Breve Gramática de Quechua
Breve Gramática de Quechua
Breve Gramática de Quechua
La conjugacin Verbo tener Sufijo validador m / -mi Interrogacin Sufijos de tpico qa y ri Tiempos progresivos Los sufijos independientes -pas y taq La negacin Nmeros Cardinales Tiempo Futuro Sufijo desiderativo naya Sufijo benefactivo pu Sufijo asistivo ysi Sufijo esttico raya Sufijo dimnico yku Sufijo completivo rqu Sufijo incoativo ri Tiempo futuro progresivo
UNIDAD 2 Sufijos del Sustantivo Interrogacin Los tiempos El imperativo Tener Certezas De causa La direccin de la accin verbal: reflexivo, causativo Propsito diferido Infinitivo con querer o poder Discurso reportado Oraciones subordinadas Formacin de adjetivos y adverbios
UNIDAD 1
La tipologa lingstica del quechua El quechua es, gramaticalmente, un idioma muy distinto del castellano. Segn la terminologa lingstica, el quechua es una lengua sufijal y aglutinante, lo cual quiere decir que las palabras se forman mediante la adicin a la raz de mltiples pequeas partculas llamadas terminaciones o sufijos, que no cambian mayormente su forma al combinarse dentro de una palabra. Por ejemplo:
casa casita tu casita su casita (de ustedes) sus casitas (de ustedes) para sus casitas (de ustedes) tal vez para sus casitas (de ustedes)
El ejemplo anterior corresponde a una raz sustantiva o nominal, pero se puede hacer lo propio con las races verbales. Por ejemplo:
mirar mirar constantemente, vigilar hacer vigilar hacerse vigilar estar hacindose vigilar l se est haciendo vigilar ellos se estn haciendo vigilar ellos se estn haciendo vigilar entre s
De esta manera, muchos conceptos que se expresan en castellano mediante muchas palabras, en quechua se expresan en una sola, conformada por mltiples sufijos.
La oracin
Un dato importante con respecto al quechua es que posee un orden oracional de tipo sujetoobjeto-verbo, el mismo que es diferente al del castellano, lengua en la cual, en el orden normal de la oracin, el verbo va al medio. Un ejemplo de ello es el siguiente: uqa tanta-ta-m muna-ni yo quiero pan En uqa tanta-ta-m muna-ni, el orden es el siguiente: uqa es el sujeto yo; tanta-ta-m es el sustantivo pan con una marca de objeto directo que se describe ms adelante y una marca de seguridad del hablante tambin descrita en esta gramtica; y, finalmente, muna-ni es el verbo querer, conjugado en primera persona, que, como vemos, va al final de la oracin. Los pronombres personales El quechua posee tres personas gramaticales (primera, segunda y tercera), las mismas que pueden ser expresadas en singular o en plural. Los pronombres del quechua son los siguientes:
singular 1 2 3 plural 1 1 2 3
La primera persona plural tiene dos pronombres distintos: uqanchik y uqayku, que se traducen por nosotros, pero que no son equivalentes. uqanchik, llamado tambin nosotros inclusivo o cuarta persona, significa exactamente t y yo o ustedes y nosotros. uqayku, llamado tambin nosotros exclusivo, significa exactamente nosotros pero no t o ustedes. As, si un peruano le dice a otro peruano nosotros somos peruanos, el oyente sabe que el sentido de ese enunciado es tanto t como yo somos peruanos; pero si llegara un tercer personaje, de nacionalidad ecuatoriana, y uno de los otros dos repitiera la frase, el ecuatoriano sabra que el sentido del enunciado vertido por el peruano es nosotros y no t somos peruanos. Es justamente esa distincin la que se expresa con uqanchik y uqayku. Otra diferencia importante con respecto al castellano es que en el quechua no existe distincin de gnero y, por lo tanto, pay significa tanto ella como l; mientras que paykuna puede
