. Definitely not just a 'book for boys who like soccer' or even a 'book about a kid who's kind of blind.' The mystery and reveal are indeed huge. (Though the clues are there, and I did see part of it coming... kind of.)
The path taken to the reveal is written so gracefully and smoothly that the adventure seems dominant, even though the metaphors, the poetry and the themes are the real stars of the book.
But don't get me wrong; it's not a mystery story, and nothing is contrived for the sake of the mystery It's an exploration of destiny & fate. But it's not a warning 'do this and be punished;' it's more like 'you can have the courage to pick yourself up and save your future.'
The ubiety of the classism & culture of Florida is very cool - in a way, the setting *is* a character. (Which is made clear in the beginning when Paul muses about lightning having a memory & motivation.)
I wouldn't have minded getting to know Eric a bit better, but I got to know the parents well enough. Well-rounded characters, with their own histories & future, fears & dreams.
Ambiguous, authentic ending. Lots of bad things, but some hope for the survivors. Just like real life.
Strongly recommended for ages 12 up, or even slightly younger if they can handle drama. Paul is in 7th grade, but most of the characters are older.
I will definitely look for more by the author. - Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Themes: Bullying, intense sibling rivalry, disabilities (visual), tolerance/acceptance (class & race), soccer, adjusting to new environments.
Great for middle school, but not an "easy" read. - Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Wow, what a dark novel for young adults. But I think the darkness was handled well. There's death and sociopathic personalities as a background to teamwork and growth. I'd like to see what else Edward Bloor has written.
- Calificación: 5 de 5 estrellas5/5In my opinion, this is a great coming of age story with many great elements, but two really stuck out. First, this book touches on tough issues like fitting in. When Paul moves to Tangerine middle school, he is the minority, and others do not accept him because others saw him as privileged. This story opens many doors for important cultural discussions. Secondly, this story illustrates the struggles of coming of age. All children can relate to these issues and the main character Paul does a great job of taking bad situations and finding the good in it all. The overall message of this story is to take responsibility for ones actions, and keeping an open mind when meeting individuals whom are different.
- Calificación: 2 de 5 estrellas2/5this book had many boring events and I would not recommend to others
- Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Interesting....and weird. I read this along with my son as part of his summer reading. I'm sure a 13-year-old can relate to this book much better than I can right now. A good title for this book could be "The Life And Times Of Paul Fisher", as it really never went anywhere, but the situations Paul ends up in can no doubt be identified with by a young teenager. If anyone is looking for a book for their 6th through 10th grader or so, this is a good read for them.
- Calificación: 3 de 5 estrellas3/5Good book for boys -- middle school on up. No sex -- just a little violence -- some issues of belonging, bullying, difference. Also has themes of environmentalism and class.
- Calificación: 4 de 5 estrellas4/5This book is recommended for teens and older due to family and domestic issues. So as not to give away some of the story's nuances, ambiguity is necessary. The mistreatment of the meek and weak and learning to fit into a new area are just a few overarching themes discovered in the story.
- Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Paul Fisher has just moved to Tangerine, Florida, with his family. Paul is starting at the Lake Windsor Junior High, but all eyes are on his older brother Erik, joining the high school. Erik has great skill as a football kicker, and his father encourages him every step of the way. Paul refers to this family obsession as the Erik Fisher football dream. While his parents treat Paul's fears like he is just paranoid, Paul is certain that his brother is out to get him. His brother scares him.
He has other things to take his mind off this, though. Their new home is unusual. Lake Windsor is an upscale neighborhood that was built over the failing tangerine farms. Whenever lightning strikes, muck fires kick up and smoke billows across the fancy houses. And lightning falls frequently; Tangerine has the highest incidence of lightning strikes in the nation. The natural catastrophes hit a new level of absurdity when a sinkhole collapses in the middle of the junior high field, sucking down the majority of the portable classrooms. Paul has a choice: to transfer to the more impoverished Tangerine Middle School, or switch to a split-day with the other Lake Windsor students. Paul chooses Tangerine. He sees it as a second chance. Since Lake Windsor kicked him off the soccer team due to his vision problems and his I.E.P., he has another try to play soccer. Paul finds himself a Tangerine Middle School War Eagle.
While trying to understand and befriend the students at his new school, especially his soccer teammates, Paul continues to keep his eyes on Erik. Why is he so afraid of his brother? What really happened to his eyes when he was five years old? These mysteries of the past are always under the surface, tangling up his present, and new problems keep popping up. Someone is breaking into tented houses that are being sprayed for termites and stealing their valuables.
I enjoyed this well-written and gripping book. Paul is a wonderful character, good but flawed, quietly observing the truth of situations around him in his position as overlooked and ignored. - Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Absolutely hysterical, but serious story of family life, sibling cruelty, high school adversity, poor vs suburbs and natural disasters in Florida. Paul is a legally blind soccer player who starts at a new school only to have it swallowed up in a sinkhole. When he chooses to go to the school in town so he can play soccer a whole new world opens up. His brothers cruelty is exacerbated by his parents blind eye as he is a football champion with a bright future. Paul learns the true nature of friendship and how to find his own voice. A fantastic coming of age novel.
- Calificación: 4 de 5 estrellas4/5I definitely wouldn't have read this if my good friend and colleague Janet hadn't handed it to me and said You Will Like This.
I mean, it's contemporary realistic YA fiction, dealing with topics like sports and racism and ugh, not my thing.
BUT it's actually really excellent. I loved the descriptions of life in Florida where there are thunderstorms every afternoon and burning swamps and sinkholes.
