Mapa Conceptual
Mapa Conceptual
Mapa Conceptual
Asignatura: Estudiantes: La Biblia como literatura Yosnier Lzaro Vials Delgado Alain Alvisa Morales Jamila Medina Ros Novelsa Montejo Hernndez Teresa Marlenys Pavn Pags Brenda Cat Pupo
MAPA CONCEPTUAL HERMENUTICA ............................................................................................................................................ 2 HERMENUTICA DE LA SOSPECHA ................................................................................................................ 4 INTERPRETACIN TIPOLGICA ..................................................................................................................... 6 LECTURA POSTCOLONIAL .............................................................................................................................. 8 EXGESIS ..................................................................................................................................................... 11 CRTICA LITERARIA [EN EL MARCO DE LA EXGESIS BBLICA] ..................................................................... 13 CONTEXTO HISTRICO/ CONTEXTO LITERARIO [EN LA BIBLIA] .................................................................. 15 PROCESO COMUNICATIVO.......................................................................................................................... 18 ESTRUCTURA / ANLISIS ESTRUCTURAL ..................................................................................................... 21 SEMITICA / SEMIOLOGA .......................................................................................................................... 24 SIGNO/ SMBOLO ........................................................................................................................................ 27 NARRATIVA [Y SUS ESTRATOS] ................................................................................................................... 30 Bibliografa (por trmino): .......................................................................................................................... 32
HERMENUTICA
El vocablo hermenutica ha llegado a la lengua espaola producto de una transliteracin de la palabra griega (introducido en los siglos XVI-XVII para sustituir a la palabra latina interpretatio), la cual es una derivacin del trmino que significa interpretacin o traduccin, locuciones que a su vez estn asociadas con Hermes, el mitolgico heraldo de los dioses griegos, a quien se atribua la invencin de los medios ms elementales de comunicacin, en particular, el lenguaje y la escritura (Martnez: 16). As que la hermenutica viene a designar el arte de la interpretacin de los discursos simblicos, aunque su alcance se limita a los textos. Los temas primordiales que la hermenutica trata son: 1) la naturaleza del texto; 2) qu significa entender un texto y 3) cmo la interpretacin es determinada por las presuposiciones y creencias de la audiencia por la cual el texto es interpretado (Encyclopedia of religin: 3930). Varios aspectos de los considerados en la actualidad como ineludibles en el ejercicio de la interpretacin del texto, giran alrededor de un crculo hermenutico sucintamente elaborado por Paul Ricoeur, en la terna comprensin-explicacin-comprensin (cfr. Prada Oropeza, p. 48). El primero se refiere a una comprensin intuitiva o como Bultmann le llamaba pre-comprensin, que surge de su propio contexto vital, entramado de realidades socio-cultural-existenciales. Segn afirm Gadamer: el que intenta comprender un texto hace siempre un proyecto. Anticipa un sentido del conjunto una vez que aparece un primer sentido en el texto (65), adems el intrprete no aborda el texto desde su instalacin en el prejuicio previo; ms bien pone expresamente a prueba el prejuicio en que est instalado, esto es, pone a prueba su origen y validez (cfr. Gadamer p. 66). Una vez terminada esta primera etapa se pasa a la explicacin, que no toma como dato absoluto el resultado de la comprensin intuitiva puesto que como crculo hermenutico se tendr que volver a ella en un rediseo de la pre-comprensin inicial. Esta segunda instancia se ocupa de hacer un examen crtico de la anterior en cuanto a la imposicin de prejuicios que distorsionan el discurso original, se aboca a la descripcin de los elementos constitutivos del texto en cuestin, que sometidos a un riguroso anlisis semitico dan pie al ejercicio de la interpretacin. Habiendo llegado a este punto se pasa a la comprensin intelectiva, que resulta ms propia a la situacin social del individuo, se hace inteligible a ciertos indicadores racionales, y su objetivo fundamental es hacer comunicable el discurso analizado. Escribi Heidegger:
El crculo no debe degenerar en crculo vicioso, ni siquiera en uno permisible. Hay en l una posibilidad positiva para el conocimiento ms originario, posibilidad que solo se alcanza realmente una vez que la interpretacin ha comprendido que su tarea primaria, permanente y ltima consiste en no dejar que la experiencia previa, previsin y la anticipacin sean suplantadas por ocurrencias y nociones vulgares, y asegurar el tema cientfico en su elaboracin desde las cosas mismas (Heiddeger apud Gadamer: 65).
En el crculo hermenutico la instancia de la comprensin devela una caracterstica ontolgica humana, puesto que el hombre es el nico ser que intenta comprender al ser; de manera que la comprensin es la raz de todo conocimiento. El ser es constitucionalmente comprensin *+ existe como el que se comprende como existencia; la comprensin no es el reflejo de algo ya dado, sino apertura; es el abrirse del hombre como proyecto (Gibellini: 65-6). As se puede ver que el modelo de Ricoeur proyecta una cualidad intrnsecamente humana que viene a ser, sobre todas las cosas, comprensiva.
El papel del autor, en tanto creador del texto, es otros de los aspectos cruciales dentro del marco hermenutico. Friedrich Schleiermacher puso atencin especial a esto y organiz su teora hermenutica alrededor de dos focos: (1) la comprensin gramatical de los modos caractersticos de expresin y de la forma lingstica de la cultura en la cual un autor determinado vivi y condicion su pensamiento, y (2) la comprensin tcnica o psicolgica de la nica subjetividad o genio creativo de ese autor (Encyclopedia of religion: 3931). Consecuentemente, al otorgarle un rol tan importante al autor dentro de la comprensin del texto, los estudios eruditos que se dedican a desentraar el pensamiento del autor en su contexto vivencial, constituyen una herramienta indispensable para la interpretacin del texto. Sin embargo Gadamer no concuerda con esto y expone que
toda poca ha de entender un texto transmitido a su propio modo El significado real de un texto, cuando ste habla al intrprete, no depende de las contingencias del autor o de aquellos para quienes se escribi originalmente Un autor no necesita conocer el significado real de lo que ha escrito, por lo que el intrprete puede, y debe, a menudo comprender ms que l. Y esto es de fundamental importancia. No slo ocasionalmente, sino siempre, el significado de un texto va ms all de su autor (Martnez: 27).
Dentro del campo teolgico tuvo especial importancia lo que se ha llamado la Nueva Hermenutica, cuyos representantes ms sobresalientes fueron Gerhard Ebeling y Ernst Fuch, continuadores de la obra bultmanniana. Ms que un mtodo es una nueva concepcin de la interpretacin bblica, donde el lenguaje es estudiado como teora existencial. Cuando una persona habla ya est interpretando su mundo, est expresando su modo de comprenderlo. Por eso, la hermenutica, en su sentido ms riguroso, no es interpretacin del lenguaje, sino a travs del lenguaje; no persigue como fin ltimo determinar el significado de las palabras, sino descubrir aquello que las antecede y ha dado lugar a su uso. En cuanto a la sagrada Escritura expresan: La preocupacin no es simplemente apoyar y corroborar una comprensin existente del texto del Nuevo Testamento, sino guiar al oyente o al intrprete hacia adelante ms all de sus horizontes existentes, de modo que el texto le interpele y juzgue de nuevo (Martnez: 110). La palabra de Dios lleva a efecto un acontecimiento en el que Dios mismo se comunica. Cuando se refieren a Dios, palabra y hecho son una sola cosa. Las palabras de Jess, por ejemplo, tal como se hallan en los evangelios no son meramente informativas, su lenguaje constituye un llamamiento o una promesa. No son slo palabras; es accin.