Estos pronombres, como todos los adjetivos, no varan nunca su forma. Hay que mencionar que a partir de estos pronombres, mediante los sufijos de caso, se pueden formar diferentes adverbios de lugar. Por ejemplo:
El plural en quechua es muy sencillo: basta colocar el sufijo kuna, sea cual sea la forma de la palabra. Por ejemplo: allqukuna perros, urqukuna cerros. Cuando la palabra contiene un sufijo posesivo, el sufijo kuna se coloca despus de este. Por ejemplo:
Otro asunto a recordar es que el plural solo se expresa una vez. Cuando ya existe otra palabra que implica pluralidad, no se usa el sufijo kuna. Por ejemplo:
Sufijos posesivos En quechua, se puede aadir a cualquier sustantivo sufijos que indican el poseedor. Hay un sufijo por cada persona gramatical. Los sufijos son los siguientes:
(uqap) wasi-y (qampa) wasi-yki (paypa) wasi-n (uqanchikpa) wasi-nchik (uqaykup) wasi-yku (qamkunap) wasi-ykichik (paykunap) wasi-nku
mi casa tu casa su casa (de l o ella) nuestra casa (de ti y de m) nuestra casa (pero no de ti) su casa (de ustedes) su casa (de ellas o ellos)
En el cuadro, entre parntesis, aparecen los pronombres correspondientes, acompaados del sufijo genitivo p / pa de. Por tanto, uqa-p wasi-y significa literalmente de m mi casa. Sufijos de caso vistos en esta unidad Los sufijos o terminaciones de caso desempean en el quechua la funcin que cumplen las preposiciones en el castellano. Es decir, indicar el rol que una palabra cumple en una oracin determinada: si es circuntancial de lugar, de direccin, de modo, de compaa, etc. Como veremos, en quechua, los sufijos de caso acompaan a las palabras que desempean la funcin de objetos directos, indirectos y sujetos (en el caso del sujeto, el sufijo es nulo). Los sufijos de caso que se ven en esta unidad son los siguientes, con sus correspondientes nombres tcnicos:
NOMINATIVO Sufijo: (vaco) El caso nominativo sirve para indicar el sujeto de la oracin. Este caso no tiene un sufijo, por lo que es el caso por defecto de todo sustantivo.
was i - la casa Carlos - purichkan Carlos est caminando Pedro - -qa kaypim Pedro est aqu. GENITIVO Sufijo: -p / -pa de Este sufijo indica el poseedor. Tiene dos formas. Se usa una p despus de una palabra que termina en vocal; se usa pa despus de una palabra que termina en consonante.
wasi-p de la casa quyllur-pa de la estrella Carlos-pa wasi-n (su) casa de Juan LOCATIVO Sufijo: -pi en Este sufijo indica la ubicacin en un lugar. wasi-pi en la casa uqa Trujillo-pi-m tiya-ni Yo vivo en Trujillo ACUSATIVO Sufijo: -ta a Este sufijo indica el objeto directo de la oracin o el punto de llegada cuando se trata de un verbo de movimiento, como ir. Hay que advertir wasi-ta a la casa Carlos-ta rikuchkani yo estoy viendo a Carlos