And even though I hate sports myself, I do kind of like reading about them, especially when the underdogs win, as they so often do. - Calificación: 4 de 5 estrellas4/5** spoiler alert ** I chose to read this book solely because it was based in Florida. Not only was it based in Florida but it was located about 15 minutes away from where my extended family lives!
The story is about a 7th grade boy named Paul, whose parents move him to Tangerine County Florida from their previous home in Houston, Texas. Paul is constantly shadowed by his older brother Erik who is in line to be the next football star. But Paul knows things about Erik that scare him, things that he can't share with his parents. Things like, Erik tried to kill Paul numerous times, that Erik's goons have helped kill a man, and that Erik is the real reason that Paul is legally blind.
Throughout the story Paul tells the readers what is going on in his world. He talks about being shadowed by his brother, about being picked on at school, and how difficult it is to be accepted at new schools by new sets of students.
It is a story about coming of age, learning who you are, and coming to terms with what you want to be. I think that this is a great book for middle school kids to learn what it means to be a friend and how important it is to be honest.
I really liked this book. 4.5 stars! - Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Paul Fisher was leagally blinded by a solar eclipse as a child and now has to wear thick bug-eyed glasses. Paul and his family move to Lake Windsor Downs, Tangerine. Paul wants nothing more than to play soccer at his new school untill he finds out that he can't because his mom filled out an IEP for him. After a tragic school incident, Paul is forced to switch schools. Could this be a new start for him? This book is all about family, friends, and finding out about yourself.
- Calificación: 4 de 5 estrellas4/5This is such a good book, moving, witty - a reason I kept reading YA fiction after my kids were too old for me to keep reading to them!
- Calificación: 4 de 5 estrellas4/5The reason I gave this book four stars because of how good the book is, but just not five star material. Edward Bloor did a great job of describing the life of his main character, Paul Fisher. Edward Bloor really did a good job of telling me about the tormenting on Paul by his older football star brother Erik. Paul plays soccer and is a magnificent goalie. Paul also has awful eyesight and wears the thickest and biggest glasses lenses ever. The problem was at Lake Windsor middle school(his first school in Florida after moving there from Texas) wouldn’t allow Paul to play because of his IEP, and the schools insurances couldn’t cover him.
Then when a sink hole destroys parts of the school, the 7th and 8th graders would have to go to school after the 6th graders at 4:30. The reason is because the 7th and 8th grade classrooms were outside and got brought down in the sink hole. There was another option to transfer to the school, one town over in Tangerine. That way Paul can play soccer because he tells his mom not to give the school his IEP papers, so that way he can play soccer. After that Paul starts a great new reputation at Tangerine middle school. - Calificación: 3 de 5 estrellas3/5Liam Connery 11/16/11
English
Edward Bloor, author of Tangerine was born on October 12, 1950; in Trenton, NJ are a young adult writer and former high school English teacher. He has written such book as Tangerine, crusade, story time, London calling, taken, memory lane and plague year.
Tangerine is about a young soccer player named Paul fisher who moves to tangerine county Florida. While in Tangerine County his school is swallowed up by a sink hole, causing him to go to a new school. Where meet some new friends. Paul also has a mysterious eye injury and he thinks his brother Erick has something to do with it.
My thought on tangerine is that it is an ok book. The plot of the story was good but it didn’t really grab my attention and I couldn’t really relate to any of the charters. The only time that the book grabed my attention was when mike Costello was struck by lightning. overall the book was not that grate - Calificación: 3 de 5 estrellas3/5Tangerine: by Edward Bloor, is a good book!! A 13 year old named Paul, and family move to Florida. Paul goes to a new school, and goes to a new soccer team. Unusual things happen at his school, like sinkholes, and lightning strikes on the same soccer field every day
Paul is also trying to find out why his eyes can’t see; he thought it was because he was staring at an eclipse to long. But he actually got spray paint in his eyes when he was 5! His big brother Eric pinned Paul’s arms behind him, while Eric’s friend Vincent Castor, sprayed the white paint in his eyes!!! YOUCH!!! Then Eric got so mad, he killed Paul’s friend, Luis Cruz with a blackjack!!! And not only that, he also went to the Police Department!!! So now Paul reveled Eric’s secret, survived a sinkhole, and made lots of new friends!!!
I read this book, I would give it about a 3 out of 5. And this book can be probably for young adults, about the 15’s. But as I said before, Tangerine is a good book! - Calificación: 4 de 5 estrellas4/5This is a story about a family who moves from Tx. to Tangerine Florida. Paul is 12 yrs old and considered legally blind, but plays soccer. His older brother plays football. In Tangerine, where strange things happen, Paul finally remembers how he became blind and has the courage to standup against his brother when his friend is killed.
Personal Response: I liked this book, it showed that anything is possible if you want it bad enough. Young Paul loved soccer and made a great goalie. It also showed courage of a young man to right a wrong when his friend is killed. Best age group would be 10-13 yr olds boys.
Extensions:
1. Have the class read the book and do a book report explaining how they would feel having a disability that might stop them from doing a sport the truely enjoyed.
2. This book may be a way to talk about disabilities and seeing that people are all the same.Everyone has hopes and dreams and can accomplish them with perseverance. - Calificación: 4 de 5 estrellas4/5I enjoyed this quick read about a boy who moves to Florida with his family. It gives a good description of life in suburban Florida and leads the main character Paul to some realizations about himself.
- Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Very mysterious book, nice plot, a good book overall.
- Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Slow at first...then crazy!
