Manual de Arranques
Manual de Arranques
Manual de Arranques
MOTORES DE
ARRANQUE
1
Indice:
1) Introducción
3) Características técnicas
5) Pruebas de funcionamiento
6) Herramientas especiales
NOTA.
Motores de San Luis S.A. (Prestolite Indiel) entrega este manual de buena fe, habiendo tenido el mayor cuidado en su
confección. Sin embargo, no asume responsabilidad alguna por errores que pueda contener, y deja establecido que el
uso del mismo y/o sus consecuencias son por exclusiva cuenta y riesgo del usuario.
2
Introducción
Los motores de arranque son motores eléctricos de corriente continua, destinados a poner en
Generalmente todos los motores de arranque acoplan con el de combustión por medio de un piñón,
que hace girar una corona montada en el volante del motor de combustión. El piñón debe engranar
con la corona para hacer arrancar a motor de combustión, y luego desacoplarse. De acuerdo a la
forma en que se realice esta operación, los motores de arranque se clasifican en dos tipos.
• Inerciales: son aquellos en que el piñón es llevado hacia la corona por el efecto de la
• De preenganche: son aquellos en los que el piñón es llevado hacia la corona por un
dispositivo electromagnético denominado “solenoide” (y una palanca), el cuál, una vez que
se produce el engrane, recién conecta la corriente para que gire el motor de arranque.
El conjunto Motor Eléctrico / Piñón a su vez, puede dividirse en otros dos tipos:
• De impulsión directa: que son aquellos donde el inducido del motor eléctrico (rotor) y el
• Con reducción: son aquellos donde entre el inducido del motor eléctrico y el piñón, se
Prestolite-Indiel fabrica una extensa gama de todos estos productos, concentrándose este Manual
en la línea más reciente, cuyos Modelos son: M74DD – M74R – M93R – M100R.
particular, destacándose los modelos de cubreimpulsor, con y sin “nariz” (“noseless”), y los que
tienen diversas medidas para asegurar su “estanqueidad”, hasta los tipos “totally-enclosed” donde
todo el conjunto electromecánico del motor de arranque es a prueba de entrada de agua, aceite, y
3
2) Funcionamiento de los motores de arranque
Todos los motores descriptos en este manual son de tipo “preenganche”
Estos motores de arranque tienen como característica principal que la velocidad del inducido del
motor y la del piñón son iguales.
En la línea Prestolite-Indiel, son de este tipo los modelos: M74DD (tratado en este manual), M93,
M100, AN115 y M115.
(El motor M74DD tiene campos con imanes permanentes cerámicos y el resto campos bobinados)
4
2.1.1)Funcionamiento eléctrico
5
.
6
2.1.1) Funcionamiento mecánico
Para que el motor de combustión se ponga en funcionamiento, el piñón debe engranar con la
corona, pero en cuanto el motor de combustión es capaz de funcionar por sí mismo, debe retirarse
La función de llevar el piñón hacia la corona y retirarlo, lo efectúa el solenoide (núcleo), la palanca,
y un resorte de “precarga” para el impulsor. (El impulsor es un conjunto que forman el “piñón” y
a) Los dientes del piñón encuentran el “vacío” de los dientes de la corona y penetran
b) Los dientes del piñón chocan con los de la corona, no pudiendo ingresar a la misma.
emboque en la corona.
según los diseños) que es comprimido por el solenoide cuando chocan diente
con diente piñón y corona, lo que permite al embolo (núcleo) del solenoide
En ambos casos, una vez que el piñón entró en la corona, el estriado helicoidal que tiene tanto el
impulsor en su interior como el eje del inducido, obligan al piñón a mantenerse dentro de la corona
7
Funcionamiento simultáneo del motor de arranque y del motor de combustión (“cruce”)
En el instante que el motor de combustión arrancó y el motor de arranque todavía está engranado,
aparece un momento peligroso para éste último. Teniendo en cuenta que la relación entre piñón y
corona es aproximadamente 14 a 1, (14 dientes de corona por cada diente de piñón), la velocidad
que podría alcanzar el piñón sería muy alta, y si éste fuera solidario con el inducido lo pondría en
Para solucionar este problema, el “impulsor”,que es un conjunto que incluye al piñón, tiene un
mecanismo llamado “rueda libre”, el cuál traba el giro del piñón en un sentido para transmitir
Como consecuencia, cuando el motor de combustión trata de hacer girar al inducido del motor de
arranque a velocidades prohibitivas, no lo puede hacer porque el piñón patina y no transmite torque.
eléctrica descripta antes, el estriado helicoidal (que antes obligaba al piñón a permanecer dentro de
El motor de arranque debe detenerse en un corto tiempo una vez desconectado el interruptor.