lapiz-ta munani quiero un lpiz * wasiyki-ta risun vamos a tu casa * Hay que advertir que en castellano, cuando el objeto directo es una cosa, no se emplea la preposicin a. En quechua, en cambio, siempre es necesario usar el sufijo ta. HABLATIVO Sufijo: -manta de, desde, despus de Este sufijo indica el punto de origen o el punto de partida, tanto en el espacio como en el tiempo. wasi-manta desde la casa chay punchaw-manta despus de ese da may-manta-m hamu-nki? de dnde vienes?, desde dnde vienes? INSTRUMENTAL Sufijo: -wan con, mediante, en compaa de Este sufijo indica el instrumento o la compaa con la que se realiza la accin. wasi-wan con la casa chay runakuna-wan con esas personas pi-wan-taq hamuchkanki? con quin vienes? La conjugacin La conjugacin de los verbos en quechua es siempre regular y, por ello, resulta sencilla para el aprendiz, ya que hay un solo modelo de conjugacin para todos los verbos, a diferencia del castellano, cuya conjugacin puede variar casi por completo de un verbo a otro. A continuacin, veamos la conjugacin de los verbos tiyay vivir y kay ser. Verbo tiyay
uqa tiya-ni Qam tiya-nki Pay tiya-n uqanchik tiya-nchik uqayku tiya-yku Qamkuna tiya-nkichik Paykuna tiya-nku
yo vivo t vives l/ella vive (todos) nosotros vivimos nosotros vivimos (pero no t) ustedes viven ellos viven
Verbo kay
uqa ka-ni Qam ka-nki Pay-mi uqanchik ka-nchik uqayku ka-yku Qamkuna ka-nkichik Paykuna ka-nku
yo soy t eres l/ella es (todos) nosotros somos nosotros somos (pero no t) ustedes son ellos son
Ntese que en el caso de la conjugacin de la tercera persona pay l/ella del verbo kay, hay una pequea excepcin. Nunca se dice pay kan, que sera lo esperable. En lugar de ello se usa el sufijo afirmativo m / -mi. La razn es que kan slo se usa con el significado hay. Por ejemplo: Kaypi huk runam kan aqu hay una persona Mesaypi achkha librom kan en mi mesa hay muchos libros uqapmi huk amigoy kan yo tengo un amigo (literalmente, de m mi amigo hay) Verbo tener En quechua no existe un verbo que signifique tener. Sin embargo, hay dos maneras de expresar una idea equivalente. En primer lugar, para expresar ese sentido, debemos recurrir al empleo de los sufijos posesivos y del verbo kay ser en la tercera persona impersonal, kan, que se traduce como hay (vase Estos son algunos ejemplos: uqa-p carro-y-mi ka-n yo tengo un carro (lit. de m mi carro hay) Qam-pa wasi-yki ka-n-mi t tienes una casa (lit. de ti tu casa hay) Pay-pa-m iskay wawqi-n ka-n l tiene dos hermanos (lit. de l sus dos hermanos hay) La otra manera recurre al sufijo yuq el que tiene ms el verbo kay ser en su forma conjugada. He aqu los ejemplos equivalentes al cuadro anterior. uqa carro-yuq-mi ka-ni yo tengo un carro (lit. yo soy el que tiene carro) Qam wasi-yuq-mi ka-nki t tienes una casa (lit. t eres el que tiene carro) Pay iskay wawqi-yuq-mi l tiene dos hermanos (lit. l es el que tiene dos hermanos)
En esta ltima construccin, dado que el verbo kay aparece en su forma conjugada, en la tercera persona solo se coloca el sufijo validador mi. Sufijo validador m / -mi La terminacin m / -mi se llama sufijo validador o evidencial. Lo que este sufijo aade al sentido de la oracin es que el hablante tiene certeza con respecto a lo que dice, ya que lo ha visto directamente y, por tanto, constituye informacin de primera mano. Por ello, lo empleamos cuando hablamos con certeza sobre los hechos. Este sufijo tiene dos formas. Si la palabra termina en vocal, el sufijo se realiza como m; mientras que, si la palabra termina en consonante, la realizacin del sufijo es mi. uqa Carlos-mi kani yo soy Carlos uqa Pedro-m kani yo soy Pedro Dado que, como ya sealamos, el verbo kay ser no se emplea en tercera persona, este sufijo puede hacer las veces del verbo ser. Carlos Huancayomanta-m Carlos (es) de Huancayo Pay yachachiq-mi l (es) profesor