- Calificación: 3 de 5 estrellas3/5For a book about a teenage boy who is totally into soccer and living in Florida I really enjoyed this. I've been trying to figure out why. The characters are likeable, but not particularly special, the mystery isn't particularly mysterious and the character dynamics leave most of the characters two-dimensional. Yet I read it in two sittings.The short diary entry style really worked and the language was punchy and taut in a way that felt very modern without using lots of 'kid vocab' and contemporary slang. It was a very basic story executed well.
- Calificación: 4 de 5 estrellas4/5I was almost shocked by how much I liked this book. A story about a junior high school kid who wears thick glasses and plays soccer? But of course it’s so much more than that. It’s such a big, interwoven story, and both the immediate plot elements and the secret history that Paul is only beginning to remember are incredibly strong and interesting and engaging. It’s dark in a lot of ways, too, but there’s enough humor and heartwarming moments to balance out the darker aspects and prevent it from becoming bleak. I’m so glad this novel was brought to my attention through all the positive comments on the student forum; I would probably not have ever picked it up on my own, based on just the cover and jacket copy.
- Calificación: 3 de 5 estrellas3/5Tangerine is Edward Bloor's first young adult novel which deals with physical impairment, sibling rivalry, competitive sports, and adapting to a new community and enviroment. All these challenges are faced by Bloor's fourteen year old protagonist Paul Fisher , who addresses the reader in an honest and open talkative style. As a child Paul had an "accident" where he looked too long at a solar eclipes, or so he was told. Bloor slowly unravels the mystery of how Paul's vision was impaired, as he developes the contentious relationship that Paul has with his older brother Erik. There is an inordinate amount of dialogue which makes the 299 page book a slow reader, but helps the reader get into the various characters heads and personalities as well as understand the bizarre weathrer coniditons of Tangerine.
Build on former tangerine groves, the Lake Windsor Downs community development is a study in large, uniform color coded houses and provides the setting for this popular novel. What should be an idea planned community is marred by Bloor's introduction of horrible weather coniditions...daily afternoon rains, muck fires, and infestations of termites in brand new homes. How Paul's family handle these issues and those of the locals are telling signs of who is concerned with their environment and who isn't. Bloor also uses this setting as an interesting contrast of the residents of this high end community and the migrant tangerine growers who love and work the land. Paul is the bridge to these two communities, his visual impairment, he seems to fare better with the latter group, who can idenity with his under dog status.
Where Bloor's story comes most alive is in his recounting the soccer and football plays throughout the book. Sports fans will get a very deatiled account of these games, and come to appreciate Paul's abilities as a player, competiting with a sibling who is a pro athelete and his analysis of his brother's role as a football kicker and potential recruitment as a young football college star. - Calificación: 4 de 5 estrellas4/5I thought this book was good it was a little boring in the beginning, but the end was exciting when the puzzle pieces were coming all together from all of the incidents that were happening, and that paul was finally relieving the truth.
- Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Its a soccer book that has tragety on every page. They win they win again, till the finals they tie and take the championship. its great, soccer is in it and so is an actual story, read it for fun not for work.
- Calificación: 3 de 5 estrellas3/5Tangerine is a book about a boy named Paul Fischer who moves to Tangerine Florida, where he becomes a young adult, learns about his families past and where he messes up sometimes. also he gets kind of into the wrong crowd of friend who get in trouble alot. the bookis basically about a boy who just goes through that point in life where he has to go on his own, and learn about his own mistakes. while watching his brother Erik be loved by his whole family because he is a type of football star.
Vista previa del libro
Tangerine (Spanish Edition) - Edward Bloor
Derechos reservados © Edward Bloor, 1997
Derechos de la Guía de lectura © 2006 by Harcourt, Inc.
Todos los derechos reservados. Esta publicación no puede ser reproducida parcial o totalmente, o transmitida total o parcialmente en forma alguna o por cualquier medio, electrónico o mecánico, lo que incluye fotocopiado, grabación o cualquier sistema de almacenamiento y recuperación de información, sin el permiso por escrito del editor.
Para obtener información relacionada con los permisos de reproducción de extractos de este libro, escriba a: trade.permissions@hmhco.com o a Permissions, Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company, 3 Park Avenue, 19th Floor, Nueva York, Nueva York, 10016.
hmhbooks.com
Derechos del epílogo © Edward Bloor, 2005; originalmente publicado por Viking en Guys Write for Guys Read, editado por Jon Scieszka.
La Biblioteca del Congreso catalogó la edición en inglés en pasta dura de la siguiente manera:
Bloor, Edward, 1950–
Tangerine/Edward Bloor.
p. cm.
Resumen: Paul, quien tiene doce años de edad y vive a la sombra de su hermano y héroe del fútbol americano, Erik, lucha por su derecho a jugar fútbol a pesar de su casi ceguera y poco a poco comienza a recordar el incidente que dañó su vista.
[1. Fútbol: Ficción. 2. Hermanos: Ficción 3. Florida: Ficción 4. Discapacidad visual: Ficción 5. Discapacidad física: Ficción 6. Diarios: Ficción] I. Título
PZ7.B6236Tan 1997
[Fic]: dc20 96-34182
ISBN 978-0-544-33611-7 (pasta dura en español)
ISBN 978-0-15-205780-0 (rústica en español)
eISBN 978-0-544-50929-0
v2.0319
Dedicado a
JUDY BLOOR BONFIELD
La casa se veía rara. Estaba ya completamente vacía y la puerta se balanceaba como si algún ser salvaje hubiera escapado a través de ella. Como si fuera la tumba de dos pisos vacía de un zombi en fuga.
—Trae la bolsa, Paul —dijo mi mamá—. Quiero echar un último vistazo adentro.
—Acabo de hacerlo y no vi nada —respondí.