8
2.2) Funcionamiento de motores tipo “Con reductor”
Estos motores de arranque tienen como característica principal que la velocidad del inducido es
mucho mayor (4 a 5 veces más) que la del piñón.
La ventaja de esta solución es que, para una misma potencia de salida en el piñón, el motor
eléctrico se reduce en tamaño, peso y costo.
En la línea Prestolite-Indiel, son de este tipo los modelos: M74R – M93R – M100R (que son
tratados en este manual)
El motor M74R tiene campos con imanes permanentes cerámicos, mientras que el resto tiene
campos bobinados.
9
Corte mostrando el interior de un Motor de Arranque M93R
(El modelo M100R es muy similar)
10
3) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
11
3.4) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
(Continuación)
3.1) Motor de Arranque M74DD
12
3) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS (Continuación)
13
3) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS (Continuación)
14
3) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS (Continuación)
15
3) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS (continuación)
16
3) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS (Continuación)
17
3.4) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
(Continuación)
Motor de Arranque M100R – 12V
M 100 R
Curvas de Performance
Dimensiones Básicas
motor con cubreimpulsor normal
18
4) REPARACIÓN DE MOTORES DE ARRANQUE
4.1.1) DESARME de motores M74DD
Desarmado del solenoide
• Sacar la tuerca (A) del borne arrancador del
solenoide.
• Sacar los tornillos de fijación (B)
Herramientas:
Llaves / tubos de 10 y 12 mm
Herramientas:
Llaves / tubos de 8 mm y 5,5 mm (7/32”)
19
4.1.1) DESARME de motores M74DD (Continuación)
Herramientas:
Destornillador mediano
Desarmado de portaescobillas
Herramientas:
Cono de Armado
20
4.1.1) DESARME de motores M74DD (Continuación)
21
4.2.1) ARMADO de motores M74DD
Piezas para el armado del conjunto inducido
con impulsor
22
4.2.1) ARMADO de motores M74DD (Continuación)
Piezas para el armado del motor eléctrico
• Si es necesario lavar los componentes
eléctricos con algún solvente, hay que
hacerlo rápidamente. Nunca dejarlos
sumergidos en ningún solvente.
• Sopletear todos los elementos eléctricos
• Si las piezas imantadas retienen algunas
limaduras de hierro pueden sacarse usando
cinta adhesiva “tipo pintor”
23
4.2.1) ARMADO de motores M74DD
(Continuación)
Piezas para armado Tapa extremo colector
• Colocar tubo de drenaje (C) en tapa (D)
24
4) REPARACIÓN DE MOTORES DE ARRANQUE
4.1.2) DESARME de motores M74R
Desarmado del solenoide
• Sacar la tuerca (A) del borne arrancador del
solenoide.
• Sacar los tornillos de fijación (B)
Herramientas:
Llaves / tubos de 10 y 12 mm
Herramientas:
Llaves / tubos de 8 mm y 5,5 mm (7/32”)
25
4.1.2) DESARME de motores M74R (Continuación)
Herramientas:
Destornillador mediano
Desarmado de portaescobillas
Herramientas:
Cono de armado
26
4.1.3) DESARME de motores M74R (Continuación)
Herramientas:
Manual
27
4.2.2) ARMADO de motores M74R
Piezas para el armado del conjunto eje con
impulsor
28
4.2.2) ARMADO de motores M74R
(Continuación)
29
4.2.2) ARMADO de motores M74R
(Continuación)
Piezas para el armado del motor eléctrico
• Si es necesario lavar los componentes
eléctricos con algún solvente, hay que hacerlo
rápidamente. Nunca dejarlos sumergidos en
ningún solvente.