HERMENUTICA DE LA SOSPECHA
La frase hermenutica de la sospecha es utilizada por Paul Ricoeur y esta se encarga bsicamente de desenmascarar los falsos valores. Tal hermenutica parte de la presuncin siguiente: el hombre no entiende propiamente lo que escribe o lo que dice, porque su pensamiento obedece a un motivo ms o menos profundo, y oculto, que slo el intrprete desvela (Polo: 72). Por tanto, la hermenutica de la sospecha devela y reconoce, desde una postura nihilista, los mltiples fondos ocultos tras la metfora. Con la hermenutica transformada en semitica el sujeto metafsico encarna la propia voluntad de poder en la voluntad de interpretar. La hermenutica de la sospecha declara que la identidad y las intenciones originales de un texto son irrelevantes para la interpretacin del texto; pues ninguna interpretacin puede considerarse nicamente verdadera. Todas las interpretaciones poseen el mismo valor o carecen de l. Nietzsche, Marx, Freud, Dilthey, Gadamer, Heidegger, Derrida y muchos otros abordan los textos para desenmascarar la supuesta verdad absoluta y lo que hay detrs de ella, al entender que el lenguaje es el estanque del poder y que detrs de ese poder est la posibilidad de desentraar la autoridad del lenguaje. La hermenutica de la sospecha produce tal escepticismo, que hasta el principio puro, el significado autntico debe ser sometido a la interpretacin. Como escribe Nietzsche en una pgina del Libro del filsofo, las verdades son ilusiones que han olvidado su autntica naturaleza; metforas que han perdido su forma sensible; monedas en las que ha desaparecido el cuo y que, en consecuencia, ya no son consideradas como moneda, sino como metal (Ferraris). La voluntad de poder (concepto introducido por Nietzsche) cambia por entero la idea de interpretacin; ya no se trata del significado manifiesto de lo que se afirma en un texto, sino de la funcin de conservacin de la vida que desempean el texto y sus intrpretes. El verdadero significado de todas las ideas y conocimientos humanos es el aumento de poder. Esta postura radical obliga a considerar la dicotoma que existe entre la creencia en la integridad de los textos y la inteligibilidad de su significado, y el esfuerzo opuesto por desenmascarar las pretensiones que se ocultan tras la llamada objetividad (Gadamer: 130). Si se la considera desde esa perspectiva, la hermenutica de la sospecha se presenta como la coronacin de esta aventura. El sujeto que devela, que reconoce los mltiples fondos ocultos tras la metfora o la falsa conciencia que constituye el objeto de las crticas a las ideologas, es precisamente el sujeto metafsico por excelencia, que encarna la propia voluntad de poder en la voluntad de interpretar (Ferraris). Para Nietzsche son sospechosas todas aquellas actitudes humanas que aceptan una realidad en s, en especial la religiosa; ya sea la admisin de la divinidad, ya sea la admisin de la moral, pues sta sostiene la existencia de la primera. Tambin es sospechosa la admisin de idealismos realistas como el platonismo. Sin embargo, hay que detenerse en la que es, para Nietzsche, la ms dudosa de las actitudes: la religiosa. Es sospechosa porque lleva consigo algo que es contrario a la voluntad de poder, el sentimiento de dependencia. Tambin es sospechosa la actitud religiosa porque afirma el juicio divino sobre el hombre, es decir, es contraria a la idea del superhombre. La religin para el autor de Ecce Homo es propia de individuos de menguada voluntad, porque la sumisin y la humildad a Dios son falsas virtudes que contradicen la natural tendencia a la voluntad de poder (Figuerola). Estas virtudes religiosas son en realidad un enmascaramiento ya que en s no pueden ser sinceras. Para Gadamer la interpretacin se lleva siempre a cabo en un territorio ya comprometido y, por consiguiente, el desenmascaramiento no es posible. Si desde esta perspectiva, se considera de nuevo
el ejemplo de Nietzsche: el de la verdad como antigua metfora, nos encontramos con que el sentido (la reduccin de la metfora, el desvelamiento de lo propio, presuntamente oculto tras el tropo metafrico) resulta constitutivamente inalcanzable; y as la interpretacin consistira ms bien en establecer un nexo, ms difuso y menos perentoriamente desenmascarador, con el sucederse histrico de las interpretaciones, de las metforas, de las traslaciones de sentido. Ms en concreto, si se intenta encuadrar la hermenutica de la sospecha dentro de la tipologa gadameriana, se advierte que la voluntad de superar el velo (histrico, ideolgico, positivo) de la apariencia, o el intento de trascender la metafsica, se revela visiblemente afn al proyecto reconstructivo; a saber, al esbozo de una hermenutica que recorre las articulaciones internas y externas de la obra, con el fin de restituirle, junto con su estructura, tambin el mundo histrico en el que vio la luz, el origen. Ciertamente, en la escuela de la sospecha sobre todo por lo que se refiere a Nietzsche no faltan las cautelas antimetafsicas, entre las que habra que enumerar un mayor inters por los efectos, por las circunstancias que han dado lugar a una determinada concepcin terica o moral; pero esto no invalida el hecho de que la intencin hermenutica fundamental sea la de realizar un anlisis reconstructivo (Ferraris).
INTERPRETACIN TIPOLGICA La interpretacin tipolgica alude a un tipo de hermenutica que hunde sus races y su conceptualizacin en el marco de los estudios bblico-teolgicos. Lo tipolgico es relativo a la tipologa, palabra compuesta que significa etimolgicamente estudio de los tipos. La palabra tipo proviene del latn typos y a su vez del griego que en el texto neotestamentario significa arquetipo, figura, un modelo que anticipa una realidad posterior (Swanson). Este trmino proyecta no solamente una significacin asociada a su contexto inmediato; sino que representa otra realidad de carcter espiritual. Un ejemplo clsico es la relacin que establece Pablo entre Adn y Cristo, en su Epstola a los Romanos, donde el ltimo constituye el tipo. Ya en este caso se empieza a tratar el tipo ms bien como una categora teolgica, que se definira como: Sombra que proyecta una verdad de la historia del Antiguo Testamento a la realidad o cumplimiento (antitipo) en la revelacin del Nuevo Testamento (Nelson). Una vez considerada la existencia de tipos en la Biblia, el estudio de sus relaciones corresponde ms bien a la tipologa, en la que se relacionan dos realidades (tipo y antitipo), distanciadas cronolgicamente (Adn y Cristo); pero complementadas en una realidad en la cual se conectan teolgicamente. La tipologa es el modo de dar a conocer la historia bblica de la salvacin de manera que algunas de sus primeras fases se vean como anticipos de fases posteriores, o alguna fase posterior como la recapitulacin o cumplimiento de una anterior (Douglas). La tipologa no es asistida por un desarrollo semitico del mismo suceso, sino que este se corresponde con un suceso posterior, que se pone en relacin horizontal o paralela con aquel. La relacin tipolgica entre los dos testamentos que componen la Biblia fue resumida por Agustn en un epigrama: En el Antiguo Testamento el Nuevo Testamento yace oculto, en el Nuevo Testamento el Antiguo Testamento est revelado (Douglas). En la primera mitad del siglo II d.C. la Epstola de Bernab y el Dilogo con Trifn, de Justino, ilustran los extremos a que poda ser llevada la interpretacin tipolgica de episodios del AT, ante la ausencia de controles exegticos. El resultado fue que el AT adquiri su principal valor a los ojos del cristiano como libro de cuadros anticipatorios de la persona y obra de Cristo; cuadros presentados en palabras y aun ms, en el arte visible. Los tipos, para su mejor estudio, se han clasificado en personales, materiales, institucionales y acontecimientos tpicos. Entre los primeros se encuentra Adn, cabeza y representante de la humanidad, que prefigura a Cristo, aunque hay contrastes en esta comparacin, ya que el primero fue cabeza de una raza cada, en tanto Cristo lo es de una humanidad redimida (Ro 5). Los tipos materiales se establecen en el tabernculo israelita, con sus diversos objetos y utensilios dedicados al culto. Los institucionales son los que mencionan cooperaciones entre celebraciones del AT con las del NT. El descanso del sbado es una figura del descanso eterno de los creyentes (He 4:4-9). Tambin est la Pascua de la cena del seor, puesto que los tres evangelios sinpticos relacionan estrechamente la fiesta juda con la nueva conmemoracin establecida por Jess (Mt 26:17-29; Mr 17-25; Lc 22:7-32). Por ltimo, en los acontecimientos tpicos se pueden incluir una serie de eventos del NT. El xodo israelita tiene un claro antitipo en la liberacin del pecado obrada por Cristo en cuanto creen en l (Ro 6:17-18; G 5). Tambin est la colocacin de la serpiente de bronce sobre el asta en medio del campamento israelita, lo cual es usado por Jess como tipo de su propia crucifixin (Martnez: 178-179). Despus de mencionar las clases de tipos, es indispensable conocer cules son sus caractersticas esenciales, en pos de realizar una correcta interpretacin tipolgica y no caer en una artificiosa y acientfica hermenutica. Estas caractersticas son: (1) tanto el tipo como el antitipo son realidades
histricas que se corresponden; (2) entre el tipo y el antitipo debe haber algn punto importante de analoga; (3) el tipo siempre tiene un carcter predicativo y descriptivo; (4) los tipos avalados por el NT, se refieren a lo ms sobresaliente de la persona y la obra de Cristo o de su aplicacin en la experiencia cristiana; y (5) en todo tipo debe distinguirse lo verdaderamente tpico de lo accesorio (Martnez: 176177).