—Bueno, quizá no buscaste por todos lados. Me tomará sólo un minuto.
—Busqué por todos lados.
—Espérame junto al auto, por favor. No queremos que los nuevos dueños piensen que dejamos un desorden al irnos.
Tomé la bolsa de basura y la llevé hasta el borde de la acera. Ya habíamos empacado nuestros sacos de dormir, maletas y dos sillas plegables de manera cuidadosamente apretada en la parte trasera del Volvo monovolumen de mi mamá. Ahora sólo quedaba esta bolsa de diez galones, con cordón de cierre y aroma a limón que planeábamos dejar en el basurero detrás del 7-Eleven. Pero mi mamá tenía que asegurarse de que yo no hubiera pasado algo por alto. Le preocupaba que quienes habían comprado nuestra casa, personas a quienes no volveríamos a ver, fueran a encontrar un agitador de bebidas de McDonald’s y pensaran mal de nosotros.
Una vez que nos deshiciéramos de esta bolsa de basura estaríamos listos. Sería la última evidencia de que la familia Fisher vivió una vez en Houston. Mi papá y mi hermano, Erik, se fueron antes. Han estado viviendo en Florida por una semana, con los sacos de dormir, maletas y sillas que metieron en la Range Rover de mi papá. Los demás muebles se fueron ayer, profesionalmente empacados por dos tipos que terminaron odiando a mi mamá. Ya deben estar a mitad de camino hacia nuestra nueva dirección: un lugar llamado Lake Windsor Downs en el Condado de Tangerine, Florida.
Dejé la basura en el suelo y me apoyé en el auto, mirando hacia el este, directamente al sol naciente. Se supone que no debo hacer eso porque mis anteojos son muy gruesos. Mi hermano, Erik, me dijo una vez que si miraba directamente al sol con estos anteojos, mis glóbulos estallarían en llamas, como hojas secas bajo una lupa.
No lo creo. Pero de todas maneras di media vuelta y miré hacia el oeste por nuestra calle, siguiendo la línea de buzones negros. Algo en ellos me fascinaba. Apoyé la barbilla en el techo del auto y continué mirando. Un viejo sentimiento familiar me envolvió, como si hubiera olvidado algo. ¿Qué era? ¿Qué debía hacer para recordarlo?
En algún lugar detrás de mí arrancó el motor de un auto, y una escena vino a mi memoria:
Recordé un buzón metálico negro, en un poste metálico negro.
Pedaleaba en mi bicicleta camino a casa a la hora de la cena, dirigiéndome al este por esta misma calle, la puesta del sol a mis espaldas. Oí un gruñido muy alto, como el de un animal, como el de un depredador rugiendo. Volteé la cabeza, pedaleando aún, y miré hacia atrás. Lo único que podía ver era el sol enrojecido, enorme a esa hora, desapareciendo justo en medio de la calle. No podía ver nada más. Pero podía oír el rugido, aún más alto, y lo reconocí: el rugido de un motor acelerado a fondo.
Levanté mis anteojos para desempañarlos. Entonces me di media vuelta y lo vi: un auto blanco, una línea insignificante al principio, después claro y en detalle. Salió directamente del sol. Vi a un hombre asomarse por la ventana del pasajero; gran parte de su cuerpo estaba afuera. Tenía algo cubriéndole la cara, una especie de pasamontañas, y llevaba un bate de béisbol en las manos, como si fuera un arma lista para matar.
Entonces se oyó un cambio de marcha en la transmisión, las llantas rechinaron y el auto llegó a una velocidad imposible. Me volteé de nuevo, aterrorizado, y pedaleé tan fuerte como pude. Escuché el rugido del auto acercándose a mí, cada vez más alto, como si hubiera olido a su presa. Miré de reojo en el espejo retrovisor y ahí estaba, a media cuadra, luego a diez yardas, luego a una yarda. El hombre con el pasamontañas se inclinó aún más, movió el bate de arriba abajo y luego hacia adelante con un potente golpe dirigido a mi cabeza. Me agaché rápidamente a la derecha, aterrizando con la cara en el césped al mismo tiempo que el bate se estrellaba contra el buzón, arrancándolo con una explosión del poste que lo sostenía. Dentro del auto hubo gritos —gritos de animales enfurecidos— al mismo tiempo que el metal negro aplastado rebotaba ruidosamente por la calle.
Me levanté aturdido. Dejé mi bicicleta ahí, con sus ruedas aún dando vueltas, y corrí a casa. Corrí completamente aterrorizado, escuchando el sonido del auto rechinando para dar la vuelta y regresar por mí.
Crucé la puerta principal de golpe, llorando desesperadamente. Mis anteojos estaban al revés, detrás de mi cabeza. Buscaba a mi mamá con desesperación. Entonces, mi papá y mi mamá aparecieron delante de mí. Me tomaron de los hombros, tratando de calmarme, tratando de entender la palabra que repetía sin cesar.
Era «Erik». Estaba diciendo «Erik».
Mi papá finalmente entendió. Me miró a los ojos y preguntó:
—¿Qué quieres decir con «Erik»? ¿Qué hay con Erik, Paul?
—Erik intentó matarme —balbuceé.
Mi mamá y mi papá me soltaron y dieron un paso hacia atrás. Intercambiaron miradas, contrariados. Entonces, mi papá levantó el brazo y lo apuntó a la derecha, al comedor. Ahí estaba Erik, sentado en la mesa, haciendo su tarea.
Mi papá me miró de arriba abajo por unos segundos y después fue a buscar mi bicicleta.
—Ahí está, culpándome de nuevo —dijo Erik.