• Sopletear todos los elementos eléctricos
• Si las piezas imantadas retienen algunas
limaduras de hierro pueden sacarse usando
cinta adhesiva “tipo pintor”
30
4.2.2) ARMADO de motores M74R
(Continuación)
Piezas para armado Tapa extremo colector
• Colocar tubo de drenaje (C) en tapa (D)
31
4) REPARACIÓN DE MOTORES DE ARRANQUE
4.1.3) DESARME de motores M93R
Desarmado del solenoide
• Sacar la tuerca (A) del borne arranque del
solenoide.
• Sacar los tornillos de fijación (B)
Herramientas:
Llaves / tubos de 10 y 12 mm
Herramientas:
Llaves / tubos de 8 mm y 10mm
32
4.1.3) DESARME de motores M93R (continuación)
33
4.1.3) DESARME de motores M93R (continuación)
Desarmado de la caja reductora
Sacar tapa (A), Planetarios (B), corona y
amortiguadores (C), tapón amortiguador(D), cj.
eje / impulsor /tapa intermedia (E) y palanca (F).
(Debe observarse de que lado se sacó la corona
para volver a armarla de la misma forma)
Herramientas:
Manual
34
4.2.3) ARMADO de motores M93R (Continuación)
Herramientas:
Eje cónico para colocar anillo tope
Prensa para colocar anillo tope en collar retén
Pinza mediana
Conjunto eje con impulsor terminado
35
4.2.3) ARMADO de motores M93R (Continuación)
36
4.2.3) ARMADO de motores M93R
(Continuación)
Piezas para el armado del motor eléctrico
37
4.2.3) ARMADO de motores M93R
(Continuación)
Piezas para armado Tapa extremo
colector
• Colocar tubo de drenaje (D) en tapa (C)
38
4) REPARACIÓN DE MOTORES DE ARRANQUE
4.1.4) DESARME de motores M100R
Desarmado del solenoide
• Sacar la tuerca (A) del borne arranque del
solenoide.
• Sacar los tornillos de fijación (B)
Herramientas:
Llaves / tubos de 10 y 12 mm
Herramientas:
Llaves / tubos de 8 mm y 10mm
39
4.1.4) DESARME de motores M100R
Desarmado tapa extremo colector con
OCP (Protector contra arranques
excesivos)
• ¡ATENCIÓN!: Para sacar la tapa
introducir previamente un destornillador
pequeño por uno de los agujeros (B) de
los tornillos del portaescobilla, para
impedir que éste se arrastre al quitar la
tapa.
• Verificar desgaste del buje de la tapa
• Si existen dudas del funcionamiento del
protector OCP, sacar el tornillo (J) y el
seguro seeger y demontar el protector.
En caso de duda es recomendable
cambiarlo.
Herramientas:
Tubo soporte para apoyar el motor y
destornillador pequeño y mediano
40
4.1.4) DESARME de motores M100R (continuación)
41
4.1.4) DESARME de motores M100R (continuación)
Desarmado de la caja reductora
Sacar tapa (A), Planetarios (B), corona y
amortiguador (C), tapón amortiguador(D), cj. eje
/ impulsor /tapa intermedia (E) y palanca (F).
Herramientas:
Manual
42
4.2.4) ARMADO de motores M100R
Herramientas:
Eje cónico para colocar anillo tope
Prensa para calzar aro tope en anillo
Pinza mediana
43
4.2.4) ARMADO de motores M100R (Continuación)
44
4.2.4) ARMADO de motores M100R
(Continuación)
Piezas para el armado del motor eléctrico
45
4.2.4) ARMADO de motores M100R
(Continuación)
46
4) REPARACIÓN DE MOTORES DE ARRANQUE
4.1.5) DESARME de motores M100RTE
Desarme del piñón
• Empujar el collar retén (M) hacia adentro con
caño diámetro interno 17mm
• Con una punta y un destornillador deformar el
anillo tope (N) y sacarlo en sentido axial
• Retirar el piñón (P) y el resorte (Q)
VERIFICAR:
• Estado del resorte
• Si hay desgaste excesivo de los dientes o
mellado del frente del piñón
• Si hay desgaste excesivo de las estrías
internas del piñón
Herramientas
Caño diámetro interno 17mm
Destornillador y punta medianos
Desarmado del solenoide
• Sacar la tuerca (A) del borne arranque del
solenoide.