LECTURA POSTCOLONIAL
Primeramente se impone tratar de explicar qu significa el trmino postcolonial, ya que puede no ser tan sencillo como parece y que, adems, puede resultar ambiguo. A primera luz, la palabra postcolonial se refiere a la vida de una nacin luego de que haya cesado en ella la colonizacin por parte de su metrpoli: postcolonial es todo aquello que tiene lugar en un territorio una vez que se ha descolonizado y emancipado. Sin embargo, pese a que, al menos formalmente, se han obtenido la autodeterminacin y soberana nacionales, subsisten an relaciones coloniales que lastran a dicha sociedad. Para Moore (apud Dorkas Gordon) el empleo del concepto postcolonial no hace referencia a la cesacin de las relaciones de dependencia entre una ex metrpoli y su ex colonia, ni siquiera cuando aquel se sustituye por el concepto de postmodernidad, pues ambos disfrazan la verdadera situacin en que se hallan las naciones liberadas. En efecto, este mismo autor propone que postmodernismo no solo es sinnimo de postcolonialismo, sino que guarda mayor relacin con neocolonialismo y neoimperialismo; para l, estos vocablos son los que mejor reflejan la situacin en la que viven la mayora de las personas en el mundo actualmente. Por dems, respecto al trmino, Moore explica que una de las tendencias actuales predominante es la de enunciar el trmino eliminando el guion (post-colonial) que antes reforzaba la idea de un estadio posterior al de la colonizacin, elidindolo, y utilizando el trmino como hemos hecho hasta ahora. Con respecto al concepto de postocolonialidad, manejado por quienes, en ardua relacin con la crtica feminista, han hecho este tipo de crtica desde la literatura, la filosofa, la sociologa, etc. (como Hommi Bhaba, Gayatri Ch. Spivak, bellhooks, E. Showalter, Hlne Cixous y Edward Said), puede decirse asimismo que las relaciones postcoloniales subsisten entre los pases que antes tuvieron una relacin de colonialidad, no solamente encarnadas en instituciones y figuras econmicas y sociales, sino y esto es lo ms peligroso en las interpretaciones y nociones del mundo de ex colonizadores y ex colonizados; en el instrumental terico heredado, en la cultura (incluida la vestimenta, la alimentacin, el derecho), en el modo de entender el mundo, en el idioma (que pauta a fin de cuenta el pensamiento) y, por supuesto, en la religin. Una de las ms fuertes secuelas que es perceptible de la colonialidad es la mental; se habla pues de la necesidad de descolonizarse no ya a nivel primario: visible, sino intelectual. Ms especficamente, en el supuesto de la lectura postcolonial de la Biblia, la autora llama la atencin sobre las nefastas consecuencias que acarrea para los predicadores occidentales realizar una lectura desde su perspectiva ante comunidades africanas, asiticas, o latinas. El texto bblico, que ha servido de soporte ideolgico y de justificacin para la expansin territorial de las potencias capitalistas puede leerse aqu tambin occidentales, es un instrumento de aculturacin que, indebidamente empleado, puede obrar ms perjudicial que favorablemente. Por esta razn existen voces que, desde los pases cuya evangelizacin contina o apenas comienza, se levantan contra una interpretacin errnea de los predicadores occidentales, que simplemente reproduzca la ideologa de dominacin subsistente en los textos bblicos. Entre estos defensores de una lectura distinta de la Biblia se halla Rasiah Sugirtharajah, para quien postcolonialismo no es simplemente la expulsin fsica de los poderes imperiales, sino ms bien una confrontacin con el sistema de pensamiento *+. Es por lo tanto, un proceso de emancipacin cultural y discursiva de todas las estructuras de dominacin, sean polticas, lingsticas o ideolgicas (apud Dorkas Gordon; trad. Alain Alvisa). Ese mismo autor plantea que la interpretacin bblica europea ha sido siempre eurocentrista, racista y de negacin del otro; y alerta contra tal visin, pues se halla fuertemente arraigada en predicadores europeos y primermundistas. Por esta razn, arguye que el mtodo histrico-crtico no resulta el ms
adecuado para realizar un anlisis de los textos bblicos, y propone, en cambio, el mtodo postcolonial: que, por un lado, tiene en cuenta la realidad de las comunidades que reciben la prdica misionera y, por el otro, es consciente del contenido ideolgico negativo del texto que interpreta. No obstante, existen crticas del mtodo postcolonial, pues se plantea que este surge del seno de pensadores occidentales (Lacan, Derrida y Foucault) y, en consecuencia, puede propender no ya a la erradicacin de la discriminacin, sino a su afianzamiento. Como salvaguarda antes tal situacin, Sugirtharajah propone cuatro requisitos que, de tenerse en cuenta, podran conjurar una interpretacin lesiva de la Biblia: identificar las voces de protesta u oposicin en el texto bblico; evitar la romantizacin del pobre; concentrarse en las estructuras sociales e instituciones que contribuyen a la victimizacin y no en culpar a las vctimas; y, por ltimo, el lector postcolonial debe abogar por una agenda de interpretacin amplia, que incluya la lectura por parte del estudiante de textos hindes, budistas y confusionistas, conjuntamente con los bblicos. Por dems, es insoslayable decir que en The underpainting, cuyos captulos han nutrido esta conceptualizacin, Dorkas Gordon destaca no slo la influencia decisiva de la crtica feminista, como parte de los Estudios Culturales, en la crtica y la lectura postcolonial, sino que seala la importancia de lo que se viene haciendo en el continente africano, especficamente en Sudfrica al respecto. De hecho, la autora escribe el libro desde ese lugar de enunciacin, uno de los ms destacables, dado el modo tan interesante en que ha abordado el asunto; y dado el caso, por supuesto, de que su liberacin postcolonial resulta tan necesaria, debido a los estragos que la colonizacin caus all, y a los niveles de pobreza, opresin y racismo de los que siendo vctima. Las lecturas de la Biblia que se realizan pues en ese contexto, como explica la autora, se focalizan no en los personajes bblicos y en el autor del texto, como ha sido usual en occidente, sino mucho ms en la comunidad que est interpretando e interpelando al texto en la actualidad y luego en esos otros dos elementos de la lectura. Si bien existe adems una tercera manera de leer, que trata de atender a los tres elementos, lo destacable aqu es la importancia primaria que se le da al receptor del texto y a los referentes culturales de la comunidad, as como al objetivo pragmtico que se persigue con la interpretacin, a la utilidad de esta entre y para estos fieles especficos. En cuanto a Sudfrica, se advierte adems que a partir de 1930 han existido distintas etapas en las lecturas de la Biblia: una, reaccionaria y apologtica, que daba preeminencia a la cultura y la religin africana, mirada a la luz de la etapa de presin a que los haban sometido los misioneros cristianos; la segunda, donde se pas de lo reaccionario a lo proactivo, y que estuvo dominada por la inculturacin y por las hermenuticas de la liberacin negra; y una tercera, donde se busc estudiar la presencia de frica y su gente en la Biblia mientras se confrontaban todas las formas de opresin, pobreza y marginalidad, a travs de la liberacin, la teologa negra y las hermenuticas femeninas. Entonces se enfocaron en el racismo, el androcentrismo y focalizados en el legado continuado del colonialismo (apartheid). De esta forma se inaugur un tipo de lectura en que el sujeto que interpreta se libera de la opresin a travs de metodologas de inculturacin. Tal mtodo en particular constituye pues un estudio contextual bblico en el que la Biblia se lee contra un situacin humana especfica, en este caso, la situacin de la opresin racial y la pobreza en Sudfrica, dentro del contexto de la fe, y con un compromiso personal hacia la transformacin personal y social (trad. Alain Alvisa y Jamila Medina). Por ltimo, hay que decir que este libro tambin destaca algo respecto a la lectura postcolonial de la Biblia en relacin con nuestro propio contexto: primero, las conexiones entre las lecturas comunitarias de la Biblia que se realizan en frica y las que se llevan a efecto en Latinoamrica; en segundo lugar, las disquisiciones existentes en ambas geografas acerca de hacia dnde necesita ir la reflexin bblica; y en tercer lugar, que los estudios contextuales de la Biblia siguen un proceso que pasa por la percepcin y el
conocimiento de la realidad, continan con la lectura de los textos bblicos, y luego engarzan esto con los cambios sociopolticos necesarios, canalizndolos a travs de dicha lectura. Algo que indudablemente forma parte de la Teologa de la Liberacin, connatural a nuestro continente.
EXGESIS
Exgesis (; del griego , exegeiszai, "explicar, exponer, interpretar") es una palabra griega que significa narracin o explicacin. Se compone de dos trminos griegos ek y egomai, que juntos expresan la idea de extraer del texto. En exgesis se busca determinar qu dice y significa el texto; segn Francisco Orozco se busca pues, obtener del texto en lugar de meter al texto algn significado que no est all (eso es eisgesis) (Orozco: 81). De modo que exgesis (como extraccin del significado) se suele contrastar con eisgesis (como insercin de interpretaciones personales en un texto dado). Si bien se divide metodolgicamente el asunto, como si una aportase una visin objetiva y la otra, una subjetiva; en realidad es imposible practicar la exgesis sin la eisgesis, ya que el individuo hermenutico no puede enfrentarse al texto sin el conjunto de referentes anteriores que este posee. Sin embargo, como seala Rudolf Bultmann, aunque no puede eludirse la presencia de la precomprensin, s debe evitarse el prejuicio (el conjunto de creencias e ideologas raciales, genricas, sociales, culturales que suelen acompaar al individuo). Segn el libro Descubre la Biblia:
La exgesis bblica es una tarea hermenutica, es decir, tiene que ver con el arte de interpretar la palabra divina escrita. Es una accin que consiste en leer (funcin de un sujeto) el texto bblico (el objeto estudiado) desde un contexto histrico concreto (el del objeto y el del sujeto). Estos tres elementos, unidos de manera inseparable, forman el conjunto que permitira escuchar la palabra de Dios en forma ms fidedigna (Snchez Cetina: 189).
Hay que dejar en claro que el sujeto hermenutico no es un individuo aislado, sino que es realmente una comunidad. Esta comunidad no slo est formada por los cercanos a ella geogrfica y temporalmente, sino tambin por otros, alejados por razones geogrficas, histricas, sociales, culturales, ideolgicas, raciales, etc. Interpretar la Biblia es realmente una empresa comunitaria. Este sujeto hermenutico, adems, se caracteriza por su dependencia del Espritu Santo (2 P 1:2021; Jn 16:13). La interpretacin de la Palabra, si es realmente bblica, es el resultado de una participacin de la comunidad y del Espritu divino (cfr. Snchez Cetina: 189). En relacin con la religin se realizan estudios exegticos no slo del Antiguo y el Nuevo Testamento, tambin del Corn y el Bhagavad Ghita, etc. En cuanto a la exgesis aplicada a los estudios de la Biblia, de manera general esta se vale de los idiomas originales (hebreo, arameo y griego), de la comparacin de los diversos textos bblicos y de las tcnicas aplicadas en la lingstica y en la filologa (De Andrade: 153). Por tanto, la exgesis se apoya en el estudio del lenguaje, porque las traducciones, aunque son tiles, no son capaces de aportar todos los matices de significado que encierran los textos. Los ingredientes de este estudio lingstico son la morfologa, o el estudio de la estructura de las palabras; la lexicologa, la lexicografa y la semntica, en pos de hallar el significado de las palabras ms aproximada al entorno de las comunidades originales; y la sintaxis, o las funciones de las varias partes de la oracin. Cuando estos factores han sido ordenados y utilizados en pos de la interpretacin y actualizacin de los textos, todava es necesario recurrir a las peculiaridades del autor y a una investigacin del contexto inmediato (Harrison et al: 246).