Mi mamá me llevó a la cocina y me dio un vaso de agua. Pasó un dedo bajo la correa de mis anteojos y me los quitó.
—Cariño, ya sabes cómo funciona tu vista. Sabes que no puedes ver bien —dijo.
Y eso fue todo.
Pero sí puedo ver. Puedo verlo todo. Puedo ver cosas que mi mamá y mi papá no pueden ver. O que no quieren ver.
—¿Paul? —La voz de mi mamá interrumpió mis recuerdos.
Mi barbilla seguía apoyada en el auto. Mi mamá estaba de pie junto a mí.
—¿Paul? ¿Estás aquí? —Me enderecé al mismo tiempo que ella desconectaba la alarma del auto y abría la puerta posterior—. ¿Estás recordando todos los buenos momentos que pasaste aquí? ¿Es así?
Sacudí mi cabeza para despejarla. Fui a recoger la bolsa de basura. Sentía que mis brazos estaban débiles.
—Estaba recordando. Recordando algo que pasó —murmuré.
—¿Sabes algo de esto? —dijo con una colilla blanca de cigarro en la mano.
—No.
—La encontré en el garaje, detrás del calentador de agua.
Abrí la bolsa de basura lo suficiente para que ella pudiera echarla adentro.
—Bien hecho, mamá —dije.
Ella regresó a la casa caminando rápidamente, dejó las llaves en el recibidor y cerró la puerta firmemente.
Y eso fue todo. Las llaves habían sido encerradas. El zombi se había quedado afuera. Y nosotros estábamos en camino.
Primera Parte
Viernes 18 de agosto
Para mi mamá, la mudanza de Texas a Florida fue una operación militar, como las muchas mudanzas que llevó a cabo durante su infancia. Teníamos nuestras órdenes. Teníamos nuestras provisiones. Teníamos un horario. Si hubiera sido necesario, habríamos conducido de corrido las ochocientas millas desde nuestra vieja casa a la nueva, sin detenernos. Habríamos puesto gasolina al Volvo volando a setenta y cinco millas por hora al lado de un camión de reabastecimiento de combustible.
Afortunadamente no fue necesario. Mi mamá había calculado que podíamos partir a las 6:00 A.M., tiempo del centro, detenernos tres veces por veinte minutos en cada ocasión, y aun así llegar a nuestro destino a las 9:00 P.M.., tiempo del este.
Supongo que debe ser un reto si eres el conductor. Pero, como es muy aburrido estar ahí sentado sin hacer nada más, me quedé dormido varias veces hasta que, en la tarde, tomamos la Interestatal 10 en algún lugar del oeste de Florida.
El escenario era muy diferente de lo que esperaba, y miré a través de la ventana fascinado por lo que encontraba. Atravesamos varias millas de campos verdes saturados de tomates y cebollas y sandías. De repente, me llegó un deseo loco de escaparme del auto y correr por los campos hasta no poder más.
—¿Esto es Florida? ¿Así es como se ve? —dije a mi mamá, y se rio.
—Sí, ¿cómo pensabas que sería?
—No lo sé. Una playa con condominios de cincuenta pisos.
—Bueno, también es así. Florida es enorme. Vamos a vivir en un lugar que se parece más a este; todavía hay muchas granjas alrededor.
—¿Granjas de qué? Apuesto que de tangerinas.
—No. No muchas. Ya no. Es demasiado al norte para que crezcan árboles de cítricos. Con frecuencia hay años en los que una helada acaba con ellos. La mayor parte de quienes cultivan cítricos han vendido sus tierras a compañías constructoras.
—¿En serio? ¿Y qué hacen las constructoras con las tierras?
—Bueno... construyen. Hacen planes para construir comunidades con casas lindas... y escuelas... y parques industriales. Crean trabajos. Trabajos para la construcción, para la educación, para la ingeniería civil... como el de tu padre.
Pero una vez que estuvimos más al sur y entramos al Condado de Tangerine, de hecho empezamos a ver pequeñas huertas de cítricos, y la vista era maravillosa. Eran perfectas. Miles y miles de árboles bajo el brillo rojizo de la puesta del sol, perfectamente formados, perfectamente alineados, vertical y horizontalmente, como en una cuadrícula con un millón de cuadros. Mi mamá hizo una seña.
—Mira, ahí está el primer parque industrial.
Miré hacia el frente y vi cómo se curvaba la autopista, a la izquierda y a la derecha, en rampas de salida en forma de espiral, como cuernos de carnero. Edificios bajos de color blanco con ventanas negras se extendían en ambas direcciones. Todos eran idénticos.
—Esa es nuestra salida. Justo ahí —dijo mi mamá.
Miré hacia el frente y en un cuarto de milla más adelante, vi otro par de rampas en espiral, pero no mucho más. Un polvo fino de color café se extendía sobre la autopista, apilándose como la nieve en los hombros y revolviéndose en el aire.
Salimos de la Ruta 27, avanzamos en espiral por los cuernos de carnero y nos dirigimos al este. De pronto, el polvo fino de color café se mezcló con un humo negro y espeso.
—¡Santo cielo! Mira eso —dijo mi mamá.
Miré hacia donde señalaba, arriba a la izquierda, a un campo, y mi corazón se contrajo. El humo negro salía de una hoguera gigantesca de árboles. Cítricos.
—¿Por qué hacen eso? ¿Por qué los queman?
—Para despejar el terreno.
—¿Por qué no mejor construyen casas con ellos? ¿O refugios para indigentes? ¿O algo?
Mi mamá negó con la cabeza.