Finalmente, hay que sealar que el sufijo mi se puede colocar, tericamente, sobre cualquier palabra de la oracin. Por ello, se coloca sobre la palabra ms importante, aquella que se quiere resaltar; a esto se le llama el foco de la oracin. Por ejemplo: Carlos-mi kunan tantata mikhun Es Carlos quien come pan ahora Carlos kunan-mi tantata mikhun Es ahora que Carlos come pan Carlos kunan tantata-m mikhun Es pan lo que Carlos come ahora Carlos kunan tantata mikhun-mi Carlos come pan ahora
Cuando se quiere resaltar la oracin en su conjunto, se coloca el sufijo mi en el verbo, como en el ltimo ejemplo. Pronombres interrogativos Los pronombres interrogativos del quechua son los siguientes:
Imanaptin
por qu
Para construir una oracin interrogativa, estos pronombres deben ir acompaados del sufijo validador mi o del sufijo conjuntivo taq. En este ltimo caso, la pregunta se torna ms amable o corts. Por ejemplo: Imam sutiyki? Cul es tu nombre? Imataq sutiyki? Cul es su nombre? Pim kanki? Quin eres? Pitaq kanki? Quin es usted? Asimismo, a estos pronombres se les pueden aadir los sufijos de caso, para formar nuevos pronombres interrogativos. Por ejemplo:
May-ta-m richkanki? Adnde ests yendo? May-manta-taq kanki? De dnde es usted? Ima-man-mi hamunki? A qu vienes? Haykap-kama-taq qhipakunki? Hasta cundo se queda? Al responder estas preguntas, el sufijo validador mi se coloca sobre la respuesta requerida. Por ejemplo: May-ta-m richkanki? Adnde ests yendo? Qusqutam richkani. Estoy yendo al Cuzco May-manta-taq kanki? De dnde es usted? Ayacuchomantam kani. Soy de Ayacucho Ima-man-mi hamunki? A qu vienes? Watunapaqmi hamuni. Vengo a visitar Haykap-kama-taq qhipakunki? Hasta cundo se queda? Marzo killakamam qhipakuni. Me quedo hasta el mes de marzo Sufijos de tpico qa y ri Los sufijos de tpico indican aquel elemento de la oracin que ya ha sido mencionado o va a ser mencionado y que es el tema de un comentario. Existen dos sufijos: -qa y ri. El sufijo qa se usa en oraciones afirmativas y negativas, preferentemente. No tiene una traduccin exacta en espaol. La mayora de las veces no es necesario traducirlo; ocasionalmente equivale al artculo determinado (el, la, los, las); en ocasiones sirven traducciones como en cuanto a, hablando de, etc. Por ejemplo: Carlosqa yachachiqmi en cuanto a Carlos, es profesor Paytaqa manam riqsinichu a l, del que hablamos, no lo conozco
Allquqa manam kanchu el perro no est Wasipiqa achkha runam en la casa hay muchas personas El sufijo ri se usa tambin para resaltar un tema, pero con miras a preguntar sobre l. Se puede traducir como y, y en cuanto a. Le da un matiz de amabilidad y cortesa a la pregunta. Por ejemplo: Carlosri maypim kachkan? y en cuanto a Carlos, dnde est? Pitaq qamri kanki? y quin es usted? Imataq chayri? y qu es eso? Maypitaq tiyankiri? y dnde vive usted? Tiempos progresivos Para formar los tiempos progresivos del verbo se usa el sufijo chka (pronunciado sha sya en el Cuzco) entre la raz y los sufijos de persona. Por ejemplo:
Como se ve en el ltimo caso, el verbo kachkay, forma progresiva de kay ser, se traduce como estar Estos nuevos verbos, formados con el sufijo chka, se conjugan como los verbos simples. Por ejemplo:
uqa riku-chka-ni Qam riku-chka-nki Pay riku-chka-n uqanchik riku-chka-nchik uqayku riku-chka-yku Qamkuna riku-chka-nkichik Paykuna riku-chka-nku
yo estoy viendo t ests viendo l/ella est viendo (todos) nosotros estamos viendo nosotros estamos viendo (pero no t) ustedes estn viendo ellos estn viendo
Los sufijos independientes -pas y taq Los sufijos -pas y taq son sufijos que, de alguna forma podran ser vistos como opuestos. El primero tiene un valor aditivo muy similar al que en castellano tienen las particulas y o tambin. Por ejemplo, puede verse la oracin siguiente: Chay warmi-m tusu-n taki-n-pas Esa mujer-val baila-3per canta-3era- aditivo
Esa mujer canta y baila -pas se puede usar tambin para construir sujetos compuestos como en Carlos Natipas, que significa Carlos y Nati. Por su parte, el sufijo -taq puede ser traducido al castellano como o, pero, por otro lado. Por ello, se le llama sufijo contrastivo y su uso puede ser visto en esta oracin: Chay warmi-m tusu-n taki-n-taq Esa mujer-val baila-3per canta-3era- contrastivo Esa mujer canta o baila En las interrogaciones, este sufijo tambin puede ser usado como un medio para enfatizar ms nuestra pregunta. Ello se aprecia en el siguiente ejemplo: May-manta-taq ka-nki? dnde-de-contrastivo ser-2per De dnde eres? La negacin La negacin se hace en quechua empleando la partcula mana, acompaada del validador m, que significa no. Esta partcula se emplea en juego con un sufijo, -chu, que debe acompaar al elemento negado. Ello es explicado con los siguientes ejemplos: Mana-m yachachiq-chu ka-ni No-validador profesor-NEG ser-1per No soy profesor Mana-m muna-ni-chu No-validador querer-1per- NEG No quiero
wasi allqu
wasi-kuna allqu-kuna
casas perros
Es importante tener presente que el quechua no presenta concordancia de nmero, como s ocurre en castellano. Efectivamente, si queremos decir este perro diremos kay allqu y si queremos decir estos perros diremos kay allqukuna y no kaykuna allqukuna. Cuando la palabra contiene un sufijo posesivo, el sufijo kuna se coloca despus de este. Por ejemplo:
Otro asunto a recordar es que el plural solo se expresa una vez. Cuando ya existe otra palabra que implica pluralidad, no se usa el sufijo kuna. Por ejemplo:
El diminutivo en quechua es muy sencillo: basta colocar el sufijo cha a la raz sustantiva. Por ejemplo:
allqu-hina runa-hina
Interrogacin
Pronombres interrogativos Los pronombres interrogativos del quechua son los siguientes:
Ima qu, cul Pi quien May dnde Mayqin cul hayka cunto haykap cundo Imayna cmo Imanaptin por qu Para construir una oracin interrogativa, estos pronombres deben ir acompaados del sufijo validador mi o del sufijo conjuntivo taq. En este ltimo caso, la pregunta se torna ms amable o corts. Por ejemplo:
Asimismo, a estos pronombres se les pueden aadir los sufijos de caso, para formar nuevos pronombres interrogativos. Por ejemplo:
Al responder estas preguntas, el sufijo validador mi se coloca sobre la respuesta requerida. Por ejemplo:
May-ta-m richkanki?
o
Adnde ests yendo? Estoy yendo al Cuzco. De dnde es usted? Soy de Ayacucho. A qu vienes? Vengo a visitar. Hasta cundo se
Qusqutam richkani.
May-manta-taq kanki?
o
Ayacuchomantam kani.
Ima-man-mi hamunki?
o
Haykap-kama-taq queda?