Segn el diccionario de Mircea Eliade, existen distintos tipos de exgesis (de los cuales, los dos primeros remiten en cierto sentido a Orgenes): la exgesis literal, la exgesis figurativa y alegrica, y la exgesis que apela al contexto textual y social. Exgesis literal: Es, de hecho, una empresa limitada en la que las tareas bsicas, tales como la consulta de los mejores manuscritos, la interpretacin exacta y la traduccin de pasajes en el original, permiten que el lector conozca lo que el texto realmente dice y su significado. La tarea de comprender el significado casi siempre se mueve ms all de lo literal, al recurrir a anlisis tales como los de paralelismos tomados de otros textos (pertenecientes o no a las escrituras), o bien al practicarse la reconstruccin histrica de la redaccin textual (en la que se tienen en cuenta las distintas fuentes que han convergido en los textos, las interpolaciones, etc.). Exgesis figurativa y alegrica: Siempre ha existido una dialctica entre la interpretacin literal y aquellas formas de interpretacin en las que entra a jugar otro referente. Esta ltima forma de interpretacin presupone que la letra del texto apunta a otro nivel de la realidad y a otras dimensiones de significado. El sentido literal de las escrituras produce un significado ms profundo, trascendente en el contraste entre dos ciudades y dos pactos. As, por ejemplo, sucede en G. 4:23-26, donde Pablo refiere el caso de los dos hijos de Abraham, Ismael e Isaac, el primero nacido de la esclava Agar, y el segundo, hijo de Sara, gracias a la intervencin divina; seguidamente Pablo se vale de una alegora, para interpretar la existencia de estas mujeres, y su concepcin, como dos pactos, en los que el uno proviene del monte Sina [la Jerusaln de actual], el cual da hijos para esclavitud, mientras el otro proviene de la Jerusaln de arriba, que es libre y que l llama madre de todos nosotros, para destacar la naturaleza de este segundo pacto, el de la promesa, que los engendra en libertad. La exgesis alegrica, por tanto, involucra la habilidad del intrprete de discernir en un fragmento del texto bblico las diferencias entre el tpico del que se trata y el sujeto aparente del texto, an cuando aquel pueda ser sugerido por este ltimo. Contexto textual y social: El contexto, en la exgesis, puede ser aportado por algo tan simple como la referencia a la ocurrencia de sinnimos, o de paralelos temticos, en un solo documento o en mltiples partes de la Biblia. En la actualidad, sin embargo, el contexto se entiende en un sentido ms amplio: en primer lugar, la situacin del escritor original y sus destinatarios; en segundo lugar, los efectos de contexto social sobre el intrprete. El impacto de la situacin social sobre la exgesis es algo ya profundamente enraizado en la exgesis juda, tal como la aplicacin de la Torah en nuevas circunstancias conllev a visiones de interpretacin que fueron, bien amplificadas, bien determinadas, por el contexto social. La conciencia de la magnitud de la incidencia del contexto social en la interpretacin ha sido una caracterstica de todas las exgesis influidas por la teora de la liberacin.
como Q (del alemn Quelle), que se construye a partir de un riguroso mtodo crtico literario. Sin embargo; la crtica de las fuentes en relacin con el cuarto evangelio nunca ha resultado convincente; la crtica de este evangelio se ha centrado en su carcter histrico, en su propsito, su fecha, y su autor. Los investigadores tambin analizan el estilo de la obra entera, intentando clasificar los evangelios y las cartas en sus respectivos gneros. Incluso algunos han trabajado no sobre un libro concreto, sino sobre un fragmento en especfico (2 Co 8). Se ha estudiado el estilo de Pablo comparando diversas porciones de las cartas que llevan su nombre. La investigacin se ha concentrado en la construccin narrativa de Lucas analizando grandes unidades literarias y su relacin con el pensamiento del evangelista como un todo (Pineiro: 350). Se ha utilizado para el cuarto evangelio categoras extradas de la potica y de la retrica aristotlicas, y la Semitica se ha aplicado a las parbolas. Estas son algunas de las muestras de la amplia produccin cientfica dentro de la crtica literaria actual. En cuanto a los criterios para fijar la fecha de una obra antigua son en parte internos, y en parte externos. Si alude a una obra o es citada por una autoridad digna de confianza y de fecha conocida, se llega a la conclusin de que dicha obra tiene que haber sido compuesta anteriormente. Puede referirse a acontecimientos a los que se les puede asignar fecha sobre la base de otros documentos; as, algunas partes del Antiguo Testamento pueden fecharse porque hacen referencia a personas o incidentes de la historia egipcia o mesopotmica. Desde luego que la fecha puede aparecer en la misma obra; as, algunos de los libros profticos del Antiguo Testamento indican el ao preciso en que se dio a conocer tal o cual orculo, o el reinado o los reinados en que profetiz un profeta determinado. Siendo que el antiguo Cercano Oriente se viene reconstruyendo en forma crecientemente detallada, se hace cada vez ms factible ubicar una obra antigua en el marco histrico que le corresponde.
histricamente determinada, que no puede obviarse, en la que intervinieron un emisor y un receptor (o varios) especficos, condicionados por las costumbres y tradiciones de su poca. Centrados en la literatura bblica, cuando se habla del contexto, se est hablando tambin de la conexin de pensamiento que se ejecuta a travs de un pasaje, de aquellos vnculos que se tejen en la pieza que se interpreta. Es fundamental para la correcta elucidacin de cada elemento, prestar atencin adecuada a la cuestin del contexto, pues puede ser el principio ms importante para interpretar correctamente la Biblia, o comprender cualquier forma de comunicacin. De modo que es responsabilidad del lector observar cuidadosamente lo que precede y lo que sigue a cualquier versculo o pasaje que l est interpretando. En general, un buen procedimiento exegtico ordena que los detalles se analicen a la luz del contexto global, a menos que el exgeta conozca dnde comienza la idea del texto y cmo ese modelo se desarrolla. El exgeta no puede nunca obviar el asunto del que trata cada libro y fragmento de la Biblia que se proponga comentar; y ha de atender a cmo los prrafos de cada seccin contribuyen al argumento y al significado global del texto. Ignorar esto conducira a interpretaciones errneas; las cuales se producen generalmente porque los pasajes son descontextualizados (es decir interpretados fuera de su contexto). Por ejemplo: Ezequiel (37:17-17): El mormonismo ensea que la unin de dos palos en este pasaje se refiere a la unin de la Biblia con el Libro de Mormn. Pero el contexto del Libro de Ezequiel indica claramente que lo que se unir algn da son los reinos divididos de Jud y de Israel. El versculo 22 dice: Y har de ellos una nacin en la tierra. El verdadero significado del fragmento es que Jud e Israel volvern a reunirse en una sola nacin cuando Dios traiga a su pueblo a su tierra. Juan (14:14): El movimiento del evangelio de Prosperidad gusta citar este versculo: Si me peds algo en mi nombre, yo lo har. Aquellos que ensean esto afirman que podemos pedir cualquier cosa que deseemos, tales como dinero, coches, casas, etc., con tal de que digamos, al final de nuestras oraciones: en el nombre de Jess. Sin embargo, no hacen hincapi en que orar en el nombre de Jess significa orar de acuerdo con lo que Jess desea y no con lo que egostamente ellos anhelan. Adems, otros textos revelan que la respuesta a la oracin se basa en la oracin de acuerdo con la voluntad de Dios (cfr. 1 Jn 5:14-15), si se ora con un corazn obediente (cfr. 1 Jn 3:22) y con buenas razones y motivos (vase Stg 4:1-3). Siempre que se lea un libro bblico se ha de tener en cuenta la situacin histrica que enfrentaron el autor y sus receptores originales, as como que las palabras no tienen significados intrnsecos (es decir, que cada una actualiza su sentido en el texto, de acuerdo con el contexto que la circunda; dado que cada palabra es polismica). Por ejemplo: Mundo: Este puede significar el mundo de personas (Jn 3:16), el planeta fsico (Jn 17:5), o el sistema organizado del mal en oposicin a Dios. Salvado y salvacin: Estas palabras se pueden referir a la liberacin de Israel de sus enemigos (Lc 1:71), la liberacin de un peligro fsico (Hch 27:20; Mt 24:13), la liberacin de enfermedad fsica (Stg 5:15) y la liberacin del pecado (Jn 3:17). Espritu: Se utiliza de varias maneras en el NT. Se refiere al viento (Jn 3:8), al aliento de vida (Ap 11:11), al carcter inmortal de un hombre (Jn 6:63), al espritu perfeccionado de un santo en el cielo (He 12:23), a los demonios (Mt 10:1; Lc 4:36) y al Espritu Santo de Dios (Jn 4:24; Mt 28:19).
Dentro de la Biblia hay multiplicidad de autores, estilos y lenguas, por lo que resulta importante organizar sus textos de acuerdo con criterios que ayuden a clarificar su significado.
PROCESO COMUNICATIVO
Se denomina as al proceso de relacin social que se desarrolla entre dos o ms individuos (emisorreceptor, emirec) que, situados en determinado contexto, intercambian o comparten informacin (mensaje) sobre una realidad determinada (referente), mediante determinado cdigo comn (lengua, lenguaje de seas, cdigo naviero, algoritmos informticos, colores, seales del trnsito, etc.), a travs de determinada va de contacto (canal: sonoro, visual), segn la modalidad escogida (frente a frente, telgrafo, telfono, webcam, chat, e-mail, carta, telegrama, postal, etc.). Entre los interlocutores debe existir retroalimentacin para hablar de comunicacin, sino el intercambio es slo informativo. Este proceso es a menudo interferido por barreras que hay que salvar para lograr el objetivo final, pues la funcin esencial del lenguaje es la comunicativa. Como se esboz (supra), para que pueda establecerse la comunicacin, es preciso que coadyuven varios factores: emisor, receptor, mensaje, canal, cdigo y contexto, que se definirn a continuacin. Este esquema del proceso comunicativo, que aunque muy polmico sigue siendo productivo, es parte de la teora del eslavista ruso Roman Jakobson (1896-1983) quien a su vez relacion cada uno de esos elementos con las seis funciones comunicativas primordiales que l defini. Emisor: alguien que emite un mensaje, que lo codifica. (Si el mensaje se centra en el emisor, predominara la funcin expresiva o emotiva.) Receptor: quien recibe el mensaje, quien lo decodifica; puede ser una persona, un grupo de personas, un animal y hasta una mquina. (Si el mensaje se centra en el receptor, predominara la funcin conativa o apelativa.) Mensaje: la informacin o el conjunto de informaciones que se transmiten. (Si el mensaje se centra en el mensaje, predominara la funcin esttica.) Canal de comunicacin: va por la cual circulan los mensajes. Segn los canales de circulacin, los mensajes se pueden clasificar como: Sonoros (lenguaje oral, sonidos, msica, ruidos, etc.) & Visuales (lenguaje escrito, dibujos, grficos, planos seales, etc.). Naturalmente, puede haber tantos canales de comunicacin como sentidos, por ejemplo si golpeamos a alguien en el codo para que haga silencio ese sera un signo tctil. (Si el mensaje se centra en el canal, predominara la funcin ftica.) Cdigo: conjunto de los signos y de las reglas para combinarlos. (Si el mensaje se centra en el cdigo, predominara la funcin metalingstica.) Contexto (el referente): La comunicacin lingstica solo tiene lugar cuando la comprensin de cada mensaje est asegurada; a lo que contribuye, en la expresin, el hecho de que los signos aparecen en conjuntos que les permiten variar y al mismo tiempo precisar su valor comunicativo (su sentido). Dicho en otras palabras: la comunicacin est asegurada porque siempre se relaciona, en cuanto a la comprensin, con sistemas de referencia. Esos conjuntos o sistemas de referencia son los denominados contextos, cuyo papel en el funcionamiento del lenguaje es de la mayor importancia. Todo hecho de lenguaje ha de ser interpretado en su contexto, tanto desde el punto de vista de la comprensin como de la expresin, porque en este las palabras que preceden son determinantes en la eleccin de las palabras que siguen. La importancia del contexto no es igual para todas las palabras. Las de empleo muy frecuente dependen menos de l, que aquellas de uso ms limitado, sobre todo las polismicas (que poseen ms acepciones), cuyo sentido exacto en cada caso concreto debe ser precisado por l. (Si el mensaje se centra en el contexto, predominara la funcin referencial.)