• Sacar los tornillos de fijación (B)
Herramientas:
Llaves / tubos de 10 y 12 mm
Herramientas:
Llaves / tubos de 8 mm y 10mm
47
4.1.5) DESARME de motores M100RTE
Desarmado tapa extremo colector
• ¡ATENCIÓN!: Para sacar la tapa introducir
previamente un destornillador pequeño por
uno de los agujeros de los tornillos (B) del
portaescobilla, para impedir que éste se
arrastre al quitar la tapa.
• Verificar desgaste del buje de la tapa
Herramientas:
Tubo soporte para apoyar el motor y
destornillador pequeño
48
4.1.5) DESARME de motores M100RTE
Conjunto motor eléctrico desarmado
• El conjunto motor eléctrico debe limpiarse
con pinceles de cerda y sopletearse. No
sumergir los campos en ningún solvente.
VERIFICAR:
• Inducido: eje en ambos apoyos y engranaje.
Verificar puesta a masa con 220Vca.min.
(500Vca max.). Verificar con inductómetro
(zumbador) cortocircuito entre espiras.
Rozamientos o espiras dañadas
Colector: desgaste máximo admitido: 0,8mm;
torneado máximo admitido: 1,3mm desde
medida original. Debe desmicarse. Si hay
mucha acumulación de suciedad en la
ranuras, deben ser limpiadas sin levantar
rebaba en las delgas. Terminar con lija N°
180 y sopletear.
• Carcasa: Verificar puesta a masa con
220Vca.min. (500Vca max).
Desgaste de las arandelas (E) y (F)
Desarmado de la caja reductora
Sacar tapa (A), Planetarios (B), corona y
amortiguador (C), tapón amortiguador(D), cj. eje
/ impulsor /tapa intermedia (E) y palanca (F).
Herramientas:
Manual
49
4.1.5) DESARME de motores M100RTE
Conjunto cubreimpulsor
VERIFICAR:
o Estado del retén (T), del rodamiento (S) y
del buje (R) del soporte intermedio
o Si fuera necesario cambiar alguna pieza, se
recomienda cambiar el conjunto completo.
50
4.2.5 ARMADO de motores M100RTE
51
4.2.5 ARMADO de motores M100RTE
52
4.2.5 ARMADO de motores M100RTE
(Continuación)
Piezas para el armado del motor eléctrico
53
4.2.5 ARMADO de motores M100RTE
(Continuación)
Piezas para armado Tapa extremo colector
• Colocar tubo de drenaje (D) en tapa (C)
54
4.2.5 ARMADO de motores M100RTE
(Continuación)
Armado del Piñón
• Lubricar las estrías del eje con grasa
Prestolite Indiel GRA1000/1
• Colocar resorte (Q)
• Colocar piñón (P)
• Colocar collar retén (M)
• Colocar el anillo tope (N) con el “eje cónico”
sobre la ranura del eje y luego calzarlo en el
collar retén (M) con una herramienta
adecuada.
(Si el anillo tope se encuentra abierto,
cerrarlo sobre la ranura con el ojo de una
pinza)
Herramientas:
Eje cónico para colocar anillo tope
Prensa para calzar aro tope en anillo
Pinza mediana
55
5) PRUEBAS DE FUNCIONAMIENTO
5.1) Consideraciones generales
• Las pruebas deberán hacerse preferentemente sobre un banco de pruebas adecuado,
fijando el motor de arranque desde su brida de montaje. En los casos que no pueda
hacerse esto último, se tendrá particularmente en cuenta que la fijación se haga sin
dañar ningún componente.
• Las conexiones eléctricas se harán con los terminales previstos para el montaje
definitivo, no debiéndose nunca hacer pasar corriente por el motor mediante
terminales sueltos o flojos.
• Es una buena práctica tener previstos cables de conexión con 2 conductores: uno de
gran sección para la corriente y otro de pequeña sección para la medición de tensión
(voltaje). Estos dos conductores deben estar soldados firmemente a un terminal
adecuado, simplificando así las conexiones al motor y asegurando una medición
confiable.
• La conexión de corriente a masa puede hacerse a través del dispositivo de montaje o
a la brida del motor.
• La medición de tensión (voltaje) de masa, debe tomarse con un cocodrilo u otro
terminal a la carcasa o al borne de masa del motor, evitando usar la masa general del
banco de pruebas.