o
Me quedo hasta el
mes de marzo
Los tiempos
Tiempo Pasado experimentado rqa
Usamos este tiempo cuando queremos hablar de hechos pasados de los cuales hemos sido testigos directos; por eso lo llamamos pasado experimentado. Se construye introduciendo el sufijo rqa entre la raz y la terminacin del verbo en presente. Verbo tiyay
uqa tiya-rqa-ni Qam tiya-rqa-nki Pay tiya-rqa-n uqanchik tiya-rqa-nchik uqayku tiya-rqa-yku Qamkuna tiya-rqa-nkichik Paykuna tiya-rqa-nku Verbo kay uqa ka- rqa-ni Qam ka-rqa-nki
yo viva t vivas l/ella vivi (todos) nosotros vivamos nosotros vivamos (pero no t) ustedes vivan ellos vivieron
yo era t eras
Pay-mi ka-rqa-n uqanchik ka-rqa-nchik uqayku ka-rqa-yku Qamkuna ka-rqa-nkichik Paykuna ka-rqa-nku
l/ella era (todos) nosotros eramos nosotros eramos (pero no t) ustedes eran ellos eran
uqa tiya-sqa-ni Qam tiya-sqa-nki Pay tiya-sqa-n uqanchik tiya-sqa-nchik (dicen) uqayku tiya-sqa-yku (dicen) Qamkuna tiya-sqa-nkichik Paykuna tiya-sqa-nku Verbo kay
vivamos
uqa ka- rqa-ni Qam ka-rqa-nki Pay-mi ka-rqa-n uqanchik ka-rqa-nchik uqayku ka-rqa-yku Qamkuna ka-rqa-nkichik
yo era (dicen) t eras (dicen) l/ella era (dicen) (todos) nosotros eramos (dicen) nosotros eramos (pero no t) (dicen) ustedes eran (dicen)
Paykuna ka-rqa-nku
El imperativo
Para dar ordenes o pedir algo en quechua es necesario conjugar los verbos en mikhu-y mikhu-y-chik come! coman!
Ntese que la marcha chik es la misma forma del plural que encontramos en la conjugacin de los verbos.
Tener
En quechua no existe un verbo que signifique tener. Sin embargo, hay dos maneras de expresar una idea equivalente. En primer lugar, para expresar el sentido de tener, debemos recurrir al empleo de los sufijos posesivos y del verbo kay ser en la tercera persona
impersonal, kan, que se traduce como hay (vase ). Estos son algunos ejemplos:
uqa-p carro-y-mi ka-n carro hay) Qam-pa wasi-yki ka-n-mi casa hay) Pay-pa-m iskay wawqi-n ka-n sus dos hermanos hay)
yo tengo un carro (lit. de m mi t tienes una casa (lit. de ti tu l tiene dos hermanos (lit. de l
[35] La otra manera de expresar una idea que signifique tener recurre al sufijo yuq el que tiene ms el verbo kay ser en su forma conjugada. He aqu los ejemplos equivalentes al cuadro anterior.
uqa carro-yuq-mi ka-ni yo tengo un carro (lit. yo soy el que tiene carro) Qam wasi-yuq-mi ka-nki t tienes una casa (lit. t eres el que tiene carro) Pay iskay wawqi-yuq-mi l tiene dos hermanos (lit. l es el que tiene dos hermanos)
En esta ltima construccin, dado que el verbo kay aparece en su forma conjugada, en la tercera persona solo se coloca el sufijo validador mi.
Intensificador de la afirmacin m
-ma es un sufijo de un valor expresivo muy alto. Es muy empleado cuando el hablante quiere enfatizar alguna de sus afirmaciones. Si bien no encuentra un correlato en el castellano podramos traducirlo como de todas maneras
sumaq bonito > sumaqm de todas maneras, definitivamente, bonito aripuni ciertamente > aripunim detodas maneras, ciertamente s
Certezas
Sufijo validador afirmativo si/-s
A diferencia de la terminacin m / -mi, la marca si/-s aade al sentido de la
oracin la informacin de que el hablante no tiene certeza con respecto a lo que dice, ya que no lo ha visto directamente y, por tanto, constituye informacin de segunda mano. Por ello, lo empleamos cuando hablamos de hechos mticos o histricos, o de cosas que nos contaron otros. Este sufijo tiene dos formas. Si la palabra termina en vocal, el sufijo se realiza como s; mientras que, si la palabra termina en consonante, la realizacin del sufijo es si.