Ejemplos de contextos: 1) El nio ha estado enfermo: Y el nio? = Cmo est? (Estado de salud) 2) Llega el padre a la casa: Y el nio? = Dnde est? (Localizacin espacial) 3) En un restaurante todos seleccionan el plato que van a ordenar. Alguien pregunta:Y el nio? = Qu va a comer el nio? 4) Un hombre llega a su casa y la encuentra muy desordenada: Y esto? = Qu ha sucedido? 5) Todos se marchan de vacaciones y no estarn en casa. Alguien pregunta: Y el perro? = Dnde dejaremos al perro?
Adems, no se debe obviar que en cada situacin comunicativa influyen las caractersticas de los hablantes (edad, sexo, jerarqua, procedencia urbana/rural, grado de instruccin). Por ltimo, frente a la idealidad del proceso comunicativo, podemos cuestionarnos: Qu factores podran impedir o propiciar una buena comunicacin? Existen las llamadas barreras de la comunicacin, que como su nombre indica la impiden o dificultan; por otra parte, existe el proceso de retroalimentacin, que hace que la comunicacin fluya mejor. Barreras, interferencias, ruidos: no forman parte propiamente del esquema de Roman Jakobson, pero son las acciones que interfieren el curso ideal de la comunicacin (cualquier perturbacin que sufre la seal en el proceso comunicativo, en cualquiera de sus elementos: distorsiones del sonido en la conversacin o de la imagen de la televisin, la alteracin de la escritura en un viaje, la afona del hablante, la sordera del oyente, la ortografa defectuosa, la distraccin del receptor, el alumno que no atiende aunque est en silencio). Re(tro)alimentacin, mensaje de retorno: Es la correspondencia que se establece entre emisor y receptor en la interaccin comunicativa, siempre y cuando se reciba una respuesta (actitud, conducta...) deseada o no. Es positiva (si fomenta la comunicacin) o negativa (si se busca cambiar el tema o terminar la comunicacin). Por ltimo, parece imprescindible hacer algunas acotaciones, si pensamos en la recepcin actual de la Biblia. Por una parte, cuando se cita en voz alta un fragmento de cualquiera de sus libros, por los feligreses o por las autoridades eclesiales de las distintas denominaciones, el proceso de comunicacin (visto como codificacin y decodificacin) se realiza relativamente en los marcos de lo descrito. Se habla de relatividad, teniendo en cuenta que para tal comunicacin, como para cualquier otra en que se cite un texto: literario, poltico, filosfico, conversacional, etc., que no ha sido producido por su emisor actual, el texto que es producto del discurso pertenece originalmente a una situacin comunicativa exterior, ajena. Se deben tener en cuenta, por tanto, las nuevas estrategias de manipulacin que dejan traslucir el empleo de esa cita en la contemporaneidad; sobre todo si se comprende que no slo los contextos de emisin y recepcin de tal fragmento distan en la situacin comunicativa inicial y en la actual, sino tambin el resto de los elementos: son otros el receptor y el emisor, otro el canal, otro el cdigo; e incluso, son otras las barreras que se presentan y otro el proceso de retroalimentacin. Por otra parte, cuando la Biblia es leda en soledad, el proceso comunicativo (al igual que cuando leemos cualquier otro texto, principalmente de un autor muerto o inaccesible) se comporta no ya de modo
bidireccional, sino sobre todo de modo unidireccional (pues quien emite el mensaje es el autor, y el receptor-lector no puede intercambiar papeles con l, ni reaccionar de otro modo que no sea decodificando el texto del otro). Asimismo, la codificacin y la decodificacin del mensaje no son inmediatas (como en el dilogo), sino mediatas.2 Hay una distancia abismal, en este caso de siglos, entre el emisor-autor y el receptor-lector, y as tambin como se ha explicado supra entre sus contextos y cdigos. De ah que ningn anlisis de texto pueda perder de vista esos inconvenientes. Ningn juicio debe realizarse desasido de las caractersticas histricas, sociales o culturales del contexto en que se produjo el corpus que se estudia; ni pueden olvidarse tampoco las ideologas del autor y de sus contemporneos, sus horizontes de expectativas, el espritu de poca en que vivieron. En cuanto a las trampas de la traduccin, que tambin complican las investigaciones bblicas, estos anlisis han de hacerse apoyados sino en las fuentes originales, s en las ms fidedignas posibles. Sin embargo, debido a las dificultades que presenta un material que ha sido tan ampliamente difundido y traducido, si no puede realizarse el estudio de los textos en hebreo, arameo o griego, aunque significa algo mucho ms mixtificado, podramos adentrarnos en un texto bblico en otra lengua, luego de situar cronolgicamente esta versin y hacer la genealoga de sus distintas traducciones, contextualizadas; as nos someteramos a una aventura analtica que emitira sus conclusiones siempre teniendo en cuenta las transformaciones (lingsticas, culturales, morales, ideolgicas) a que ha sido sometido ese texto que recepcionamos hoy como sagrado. En un sentido, este tipo de anlisis puede parecer muy poco confiable, porque no emplea los primeros textos bblicos que se conservan, en sus lenguas originales (manuscritos que, como se sabe, son slo parte de un proceso mucho ms largo de conformacin, cuyos orgenes se pierden en el tiempo). No obstante, depende de qu es lo que se desea estudiar, porque si de lo que se trata, por ejemplo, es de apreciar la dimensin pragmtica de los textos bblicos, en un contexto determinado, o de ver la utilizacin actual que se les da para enunciar juicios homofbicos, racistas, xenfobos, machistas, de un lado, vendra bien remontarse al origen y al contexto, pero del otro, no se puede despreciar tampoco el texto actual: que es, a fin de cuentas, el que los feligreses consumen, que es justamente el que se emplea para comunicar tales cosas, y cuyas estructuras (superficial y profunda) hay que desmontar, para develar y combatir las estrategias de enunciacin que permitiran sostener tales ideas.
Si por oposicin al dilogo, se piensa en el monlogo y el soliloquio que el actor interpreta ante un pblico, no podramos decir que sucede lo que aqu, en la comunicacin escrita; ya que, sino abordado al final de la obra por los que han asistido al teatro, al menos el actor en escena es sensible a las reacciones del auditorio y le es posible por tanto retroalimentarse. En el teatro el proceso de comunicacin tiene carcter inmediato, independientemente de que despus los escritos de la crtica (publicados en peridicos, etc.) funcionen como una respuesta mediata a lo all visto.
ejemplo, no slo los estudios de la propia Helena Beristin, sino tambin los de Iuri Lotman, quien escribi Estructura del texto artstico, o los del estudioso del estilo Francisco de Adrados, quien propone estudiar los contrastes, analogas y gradaciones de un poema, no slo en el plano del contenido, sino tambin en el plano de la expresin, y yendo de un nivel a otro para establecer las convergencias. As, se considera el texto como un sistema donde, como en la lengua, cada elemento adquiere su valor en relacin con el resto. Por otro lado, en narrativa, Vladimir Propp aplic la visin estructuralista para escribir su Morfologa del cuento ruso, dedicada al anlisis de los componentes bsicos de los cuentos populares de su pas, y a generalizar cules son los elementos narrativos recurrentes en cada uno, incluida la tipologa de personajes. Asimismo, en antropologa, el insigne filsofo francs Claude LviStrauss emple el anlisis estructural para estudiar los mitos, y para observar las recurrencias compositivas de tradiciones orales de latitudes bien dismiles. Tambin en psicologa, el psicoanlisis (al analizar la cadena y la simbologa de los sueos como un lenguaje) y la teora de la Gestalt, por ejemplo, parten de una visin estructuralista. En este breve repaso sobre la utilidad del anlisis estructural, se aprecia que, en efecto, la estructura est implicada en todo proyecto y en todo desarrollo cientfico. Resulta del anlisis y preside el anlisis (de principios, unidades, reglas de organizacin, modos de operacin) en que se detectan, sobre la base de sus semejanzas y diferencias (Beristin: 202). Pero la dificultad residira en cmo aplicar esa visin en cada ciencia, si consideramos, con Starobinski, que
El estructuralismo no es ms que una actitud dispuesta a considerar la interdependencia y la interaccin de las partes en el seno de un todo. De aqu, su validez universal, que lo hace aplicable a la lingstica, a la economa, al arte, etc.; pero de aqu tambin la necesidad de precisar el programa del anlisis estructural, por medio de un deslinde, de un mtodo especfico para cada disciplina, si es que no para objeto en particular (apud Marchese y Forradellas: 153).