—No creo que sea posible utilizarlos para la construcción. Me parece que esos árboles sólo sirven para dar frutos. —Sonrió—. Nunca oyes a alguien haciendo alarde de su mesa de comedor hecha de toronja sólida, ¿o sí?
No le devolví la sonrisa.
Mi mamá señaló hacia la derecha.
—Ahí hay otro más —dijo.
Así era. Del mismo tamaño, con las mismas llamas ondulando por los lados, el mismo humo ascendiendo. Era como una fogata texana de fútbol americano, pero nadie bailaba alrededor de ella y nadie estaba celebrando.
Entonces, de repente, en un abrir y cerrar de ojos, pasamos de este paisaje desolador a uno alfombrado con césped verde, árboles a ambos lados del camino y jardines de flores en el centro de un camellón. Podíamos ver los techos de casas grandes y costosas asomándose en el paisaje.
—Aquí es donde comienzan los desarrollos residenciales —dijo mi mamá—. Este de aquí se llama Manors of Coventry. ¿No son hermosos? El nuestro queda un poco más allá.
Atravesamos las Villas at Versailles que, si acaso, parecían un poco más caras. Entonces vimos un muro gris y una serie de letras en hierro forjado que decían LAKE WINDSOR DOWNS. Pasamos las puertas de hierro y una especie de estanque. Luego hicimos un par de vueltas y nos estacionamos en un ancho camino de entrada.
—Aquí es. Esta es nuestra casa —anunció mi mamá.
Era grande —de dos pisos— y muy blanca, con detalles de color aguamarina, como si fuera un casco de fútbol americano de los Delfines de Miami. Una cerca nueva de madera se extendía por ambos lados y hacia la parte posterior, donde se encontraba con el gran muro gris. El muro, aparentemente, rodeaba toda la urbanización.
La puerta del garaje se abrió con un sonido mecánico suave. Mi papá estaba de pie, adentro, con sus brazos abiertos.
—¡Qué puntuales son! —dijo con voz fuerte—. Las pizzas llegaron hace cinco minutos.
Mi mamá y yo nos bajamos del auto adoloridos y con hambre. Mi papá salió presionando el interruptor para cerrar la puerta del garaje. Nos rodeó con uno de sus brazos y nos llevó hacia la puerta principal, diciendo:
—Hagamos esto de la manera correcta, ¿eh? Entremos por la puerta de invitados.
Mi papá nos condujo por la puerta principal hacia un vestíbulo de dos pisos cubierto de mosaicos. Dimos vuelta a la izquierda y pasamos por una habitación enorme con muebles y cajas apilados por todas partes. Finalmente, llegamos a un área fuera de la cocina que tenía una pequeña mesa redonda con cuatro sillas. Erik estaba sentado en una de ellas. Saludó a mi mamá moviendo la mano con indiferencia. A mí, no me hizo caso.
Mi mamá lo saludó con la mano mirando las cajas apiladas en la cocina.
—En esas cajas está escrito COMEDOR—dijo a mi papá.
—Ajá —dijo él.
—Ajá. Bueno, escribí en ellas COMEDOR para que los trabajadores de mudanza las dejaran en el comedor.
—OK, Erik las pondrá ahí. —Volteó hacia mí y agregó—: Erik y Paul.
—¿Los trabajadores de mudanza rompieron algo? —preguntó mi mamá.
—No, nada. Eran profesionales de verdad. Buenos tipos también.
Mi mamá y yo tomamos cada quien una silla. Erik abrió la caja de pizza, tomó una rebanada y empezó a engullirla.
—¿Qué te parece si esperas a los demás, Erik? —dijo mi mamá.
Erik le respondió con una sonrisa tomatosa. Mi papá repartió platos de papel, servilletas y latas de refresco. Una vez que se sentó, los demás empezamos a comer.
Por un minuto todos tuvimos la boca llena. Entonces, mi mamá dijo a mi papá:
—Bien, ¿qué has hecho en estos días?
—Trabajar —dijo mi papá después de limpiarse la boca—. Tratar de organizar las cosas. Tratar de reunirme con el viejo Charley Burns. —Volteó a verme—. Es un personaje. Tienes que conocerlo. Pasa la mitad de su vida en carreras de autos trucados. Adora las carreras de autos trucados.
—¿Es decir que nunca está en la oficina? ¿No puedes reunirte con él porque no está? —dijo mi mamá.
—Así es. No está ahí sino en Darlington o en Talladega o en Daytona.
—¿Y está bien eso? —dijo mi mamá con preocupación.
—No sé si está bien, pero así es. Es el jefe, él decide su horario. Me dijo que yo también puedo decidir el mío. —Volteó a ver a Erik—. Eso va a ser bueno para nosotros, podré ir al entrenamiento de fútbol americano todos los días.
Muy bien —pensé—, una vez más. No tardó mucho mi papá en empezar a hablar de su tema favorito: el Sueño de Fútbol Americano Erik Fisher. Ya lo había escuchado antes. Demasiadas veces. Y ahora estaba a punto de escucharlo de nuevo. Traté de distraerlo preguntándole algo, cualquier cosa, pero fue demasiado rápido para mí.
—Es una excelente oportunidad para ustedes dos, chicos. Erik tendrá la visibilidad que necesita en la prensa. El Tangerine Times está obsesionado con el fútbol americano de escuela secundaria. Y estamos ubicados muy cerca de la Universidad de Florida, ¿saben?, los Gators. De hecho, el viejo Charley es un gran aficionado de los Gators. Y la Universidad del Estado de Florida y la de Miami no están muy lejos. A estas universidades importantes les gusta reclutar chicos de Florida para sus equipos.