Finalmente, hay que sealar que el sufijo si se puede colocar, tericamente, sobre cualquier palabra de la oracin. Por ello, se coloca sobre la palabra ms importante, aquella que se quiere resaltar; a esto se le llama el foco de la oracin. Por ejemplo:
Carlos-si kunan tantata mikhun Es Carlos, dicen, quien come pan ahora Carlos kunan-si tantata mikhun Es ahora, dicen, que Carlos come pan Carlos kunan tantata-s mikhun Es pan, dicen, lo que Carlos come ahora Carlos kunan tantata mikhun-mi Carlos, dicen, come pan ahora
Cuando se quiere resaltar la oracin en su conjunto, se coloca el sufijo si en el verbo, como en el ltimo ejemplo.
De causa
Sufijo de causa
Sufijo: -rayku
por (causa)
chay-rayku ima-rayku
yo me golpe l se ba
yo s quechua
En causativo sera:
uqaqa Carlos-ta runasimi-ta yacha-chi-ni yo hago que Carlos sepa quechua, o mejor, yo le enseo quechua a Carlos
En causativo sera: uqaqa wallpa-ta sara-ta mikhu-chi-ni yo hago que la gallina coma maz, o mejor, yo alimento a la gallina
Conjugacin de interaccin
En el quechua es necesario aprender un sistema de conjugacin en la cual se expresan las interacciones entre personas. Este sistema de conjugacin es presentado a continuacin: 1-2 qhawa-yki qhawa-yki-chik qhawa-yki-ku qhawa-yki-chik-ku 2-1 qhawa-wa-nki qhawa-wa-nki-chik qhawa-wa-nki-ku qhawa-wa-nki-chik-ku 3-1 qhawa-wa-n qhawa-wa-n-ku te miro los miro a Uds te miramos los miramos a Uds me miras me miran Uds nos miras nos miran Uds me mira me miran
te mira los mira a Uds te miran los miran a Uds nos mira nos miran
Propsito diferido
Construccin de propsito diferido -na-paq
Cuando queremos expresar que realizamos una accin como medio para alcanzar otra, es decir, no como un fin en si misma, estamos ante oraciones de propsito indiferido. En quechua esta construccin se hace aadindole al verbo los sufijos na y paq, y colocando entre ambos la concordancia de sujeto, que se establece mediante las marcas de concordancia. Ejemplos:
uqaqa tusu-na-y-paq hamurqani vine para bailar Qamqa mikhu-na-nki-paq galleta-ta rantirqanki t compraste galletas para que t comieras
UNIDAD 3
Nmeros Cardinales
Los nmeros cardinales bsicamente comprenden las siguientes cifras numricas: unidades simples, decenas, centenas y millares. a) Las Unidades simples son como sigue:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
b. Las decenas, o mltiplos de 10, se forman sobre la base de chunka diez, la que es multiplicada por el nmero de veces que indica la unidad simple que le precede, del modo siguiente:
10 20 30 40 50 60 70 80 90
chunka iskay chunka kimsa chunka tawa chunka pisqa chunka suqta chunka qanchis chunka pusaq chunka isqun chunka
Los nmeros intermedios entre las decenas se forman por la adicin de las unidades 1-9 a cada mltiplo de 10. Cada unidad que se agrega se marca con el sufijo posesor yuq, el cual se aade directamente solo si la palabra
que expresa la unidad termina en vocal; ya que, si dicha palabra termina en consonante, es necesario aadir la partcula ni, de esta manera:
11 12 13 14 15 16 17 18 19
chunka huk-ni-yuq chunka iskay-ni-yuq chunka kimsa-yuq chunka tawa-yuq chunka pisqa-yuq chunka suqta-yuq chunka qanchis-ni-yuq chunka pusaq-ni-yuq chunka isqun-ni-yuq
c. Las centenas o mltiplos de 100 se forman sobre la base de pachak cien, que es multiplicado por el nmero de veces que indica la unidad simple que le precede, del modo siguiente:
pachak iskay pachak kimsa pachak tawa pachak pisqa pachak suqta pachak qanchis pachak pusaq pachak isqun pachak