En ese sentido clarificador, y en lo que nos compete, la literatura, se puede generalizar, adems, que el estructuralismo comprende el sistema de un texto literario no slo en relacin con la lengua sino con la lengua literaria, que es un sistema peculiar de signos (d.). Parafraseando lo expresado por esos autores (cfr. p. 154), puede afirmarse que El texto como sistema de estructuras no se referir a un nico cdigo lingstico, que produce el valor denotativo (claro, directo, preciso, literal), sino a una variedad de cdigos y subcdigos culturales a los cuales se remite el autor las instituciones tradicionales de la literatura (los gneros), los procedimientos retricos y estilsticos, etc. De ese entramado extraer el texto, en fin, su valor connotativo (figurado, indirecto, sugerido, esttico). As, entre sus metodologas, de raz estructural, la investigacin crtica puede seguir distintos derroteros, y considerar ya la obra en s, ya la obra (microcosmos) en relacin con el resto de los textos de un autor (su macrocosmos), o ya la obra en relacin con el sistema literario y sus subsistemas (gneros, instituciones, tendencias, movimientos, estilos). Por ltimo, no se puede dejar de lado otro punto que se ha mencionado someramente, pero en el que conviene insistir: Los elementos estructurales los hechos observados solamente lo son dentro del modelo en que se construyen, y all se definen por las posiciones en que se articulan y por sus diferencias (Beristin: 202). Esto, en el marco de los estudios bblicos, parece de vital importancia, ya que se acostumbra extrapolar una cita de antao a nuestro contexto, sin los debidos matices, o se trata de interpretar y analizar un texto antiguo, obviando a menudo sus relaciones intertextuales y
contextuales con otros documentos anlogos, ya del propio autor o ya de sus contemporneos. El estudio del significado de un texto en relacin con otros lo ha teorizado de modo admirable, en literatura, Richard K. Curry, que propone estudiar los documentos en su contexto gentico, una metodologa que puede combinarse sobre todo con los dos ltimos derroteros sealados, respecto a la crtica literaria (el anlisis de la obra dentro del corpus general de un autor; y su anlisis en relacin con el sistema literario).
SEMITICA / SEMIOLOGA
Ferdinand de Saussure fue quien primero emple el trmino smiologie, en espaol semiologa, para denominar a la ciencia de los signos, de la cual la lingstica sera segn l una rama especial y privilegiada. En los cursos de Lingstica General, que Saussure imparti y que sus alumnos publicaron posteriormente, se puede leer lo que l consideraba al respecto:
la lengua es un sistema de signos que expresan las ideas, y por eso comparable a la escritura, al alfabeto de los sordomudos, a los ritos simblicos, a las formas de cortesa, a las seales militares, etc., etc. Solo que es el ms importante de esos sistemas. Se puede, pues, concebir una ciencia que estudie la vida de los signos en el seno de la vida social. Tal ciencia sera parte de la psicologa social, y por consiguiente de la psicologa general. Nosotros la llamaremos semiologa (del griego semeion, signo) Ella nos ensear en qu consisten los signos y cules son las leyes que los gobiernan. Puesto que todava no existe, no se puede decir qu es lo que ella ser (Saussure: 60).
En realidad, ocupado en muchos otros asuntos concernientes a la constitucin de la lingstica como ciencia, Saussure slo pudo proponer la necesidad del surgimiento de dicha ciencia de los signos, sin que pudiera perfilar su definicin, su objeto de estudio ni su metodologa. Luego, con el Charles Peirce surgi otro trmino para hablar de una ciencia que estudiara todos los sistemas de signos y no solamente el sistema lingstico; se trataba de la Semitica (en ingls semiotic, cuyo nombre proviene de la raz griega seme, como en semeiotikos, literalmente, intrprete de signos). En el diccionario de Marchese y Forradellas se explica que Peirce, desde una posicin lgico-filosfica, se plante a la Semitica como la doctrina que estudia la naturaleza de la semiosis, de la actividad smica que prescinde de la intencionalidad de quien la efecta. La actividad smica es una operacin que atae a un signo, a su objeto y a su intrprete, en cierto sentido, sin que se haga nfasis en la intencin del emisor. Helena Beristin, por su parte, explica que para Peirce, la Semitica trata de explicar la apropiacin significativa que hace el hombre de la realidad: es una doctrina formal (que pasa de la observacin de los signos a la abstraccin de sus caractersticas generales) [439]. As pues la ciencia de Peirce formara parte de una lgica de las relaciones a la que l denominaba gramtica especulativa y esta, a su vez, de una lgica formal a la que consideraba como rama de las matemticas; lgica esta que, en su teora de los signos (la Semitica), se ocupara de analizar los procesos de pensamiento y de investigar las condiciones de su significacin. De ah que se valore su Semitica como una lgica que estudia no slo la naturaleza formal de los signos, sino la naturaleza esencial de cada semiosis posible (y entendemos aqu la semiosis, como explica Beristin, tal el proceso de produccin de los signos, *+ basado en el mtodo lgico de la inferencia a partir de los tres elementos necesarios para que cualquier cosa funcione como un signo) [ibd.]. Tras Pierce, el primer trmino propuesto, smiologie, ideado por Saussure, pas a asociarse con la escuela francesa y europea (principalmente occidental), que se dedicaba a dichas investigaciones, y su significado se vio restringido a los signos lingsticos; mientras que el segundo trmino peirciano se prefiri fundamentalmente entre los tericos estadounidenses, e igualmente en las reas angloamericana y rusa. Actualmente la Semitica como disciplina comprende el anlisis de los signos o el estudio del
funcionamiento de los sistemas de signos; y si bien existen distintas disquisiciones al respecto, muchos utilizan los trminos indistintamente y los consideran casi de igual extensin. La diferenciacin principal estriba para muchos simplemente en resaltar a qu escuela (saussuriana o peirciana, lato sensus) se circunscriben o afilian. Otros, en cambio, emplean el trmino Semitica para subrayar el carcter interdisciplinario y no solo lingstico de esa ciencia, que a partir de Peirce se lleg a plantear como la ciencia bsica del funcionamiento del pensamiento, y a intentar responder a la interrogante de cmo el ser humano conoce el mundo que lo rodea, cmo lo interpreta y cmo crea conocimiento y lo transmite. De ah que la Semitica se ha llegado a ver incluso como la ciencia de las ciencias, rivalizando con la epistemologa. Segn Helena Beristin, para quien semitica y semiologa se emplean, en general, como trminos sinnimos que nombran la joven ciencia interdisciplinaria que est en proceso de constitucin, esta ciencia, llmese como se llame, contiene, por una parte el proyecto de una teora general de los signos su naturaleza, sus funciones, su funcionamiento, y por otra parte un inventario y una descripcin de los sistemas de signos de una comunidad histrica y de las relaciones que contraen entre s. Los sistemas de signos que se analizan por parte de la ciencia son tanto lingsticos como no lingsticos: la sealizacin ferroviaria, vial, martima fluvial; el alfabeto de los sordomudos, los rituales simblicos, los protocolos, las insignias, e inclusive si nos guiamos por Barthes o Eco, cualquier fenmeno de la cultura puede ser observados como sistema de signos cuya funcin es vehicular; as tambin contenidos culturales, como el culto, la moda, la etiqueta, el maquillaje, las fiestas, los juegos, la arquitectura, etc. Segn explica Nara Arajo en su libro Textos de teoras y crtica literarias, existe incluso, adems de Semiologa y Semitica, un tercer trmino, sematologa, empleado por Bhler, que ha tenido menos fortuna tanto respecto a lo lingstico como respecto a la ciencia de los signos en general. Solo se mantiene vigente en ciertos estudios, especialmente en alemn, del campo de la psicologa de la expresin y del diagnstico psicolgico (cfr. Arajo: 101). Como se ha adelantado, hoy suele haber un acuerdo respecto a que el trmino Semitica es ms amplio que el de Semiologa; a pesar de ello, en un libro de 1965, Elementos de semiologa, Roland Barthes lleg a plantear que la Semiologa tena por objeto todos los sistemas de signos, cualquiera que fuere la sustancia y los lmites de estos sistemas de este modo propona para la Semiologa el mismo objeto de estudio que Peirce para la Semitica; adems, Barthes planteaba que dicha ciencia, la Semiologa, formaba parte de la lingstica y no al revs, pues, segn lo entenda, todo sistema semiolgico tiene que tratar con el lenguaje (apud Marchese y Forradellas: 368). Sin que se ample aqu tal criterio a partir de su obra, s puede reflexionarse que, de un lado, puede parecer lgico considerar que siendo la Lingstica la ciencia que estudia el lenguaje, como sistema de signos, debera ser parte de la Semitica (Semiologa para Barthes) y no a la inversa. Sin embargo, si se analiza la concepcin de Barthes se podra argumentar lo contrario: que al ser la lengua el sistema que utilizamos para pensar (y as pues tanto para codificar como para codificar cualquier elemento de lo real) bien pudiera considerarse que todo sistema de signos tiene, en efecto que tratar, que vrselas con el lenguaje. Pero las disquisiciones y el desarrollo de aquella anotacin primigenia de Saussure son mltiples. Segn el diccionario de Marchese y Forradellas (cfr. pp. 367-71), tras el padre del estructuralismo, Louis Hjemeslev reanud el anlisis del signo e introdujo la distincin entre semiticas denotativas y connotativas; otros estudiosos (Buyssens, Barthes, Prieto) profundizaron en la investigacin saussuriana dentro del mbito lingstico hasta llegar a postular una Semiologa de la comunicacin intencional o de la significacin, restringida, por lo tanto, a los sistemas codificados. Por otro lado, Umberto Eco, conceptualiza la Semiologa como la ciencia que estudia todos los fenmenos culturales
como si constituyeran sistemas de signos y por tanto fenmenos de comunicacin. Helena Beristin, que ve la creacin de una ciencia de los signos a partir de Saussure, afirma que los augurios del lingista se realizaron en gran medida, pues tal ciencia est en pleno desarrollo en todo el mundo y desde 1969 existe una International Association for Semiotic Studies (obsrvese como para ella una y otra son intercambiables, en tanto se comprendan como las que estudian los signos, sean lingsticos o no). Como una curiosidad final, queramos aadir que para los estudiantes de medicina en Cuba la asignatura Propedutica Clnica versa sobre los conocimientos preliminares clnicos (Llanio cap. 21, 2003), y se divide en dos partes: la Sindromologa y la Semiologa (o ms propiamente semeyologa), la ltima de las cuales es, para los mdicos: el estudio de los signos, es decir, *+ estudia todos aquellos fenmenos que por su propia naturaleza o por simple convencin evocan la idea de enfermedad (d.).3 Vemos as como un trmino, as sea el nombre de una ciencia, puede volverse polismico, ya que de un lado la Semiologa se ve entre los mdicos solamente como la ciencia particular que estudia los signos que evocan una enfermedad (estrechndose as el significado de la ciencia, al circunscribirla a ese tipo de estudio); y, del otro, ya porque los mdicos utilizan el trmino signo no en el sentido que le otorgaba Peirce, para designar algo que l habra visto ms especficamente como indicio.