• Las secciones mínimas de cable de cobre recomendadas son las siguientes:
i. Cables de corriente para motores de baja / media potencia: 16mm2
ii. Cables de corriente para motores de alta potencia: 25mm2
iii. Cables de corriente para alimentación del solenoide: 6mm2
iv. Cables para medición de tensión: 1mm2
5.2) Pruebas
5.2.1) Acondicionamiento:
• Conectar el motor de arranque a la batería correspondiente 3 ó 4 veces durante 1 ó 2 segundos,
esperando que se detenga en cada ciclo. Observar que no presente ruidos ni vibraciones
anormales, que su velocidad máxima aparente ser normal y que la detención se haga en menos
de 4 segundos. (Existe mucha variación de velocidad máxima según los modelos; consultar las curvas
características de cada uno para tener una idea de la misma)
• Luego del acondicionamiento, debe esperarse por lo menos 15 minutos antes de proseguir las
pruebas, a fin de que el motor se enfríe a temperatura normal.
• Fuente de alimentación:
o Se recomienda usar una batería de 12 V de 60AH mínimo, preparada especialmente con
los bornes de cada celda accesibles desde el exterior.
Esta batería puede estar asociada a un cargador regulable con rectificador de onda
completa, para lograr las tensiones requeridas en las pruebas.
56
5.2.3) Prueba de cierre del solenoide: (Continuación)
• Circuito de prueba:
• 1° Prueba:
o Colocar un espesor “tipo herradura” entre el piñón y el collar retén del tamaño necesario
para que quede una distancia (C) de 1 a 1.5mm.
o Alimentar el solenoide con 8V de batería (4 celdas) verificando con el voltímetro que la
tensión real aplicada bajo carga no sea menor de 7.5V ( si fuera menor, corregirla con el
cargador variable)
o La lámpara debe encender. Esto indica que los bornes principales del solenoide cerraron
el circuito, asegurando que el solenoide trabaja bien hasta con una batería con muy poca
carga
o Si no pasa esta prueba, verificar los resortes y / o cambiar el solenoide.
o ¡ATENCIÓN! : Todas estas pruebas deben hacerse en un tiempo mínimo, porque de otra manera el
solenoide se calienta y puede dar resultados falsos.
57
2° Prueba
¡ATENCIÓN! : Para los equipos de 24V, todas las tensiones indicadas arriba deben multiplicarse
por 2 (dos).
• Tirar del piñón hacia el collar retén, con una herramienta adecuada, hasta que haga contacto con
éste.
• Conectar el solenoide y verificar que la lámpara prenda.
• Desconectar el solenoide sin dejar de tirar firmemente del piñón, y verificar que la lámpara se
apague. Con esto se prueba que los contactos del solenoide son capaces de abrir el circuito en
la posición más extrema del piñón, garantizando que el solenoide no se quedará “pegado”
58
5.3) Prueba de performance
• Todas las condiciones generales indicadas en el punto (5.1), deben ser respetadas.
• Las pruebas de performance solo pueden ser efectuadas por personal capacitado, en un banco de
pruebas con freno, provisto de instrumental de buena calidad.
• Como guía general, se usarán las curvas características correspondientes a cada tipo de motor
de arranque, pero teniendo en cuenta que habiendo sido obtenidas éstas para el motor eléctrico
solo, no serán exactamente iguales cuando el motor de arranque está completo con su solenoide
y transmitiendo la potencia a través del conjunto piñón / corona.
• Para que las curvas se cumplan, es imprescindible ajustarse a la “característica tensión en
función de corriente” especificada, (medida entre el borne de entrada al motor y masa) mientras
el motor esta funcionando.
• Los ensayos deben ser hechos rápidamente, no manteniendo el motor funcionando más de 5
segundos por vez, con intervalos mínimos de 5 minutos entre pruebas, para evitar que el
calentamiento altere las prestaciones.
• Durante el montaje en el banco de pruebas, ajustar con cuidado el “juego” entre piñón y corona,
evitando dejarlos con poco “juego” (una “luz” adecuada provoca el mínimo ruido cuando el
motor de arranque está funcionando transmitiendo potencia)
• Consultar las instrucciones del fabricante del banco de pruebas para efectuar los controles según
las particularidades de cada uno.
59