Los nmeros intermedios entre las centenas se forman por la adicin de los nmeros 1-99 a cada mltiplo de 100. En este caso, cada decena que se agrega se marca con el posesivo de 3persona singular, -n, o simplemente con yuq; mientras que los dems nmeros que no terminan en cero (0) retienen su marcacin indicada en (b). A continuacin damos ejemplo de dicha formacin:
101 102 103 104 105 110 120 130 140 150 151
pachak huqniyuq pachak iskayniyuq pachak kimsayuq pachak tawayuq pachak pisqayuq pachak chunkan pachak iskay chunkan pachak kimsa chunkan pachak tawa chunkan pachak pisqa chunkan pachak pisqa chunka hukniyuq
152 pachak pisqa chunka iskayniyuq 153 pachak pisqa chunka kimsayuq
d. Los millares, o mltiplos de 10000, se forman sobre la base de waranqa mil, que es multiplicado por el nmero de veces que indica la cifra numrica que le precede (cualquier cifra desde 1 hasta 1000), del modo siguiente:
1,000 waranqa 2,000 iskay waranqa 10,000 chunka waranqa 11,000 chunka hukniyuq waranqa 25,000 iskay chunka pisqayuq waranqa 100,000 pachak waranqa 101,000 pachak hukniyuq waranqan 136,000 pachak kimsa chunka suqtayuq waranqa 990,000 isqun pachak isqun chunka waranqa
Los nmeros intermedios entre los millares se forman por la adicin de los nmeros 1-999 a cada mltiplo a cada mltiplo de 1,000. En este caso cada centena redonda que se agrega se marca con el posesivo de 3 persona singular, -n, o por el posesor yuq; en cualquier de estos casos, antecedido por el morfema auxiliar ni. Los dems nmeros aadidos que no terminan en doble cero (OO) retienen su marcacin como en los casos de (b) y (c).
Tiempo Futuro
El futuro en quechua tiene una conjugacin distinta a las que hemos venido estudiando hasta el momento. Por ello, es necesario memorizar el paradigma siguiente. uqa tususaq Qam tusunki Pay tusunqa uqanchik tususunchik uqayku tususaqku Qamkuna tusunkichik Paykuna tusunqaku yo bailar t bailars l/ella bailar nosotros (incl.) bailaremos nosotros (excl.) bailaremos ustedes bailarn ellos bailarn
El sufijo desiderativo naya le da al verbo un valor, segn el cual el hablante no expresa que la accin ha sido realizada sino que, por el contrario, hay un deseo de realizarla. Se puede traducir como querer..., tener ganas de....
desear...
Huk cigarrochatam pitani fumo un cigarro Huk cigarrochatam pitanayani quiero fumar un cigarro
Sufijo benefactivo pu
El sufijo benefactivo pu es muy difcil de traducir al castellano, ya que dicha lengua no posee ninguna partcula con un valor similar. Ahora bien, expresa el valor de que la accin ha sido realizada en beneficio de alguien, por eso podemos parafrasearlo como para su provecho Por ejemplo:
Juan huk galletata mikhurqan Juan se comi una galleta Juan huk galletata mikhupurqan Juan se comi una galleta (para su provecho, con mucho placer)
Juan purin Juan camina Nuqa Juanta puriysini yo ayudo a caminar a Juan
Como vemos en el segundo ejemplo, el sufijo ysi introduce a un nuevo personaje. Ya que se trata de una persona que ayuda a otra a realizar una accin determinada. En este caso, podemos imaginar que Juan es paraltico o tiene un problema motriz que le impide caminar por su propia cuenta.
Chay raymipi, Mara cervezatam upyarqan en esa fiesta, Mara tomo cerveza Chay raymipi, Mara cervezatam upyarayarqan en esa fiesta, Mara tomo cerveza permanentemente
Sufijo incoativo ri
El sufijo incoativo ri indica que la accin est empezando a ser realizada. Su uso se aprecia en los ejemplos siguientes:
uqa matematicastam yachakurqania ya estudi matemticas uqa matematicastam yachakurirqania ya empec a estudiar matemticas