SIGNO/ SMBOLO
El primero de estos trminos, signo, viene del latn signum, y este, al parecer, a su vez, del griego . El signo puede tener un significado natural tanto como convencional. De origen oscuro, rfico u acaso Pitagrico, deviene la singular comparacin entre las palabras griegas sema (signo) y soma (cuerpo), que muestran as que, del mismo modo que en el cuerpo yace oculta el alma, en el signo yace oculto el significado. Justo Charles Peirce enunci una de las definiciones ms breves de signo: algo que remite a algo. Sin embargo, la definicin ms famosa de signo, aunque en un sentido estrecho, corresponde a Ferdinand de Saussure, quien defini el signo lingstico como una unidad de dos caras, la unidad indisoluble entre contenido y expresin. En la estructura de todo signo (no slo lingstico) se pueden, por tanto, diferenciar dos partes: significado (imagen conceptual) y significante (imagen mental, acstica y sensorial). En cuanto al significado, es el reflejo de cierto sector de la realidad objetiva en nuestra mente, en tanto que el significante o imagen acstica es la representacin sonora de aquel. Toda palabra es un signo lingstico (los lexemas son los signos lingsticos por excelencia); aunque lo contrario no es vlido: no todo signo lingstico tiene que ser necesariamente una palabra. En toda palabra se presenta una expresin fnica o grfica (estudiada por la Fontica) y un contenido semntico (estudiado por la Semntica): significante y significado. Tambin son signos lingsticos los fraseologismos o frases hechas (lexas), que poseen significacin unitaria, independiente y estable, anloga a la que caracteriza las palabras. Los morfemas (que componen los lexemas, como ya se explicaba en la estructura), son igualmente signos, conformados por su expresin y por los significados lxico y gramatical; sin embargo estos significados son menos independientes que los de las palabras, porque solo se precisan o actualizan en el vocablo. Por ltimo, otros signos lingsticos son los sintagmas y las oraciones. El fonema, sin embargo, como habamos adelantado, no es un signo, pues posee slo expresin y carece de funcin significativa y, por tanto, de uno de los componentes del signo lingstico. Adems de la conceptualizacin de las partes del signo, Saussure defini varios de sus rasgos en las lecciones de su Curso de Lingstica General. Entre esas caractersticas es importante destacar la arbitrariedad y la obligatoriedad. La primera se refiere a que en el signo su contenido (significado) no tiene relacin con su forma acstica (significante). El significante no depende del significado, por ello, el signo lingstico es arbitrario; es puramente convencional; aunque el concepto de perro sea igual para alemanes, hispanoparlantes o franceses, los trminos para denotarlo son distintos: Hund, perro, chien, respectivamente. Pero la arbitrariedad del signo lingstico no es absoluta, ya que, en algunos casos, la realizacin fnica (significante) est directamente relacionada con su contenido, como lo es el caso de las onomatopeyas que existen en todas las lenguas. En espaol, por ejemplo: quiquiriqu, jau-jau. Sin embargo, la arbitrariedad se demuestra en que cada lengua codifica esos sonidos de animales de distinto modo, as, el gruido en espaol se representa con la onomatopeya grrr, mientras en alemn, por knurr, y en ingls, por growl. Por otro lado, el signo lingstico es obligatorio, con respecto a la colectividad, que suele utilizar una lengua como medio de comunicacin; de no ser as, la lengua pierde su funcin social. En este sentido, Roland Barthes afirma que el nexo entre significante y significado en la lengua es contractual en principio, pero est establecido por un contrato colectivo, inscrito en una temporalidad amplia. Segn Ferdinand de Saussure, que hablaba adems de el espritu de campanario y el espritu de intercambio, lo que sucede en cualquier comunidad lingstica es que la diversificacin de las variantes
individuales o hablas no puede llegar a ser tal que impida la intercomprensin; de ah que viera la oposicin entre ambos espritus, cuya tensin representa las variaciones pero frena a su vez la diferenciacin en pos de que podamos entendernos De continuar con las caractersticas distintivas de los signos, puede hablarse adems de su materialidad. Los signos (en su sentido ms amplio, sin distinguir an entre signo, cono, indicio y smbolo, como s hizo Peirce) se perciben siempre por alguno de los sentidos: gestos, grficos, dibujos, luces, colores, banderas son percibidos por la vista; los sonidos, percibidos por el odo; los olores, por el olfato. Toda lengua es un sistema de signos que sirve para la comunicacin y la materializacin del pensamiento en una comunidad humana. Aparte de mediante un idioma, la comunicacin humana se realiza siempre por medio de signos diversos, organizados en sistemas: el lenguaje de seas, las seales del trnsito, de la navegacin, de la telegrafa, la escritura y los signos lingsticos. Pero debe decirse que denominamos signo no slo a las creaciones humanas (lingsticas o no), sino adems, por ejemplo, a los gestos de los animales, a los colores y a las formas del reino mineral y vegetal, etc. Por su parte, el trmino smbolo viene del latn symblum, y ste del griego oo. Si se atiende a la teora de Charles Peirce, habra que distinguir un cono (dibujo en que predomina la similitud natural con el objeto: diagrama, imagen, esquema), de un indicio (signo determinado por la relacin de contigidad natural que establece con el referente: el humo en relacin con el fuego, la fiebre y la enfermedad, la nube y la lluvia) y de un smbolo. Para Peirce este ltimo es un signo que marca una relacin analgica constante dentro de una cultura dada con el elemento que va a significar (apud Beristin: 457). Las caractersticas que le adjudica el autor son varias: producido artificialmente, posee una intencin comunicativa, obedece a una convencin (lo que garantiza que sea decodificado), puede modificar la actitud del sujeto y puede estar representado de forma visual, grfica y sonora. Segn el diccionario de Helena Beristin, un smbolo es un signo que, en la relacin sujeto-objeto, se refiere al objeto que denota en virtud de una ley o convencin que es su condicin constitutiva y que suele consistir en una asociacin de ideas generales que determina la interpretacin del smbolo por referencia al sujeto. Al explicar la teora de Peirce, la autora seala: el representamen solo se relaciona con su objeto por mediacin del interpretante (ya que perdera el carcter que lo convierte en smbolo si careciera de interpretante), como consecuencia de una asociacin mental que *+ desde el punto de vista de las categoras, es una ley, y desde el punto de vista psicolgico es un hbito nacido de una convencin, y es un smbolo prescindiendo de los motivos que lo originaron como tal (Beristin, ibd.). De modo que el carcter del smbolo residira en el hecho de que existe la convencin de que ser interpretado como signo aunque nada establezca una conexin entre signo y objeto (d.). Es pues, el caso de los smbolos, el nico entre los signos en que se trata de una convencin. En otro sentido, Beristin seala el carcter general del objeto designado por el smbolo, ya que se trata de un tipo de objeto genrico, un prototipo, un paradigma, no un objeto individual. As pues, el smbolo no lo reproduce, no lo seala de manera directa. Es importante la aseveracin sobre la necesidad de la actualizacin del smbolo en la situacin comunicativa para que se cumpla su naturaleza, ya que, como seala Peirce, el smbolo perdera su estatuto de signo si careciera de interpretante, o sea, si dejara de producir un efecto en la mente de interpretante (cfr. Beristin, p. 457). Es una curiosidad insoslayable, de tipo terminolgico, que las ciencias mdicas utilicen tambin el vocablo signo, que es, segn el Diccionario mdico-biolgico, histrico y etimolgico: m. (Patol. general)
Manifestacin objetiva de una enfermedad o estado que el mdico percibe o provoca (versin digital). Si atendemos a este concepto y a la teora de Peirce, parecera, no obstante, que el signo de esta ciencia sera para el filsofo un indicio.