Eso era todo lo que mi papá necesitaba para meterse de lleno en el Sueño de Fútbol Americano Erik Fisher.
—¿Puedo pedir permiso para retirarme? Quiero ir a buscar mi cuarto —dije en cuanto vi una oportunidad.
—Claro —dijo mi papá—. Subes las escaleras y tu cuarto está a la derecha. El de Erik está del otro lado. Y hay dos cuartos de invitados entre los dos, así que nunca tendrán que oírse.
Regresé por el gran salón, subí las escaleras y di vuelta a la derecha. Tuve que forzar mi entrada al cuarto a través de una pila de cajas. Encendí la luz y vi una que tenía escrito SÁBANAS DE PAUL; la abrí e hice la cama. Luego di con la caja que tenía mi computadora. La saqué y la acomodé en el escritorio. Cuando disponía mi ropa en el armario, me topé con una caja que tenía escrito TROFEOS DE ERIK. Sentí un enojo creciente, como el de mi mamá, contra los trabajadores de mudanza por haber hecho eso. La tomé y la llevé al borde de las escaleras.
Erik estaba de pie en el vestíbulo de entrada con la puerta entreabierta. Hablaba con un grupo de chicos —al menos dos chicas y un chico— a quienes decía que los vería más tarde.
Coloqué la caja con cuidado y regresé de prisa a mi cuarto. Encendí la computadora, abrí mi diario y escribí hasta que dieron las once de la noche. Luego me acosté en la cama y me quedé dormido. Pero me desperté casi de inmediato porque alguien corría por el pasillo. Era Erik. Lo oí corriendo escaleras abajo, saliendo por la puerta principal y alejándose en un auto ruidoso.
No pude dormirme de nuevo. Mi mente se aceleró como si fuera un motor y empecé a pensar en nuestra casa anterior. Luego empecé a pensar en un zombi, uno furioso. Arrastrando un pie, inclinándose a la derecha, a su ritmo. Lentamente, con seguridad, acechando la Interestatal 10.
Sábado 19 de agosto
Me desperté en la oscuridad con el sonido de una explosión. Busqué a tientas mis anteojos regulares y no pude encontrarlos en este nuevo cuarto ubicado escaleras arriba en esta nueva casa. Entonces, mis anteojos aparecieron de repente en el buró, iluminados por un relámpago.
Acababa de ponérmelos cuando otra explosión hizo que las ventanas repiquetearan y las paredes se estremecieran. La luz del relámpago volvió a invadir la habitación, de manera dolorosa y sorpresiva, como un flash de una cámara dirigido a mi cara. Esperé otras explosiones, pero no las hubo y me quedé dormido de nuevo.
Me desperté a las siete, con los anteojos todavía puestos. Bajé las escaleras, abrí la puerta principal y salí al aire matinal. No era lo que esperaba: el aire tenía un tono grisáceo y un olor húmedo y fétido, parecido al de un cenicero.
Humo —pensé—. Algo se está quemando cerca.
Regresé a casa y di vuelta a la izquierda, hacia donde se oía el televisor. Mi mamá estaba sentada en un banco junto a la barra desayunadora que separa la cocina del resto del gran salón.
—Mamá, creo que algo se está quemando por aquí.
—¿Qué? ¿Dónde?
—Sal al frente y mira. Y huele el aire.
Mi mamá se bajó del banco y se dirigió rápidamente a la puerta principal. Llegó al mismo punto en el que yo había estado y el humo la detuvo.
—¿De dónde viene? —gritó, arrastrando sus pantuflas al caminar de regreso. Volteó a ver el techo buscando llamas.
—No lo sé, voy a buscar en la parte trasera. —Me levanté la camiseta para cubrirme la boca y la nariz y me adentré en el humo gris. Di una vuelta completa alrededor de la casa, pero no pude encontrar fuego.
Mi mamá regresó a casa.
—Voy a llamar a los bomberos.
—¿Y mi papá y Erik? ¿Deberíamos despertarlos?
—Ya están despiertos. Despiertos y fuera de casa: querían ir a Gainesville a ver el estadio de fútbol americano.
—¿Gainesville?
—Es ahí donde está la Universidad de Florida, cariño.
—Ah, supongo entonces que no necesitan que los salvemos —dije mientras tocaba las paredes buscando calor—. ¿Sabes?, podrían ser los cables dentro de las paredes. Pueden sobrecalentarse por un tiempo y luego encenderse en llamas.
—¿En serio? —respondió mi mamá, horrorizada. Arrancó el teléfono inalámbrico y marcó el 911, hablando mientras seguía con atención el movimiento de mi mano a lo largo de la pared del gran salón.
—El constructor de esta urbanización tendría que haber sabido cómo colocar los ca... ¡Hola! Sí, con el Departamento de Bomberos. —Tocó la pared con la mano que tenía libre—. ¡Sí!, hay un incendio en... ¡Ay, Paul!, ¿cuál es nuestra dirección? ¡Lake Windsor Downs! ¿Qué? ¡Corre afuera y ve el número!
Fui a toda velocidad, leí los números negros sobre el garaje, corrí de regreso y grité:
—¡1225!
Pero mi mamá ya había encontrado un contrato y estaba leyéndolo al teléfono.
—1225 Kensington Gardens Drive, Lake Windsor Downs. ¿Qué? ¿Dónde está? ¡En Tangerine!, ¡justo a las afueras! —Escuchó por unos diez segundos a medida de que se ponía roja. Entonces, al límite de su paciencia, gritó al teléfono—: ¿Qué más necesita saber? Es el lugar del que está saliendo humo. ¡Mande a alguien! —Escuchó de nuevo y dijo—: Sí, por favor, deprisa. —Y colgó.