En cuanto al ordenamiento o estructura de la narracin, su denominacin antigua pareca ser justo la de argumento, e incluso asunto, si se consultan libros como los de Wellek y Warren. Como sea, estos autores plantean que esta estructura est conformada por estructuras narrativas menores (episodios, incidentes) y que otras mayores, como la tragedia, la pica o la novela se desarrollaron a partir de formas anteriores ms rudimentarias, como el chiste, el dicho, la ancdota, la epstola (261). Actualmente existe cierto consenso en que la estructura de una narracin es de dos tipos: externa (captulos, epgrafes, etc.) e interna (con 4 etapas fundamentales: exposicin, introduccin, nudo, desarrollo, clmax, culminacin y desenlace). De manera ideal, aunque suelen superponerse, en la primera de esas etapas de la estructura interna, se presentan los personajes y el ambiente de la narracin; en la segunda se introduce el conflicto; en la tercera se desarrolla; en la cuarta se llega a un punto lgido del enfrentamiento entre las fuerzas que se hallan en conflicto; en la siguiente esta tensin baja (anticlmax) y en la ltima se diluye o soluciona la tensin entre las fuerzas encontradas en la historia. Se plantea que en la estructura aparecen dismiles motivos, que a un conjunto de motivos reiterados se le llama tpico, y que a la repeticin de un motivo solitario se le llama como en la msica leitmotiv. El estudio de la repeticin de motivos en las narraciones origin obras como la de Vladimir Propp, Morfologa del cuento ruso, donde se dedic a analizar las invariantes (de hechos y personajes) presentes en los cuentos rusos tradicionales; y tales perspectivas estructuralistas y formalistas son el origen de los estudios narratolgicos actuales y de anlisis como los actanciales. Por ltimo, otro estrato relacionado con la estructura es la composicin o motivacin (as llamada por los ingleses), que suele comprender el mtodo narrativo, segn Wellek y Warren: escala, ritmo, artificios, la armonizacin de las escenas o del drama con el cuadro o la narracin directa y de ambos con el resumen o sntesis narrativa (ibd.). Se incluye aqu este estrato por su similitud o al menos estrecha relacin con la estructura, dado que se ocupa del orden y concierto de esos elementos en el texto.
Hermenutica Gadamer, Hans-Georg: Verdad y Mtodo II, Ediciones Sgueme, Salamanca, 1998. Gibellini, Rosino: La teologa del siglo XX, Editorial Sal Terrae, Cantabria, 1998. Jones, Lindsay (Ed.): Encyclopedia of religion, Thomson Gale, Michigan, 2005, t. VI. M. Martnez, Jos: Hermenutica Bblica, Terrassa, Editorial CLIE, Barcelona, 1984. Prada Oropeza, Renato: Hermenutica. Smbolo y conjetura, Editorial Arte y Literatura, La Habana, 2010.
Hermenutica de la sospecha Ferraris, Maurizio: Envejecimiento de la Escuela de la Sospecha, En <http://www.jacquesderrida.com.ar/ comentarios/ferraris.htm>, 5 de febrero de 2012. Gadamer, Hans-Georg: La Hermenutica de la sospecha, pp. 127-35, En <http://digitooluam.greendata.es>, 4 de febrero de 2012. _________: Verdad y Mtodo, vol. I, Ediciones Sgueme, Salamanca, 1977. Polo, Leonardo: Nietzsche como pensador de dualidades, Pamplona, EUNSA, 2005, pp. 71-99.
Interpretacin tipolgica Douglas, J.D.: Nuevo Diccionario Bblico: Primera Edicin, Miami, Sociedades Bblicas Unidas, 2000. Martnez, Jos: Hermenutica bblica, Terrassa, Editorial CLIE, Barcelona, 1984. Nelson, Wilton M.; Mayo, Juan Rojas: Nelson Nuevo Diccionario Ilustrado De La Biblia, Editorial Caribe, Nashville, 2000, c. 1998. Swanson, James: Diccionario De Idiomas Bblicos: Griego (Nuevo Testamento), Logos Research Systems, Inc., Bellingham WA, 1997.
Lectura postcolonial Gordon, Dorkas: The underpainting. Biblical Interpretation and Preaching, s.a, s.e. (version digital). Textos de teoras y crtica literarias. (Del formalismo a los estudios postcoloniales). Seleccin y prl. Nara Arajo y Teresa Delgado, UNAM, Mxico, D. F., 2003.
Exgesis de ndrade, Claudionor Corr a: iccio ario Teol gico, Patmos, Miami, FL, 2002. Descubre La Biblia, Sociedades B blicas Unidas, Miami, 1997.
Harrison, Everett F.; Bromiley, Geoffrey W.; Henry, Carl F. H.: iccio ario e Teologa, Libros Desafo, Grand Rapids MI, 2006. Orozco, Francisco: Exgesis y Exposicin, 2005, s.e. (versin digital).
Crtica literaria Douglas, J. D.: Nuevo Diccionario Bblico: Primera Edicin, Sociedades Bblicas Unidas, Miami, 2000. Ladd, George Eldon: Crtica del Nuevo Testamento, Editorial Mundo Hispano, El Paso, TX, 1990. Pieiro, Antonio y Jess Pelez: El Nuevo Testamento: Introduccin al estudio de los primeros escritos cristianos, Ediciones El Almendro, Madrid, 1995.
Contexto histrico/ contexto literario Beristin, Helena: Diccionario de retrica y potica, 7ma ed., Editorial Porra, S.A., Mxico, 1995, t. II, pp. 212-3. Curbeira, na: El texto y el contexto, Lecturas de Semntica I, Editorial Flix Varela, La Habana, 2003, pp. 145-50. Hendricks, Howard: Living By The Book, s.e., p. 225. Marchese, ngelo y Joaqun Forradellas: Diccionario de retrica, crtica y terminologa literaria. Ariel, Barcelona, 2000 (versin escaneada), pp. 78-9. Walvoord, John F.; Roy B. Zuck: The Bible Knowledge Commentary: An Exposition of the Scriptures, Dallas Seminary F Howard Hendricks, Living By The Book, p. 225.
Proceso comunicativo Notas de clases de la asignatura Redaccin y anlisis, recibida en la Licenciatura en Letras, en la Facultad de Artes y Letras de la UH, 2002. Notas de clases de la asignatura Teora de la comunicacin, recibida en la Maestra en Lingstica Aplicada, en la Facultad de Lenguas Extranjeras de la UH, 2009. Plan de clases de la asignatura Comunicacin Social, impartida en la Escuela de Trabajadores Sociales de Holgun, 2000. Plan de clases de la asignatura Lengua Materna, impartida en la Escuela Latinoamericana de Medicina, 2011. VV. AA.: El lenguaje como medio de comunicacin, Manual de ejercicios de lengua espaola para estudiantes de nivel superior, ELAM, s.a., pp. 5-11. VV. AA.: Espaol-Literatura para las escuelas de formacin de trabajadores sociales, pp. 244-5.
Estructura / anlisis estructural Beristin, Helena: Diccionario de retrica y potica, 7ma ed., Editorial Porra, S.A., Mxico, 1995, t. II, pp. 201-2. Curbeira, Ana: Introduccin a la Teora del lenguaje, Ed. Flix Varela, La Habana, 2007, pp. 25-37. Curry, Richard K.: El contexto gentico en literatura, Texto crtico 29 (may.-ago. 1984): pp. 130-47. Figueroa Esteva, Max: Panorama de lingstica general, Conferencias ofrecidas en el CINC, La Habana, 1979. Marchese, ngelo y Joaqun Forradellas: Diccionario de retrica, crtica y terminologa literaria. Ariel, Barcelona, 2000 (versin escaneada), pp. 152-5. Notas de clases de la asignatura Semitica, recibida en la Licenciatura en Letras, en la Facultad de Artes y Letras de la UH, 2005. Notas de clases de la asignatura Teora del lenguaje, recibida en la Maestra en Lingstica Aplicada, en la Facultad de Lenguas Extranjeras de la UH, 2009. Plan de clases de la asignatura Introduccin a los estudios lingsticos, impartida en la Facultad de Espaol para no Hispanohablantes, en la UH, 2008-2009. Plan de clases de la asignatura Lengua Materna, impartida en la Escuela Latinoamericana de Medicina, 2011. Saussure, Ferdinand de: Curso de lingstica general, Editorial Ciencias Sociales, Instituto Cubano del Libro, La Habana, 1973.
Semitica / Semiologa Beristin, Helena: Diccionario de retrica y potica, 7ma ed., Editorial Porra, S.A., Mxico, 1995, t. II, pp. 438-41. Eco, Umberto: La estructura ausente, Editorial Lumen, Barcelona, 2005. Llanio Navarro, Raimundo y Gabriel Perdomo: Propedutica, Editorial Ciencias Mdicas, La Habana, 2003 (versin digital). Llanio Navarro, Raimundo: Sndromes, Editorial Ciencias Mdicas, La Habana, 2005 (versin digital). Marchese, ngelo y Joaqun Forradellas: Diccionario de retrica, crtica y terminologa literaria. Ariel, Barcelona, 2000 (versin escaneada). Saussure, Ferdinand de: Curso de lingstica general, Editorial Ciencias Sociales, Instituto Cubano del Libro, La Habana, 1973. Textos de teoras y crtica literarias. (Del formalismo a los estudios postcoloniales). Seleccin y prl. Nara Arajo y Teresa Delgado, UNAM, Mxico, D. F., 2003.
Signo / smbolo Beristin, Helena: Diccionario de retrica y potica, 7ma ed., Editorial Porra, S.A., Mxico, 1995, t. II, pp. 450-9. Curbeira, Ana: Introduccin a la Teora del lenguaje, Ed. Flix Varela, La Habana, 2007, pp. 25-37. Eco, Umberto: La estructura ausente, Editorial Lumen, Barcelona, 2005. Marchese, ngelo y Joaqun Forradellas: Diccionario de retrica, crtica y terminologa literaria. Ariel, Barcelona, 2000 (versin escaneada). VV. AA.: Diccionario mdico-biolgico, histrico y etimolgico, dicciomed.es <http://www.dicciomed> [8 de enero de 2009].
Narrativa Beristin, Helena: Diccionario de retrica y potica, 7ma ed., Editorial Porra, S.A., Mxico, 1995, t. II, pp. 450-9. Henrquez Urea, Camila: Invitacin a la lectura (versin digital). Manual de Apreciacin literaria, Editorial Flix Varela, La Habana, 2008. Marchese, ngelo y Joaqun Forradellas: Diccionario de retrica, crtica y terminologa literaria. Ariel, Barcelona, 2000 (versin escaneada). Wellek, Ren; Austin Warren: Teora literaria, Edicin Revolucionaria, La Habana, 1965 c.