Recomenzamos nuestra búsqueda por la casa esperando escuchar el sonido de sirenas aproximándose. Veinte minutos después, mi mamá tomó el teléfono para llamar de nuevo al Departamento de Bomberos y yo me puse a mirar por la ventana del frente.
—¡Espera, mamá! —grité—. Los veo, están al otro lado de la urbanización.
Mi mamá y yo corrimos afuera y vimos un viejo camión de bomberos rojo circulando lentamente por las calles.
El camión dio vuelta hacia nosotros. Agitamos las manos y gritamos, y logramos captar la atención del conductor. Cuando el camión se detuvo delante de nuestra casa y el conductor se bajó, vimos que estaba solo. No parecía mucho más viejo que Erik. Usaba botas largas hasta las rodillas, de color negro con amarillo, un par de pantaloncillos recortados y una camiseta blanca que tenía escrito en el bolsillo: VOLUNTARIO DEL DEPARTAMENTO DE BOMBEROS DE TANGERINE. WAYNE. Nos saludó con la mano y nos dirigió una gran sonrisa.
—¿Son ustedes los que llamaron por el fuego?
Mi mamá dio vuelta y señaló hacia la casa.
—¡Sí! Sí, es justo ahí.
El chico no se movió.
—¿Dónde está el fuego, señora?
—Entra y responde a esa pregunta tú mismo —le dijo mi mamá dirigiendo su voz hacia él como si fuera un rayo láser—. Los llamé hace veinte minutos. ¿Nuestra casa va a incendiarse mientras seguimos aquí parados?
—¿Alguna de sus paredes o puertas se siente caliente, señora?
—No.
—Entonces, yo diría que no hay de qué preocuparse. No les cayó fuego, sólo un montón de humo.
—¿Humo? ¿Humo de dónde?
De inmediato, la mano del chico se levantó y apuntó hacia el campo al otro lado del muro, al final de nuestra calle.
—Justo ahí. Es el fuego subterráneo.
—¿El qué?
—El fuego subterráneo, señora. Probablemente un rayo golpeó ese campo anoche y encendió el fuego subterráneo.
—¿Anoche? Entonces... ¿cuánto tiempo continuará ardiendo?
El chico se rio abiertamente y bajó la mano.
—Ha estado quemando desde que tengo memoria.
Mi mamá se quedó con la boca abierta y lo miraba incrédula mientras él continuaba hablando alegremente.
—Los fuegos subterráneos no se apagan, arden todo el tiempo. Justo ahí, debajo de la tierra, todo el tiempo. A veces la lluvia los calma un poco, pero siguen ardiendo. ¿Han oído del lignito?
Mi mamá y yo negamos torpemente con la cabeza.
—Bueno, ese campo está lleno de lignitos —continuó Wayne—. El lignito es como una etapa antes del carbón. Hay cientos de miles aquí abajo.
Mi mamá volteó a verme completamente desconcertada.
—Me imagino que nadie le mencionó esto a tu padre. Estoy segura de que la Asociación de Propietarios querrá saber de esto.
—Ah, ya lo saben, señora. Mucha gente nos llama después de mudarse para acá. Terminamos explicándoles esto.
Vi cómo a mi mamá se le hacía difícil entenderlo.
—¿Explicándoles?
—Sí, señora.
—Y después, ¿qué hacen ellos?
—Supongo que aprenden a vivir con ello —dijo el chico riéndose de nuevo—. Cuando el viento sopla como ahora, tienen que quedarse en casa y cerrar las ventanas.
—¿Es decir que no hay cómo apagar ese fuego?
Él negó con la cabeza.
—En esta época, el final del verano, para detener el fuego subterráneo es necesario que no caigan rayos. Aún no han averiguado cómo hacerlo.
Viendo todo esto, de repente, empecé a sentir admiración por Wayne. Se mantenía incansablemente alegre, aun con la cara de creciente enojo de mi mamá. Yo sabía que ella quería agarrarlo por la oreja y llevarlo al campo para que apagara ese fuego subterráneo de una vez por todas. Pero no podía hacerlo. No podía hacer nada excepto voltear a verme de nuevo y prometer que haría que la Asociación de Propietarios tomara conocimiento de este asunto del fuego subterráneo.
—¡Que tengan un lindo día! —dijo Wayne.
Mi mamá y yo volteamos a verlo al mismo tiempo. Se despidió alegremente con la mano y subió de nuevo al camión de bomberos y se retiró ruidosamente.
Sábado 19 de agosto, más tarde
Mi papá y Erik estuvieron fuera todo el día. Nuestra casa no se quemó, pero el termómetro del patio, colgado bajo la luz directa del sol, marcó más de 100 grados.
Una tormenta feroz golpeó al final de la tarde y nos dejó sin electricidad por unos 10 segundos. Lo que fue suficiente para que mi mamá y yo recorriéramos la casa reprogramando las alarmas de los relojes, las videocaseteras, las computadoras y los estéreos.
Después de cenar, abrí la puerta del garaje y saqué mi bicicleta a la calle. El aire estaba caliente y húmedo, pero no olía a humo. El viento soplaba ahora hacia el oeste, hacia el Golfo de México.
En este lugar se puede realmente ver el viento. Se mueve cargado de arena blanca de construcción, la arena que cubre las calles y los lotes para casas que todavía no existen, la misma arena blanca que se parece al azúcar blanco y que había en nuestra vieja urbanización en Houston y, antes de esa, en la de Huntsville.
Di vuelta a la izquierda