Guide 5620
Guide 5620
Guide 5620
5620/5610/5220/5210
Guía del usuario
Copyright © 2007. Acer Incorporated.
Reservados todos los derechos
La información de esta publicación puede estar sujeta a cambios periódicos sin obligación
alguna de notificar dichas revisiones o modificaciones. Dichas modificaciones se incorporarán
a las nuevas ediciones de la presente guía o documentos y publicaciones complementarios.
Esta empresa no hace promesas ni concede garantías, ya sean explícitas o implícitas, sobre el
contenido del presente producto y declina expresamente toda garantía implícita de
comerciabilidad o idoneidad para un fin determinado.
Acer y el logotipo de Acer son marcas comerciales registradas de Acer Incorporated. Los demás
nombres de productos o marcas comerciales sólo se utilizan con fines identificativos y
pertenecen a sus respectivos propietarios.
iii
PRECAUCIÓN en Accesibilidad
Asegúrese de que la salida de corriente a la que enchufa el cable de
alimentación es fácilmente accesible y que se encuentra lo más próxima posible
al operador del equipo. Cuando necesite desconectar la corriente del equipo,
asegúrese de desenchufar el cable de alimentación de la salida de corriente.
Advertencias
• No utilice este producto cerca de agua
• No coloque este producto en superficies poco estables. El producto podría
caerse y sufrir graves daños.
• Hay ranuras y aberturas de ventilación que aseguran un funcionamiento
fiable del producto y protección contra sobrecalentamiento. No bloquee ni
cubra estas aberturas. Las aberturas no deben bloquearse nunca al colocar
el producto encima de una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar.
Nunca coloque el producto encima de un radiador o similar, ni tampoco
encima de una instalación integrada salvo que la ventilación sea
apropiada.
• Nunca introduzca objetos de ningún tipo en las ranuras de la caja, ya que
podrían tocar puntos de tensión peligrosos o cortocircuitar piezas, y
provocar un incendio o descarga eléctrica. Nunca derrame líquido de
ningún tipo en el producto.
• Para evitar que se produzcan daños en los componentes internos y fugas
en la batería, no coloque el producto sobre una superficie vibratoria.
• Nunca utilice la unidad en un entorno donde se realicen actividades
deportivas o donde haya vibraciones ya que podría causar un cortocircuito
inesperado o dañar los dispositivos del rotor, disco duro, controlador
óptico e, incluso, llegar a dañar el conjunto de baterías de litio.
Sustitución de la batería
El ordenador portátil utiliza una batería de litio. Sustituya la batería por otra
del mismo tipo que la que se suministró con el producto. El uso de otra batería
puede comportar riego de incendio o explosión.
Ambiente de utilización
Dispositivos médicos
La utilización de un equipamiento de de transmisión de radio, incluso teléfonos
inalámbricos, puede interferir con el funcionamiento de dispositivos médicos
protegidos de manera inadecuada. Consulte a un médico o al fabricante del
dispositivo médico para determinar si está adecuadamente protegido contra
energía de RF externa o si tiene alguna pregunta. Apague el dispositivo en
instalaciones sanitarias cuando haya avisos en esas áreas indicando hacerlo.
Hospitales o instalaciones sanitarias pueden estar usando equipamientos
sensibles a las transmisiones de RF externas.
Marcapasos. Los fabricantes de marcapasos recomiendan una separación
mínima de 15,3 centímetros (6 pulgadas) entre este dispositivo inalámbrico y el
marcapasos para evitar interferencias potenciales con el marcapasos. Esas
recomendaciones son coherentes con la investigación independiente de
tecnología inalámbrica. Las personas con marcapasos:
• Siempre deben mantener el dispositivo a más de 15,3 centímetros
(6 pulgadas) del marcapasos
• No deben llevar el dispositivo encendido cerca del marcapasos. Si sospecha
que hay interferencia, apague y aleje el dispositivo.
Aparatos de audición Algunos dispositivos digitales inalámbricos pueden
interferir con ciertos tipos de aparatos de audición. Si ocurre la interferencia,
consulte el proveedor de servicio.
Vehículos
Señales de RF pueden afectar sistemas electrónicos no debidamente instalados
o no adecuadamente protegidos en vehículos automotores, como sistemas de
inyección electrónica de combustible, sistemas de frenos antibloqueo, sistemas
electrónicos de controle de velocidad y sistemas de airbag. Para más
información, consulte el fabricante o su representando del vehículo o del
equipamiento que se ha agregado. Sólo personas calificadas deben reparar o
instalar el dispositivo en un vehículo. La instalación o la reparación incorrecta
puede ser peligrosa y puede anular la validad de la garantía que se pueda
aplicar al dispositivo. Compruebe regularmente que todos los equipamiento
inalámbricos instalados en el vehículo estén instalados y funcionando
correctamente. No almacene o transporte líquidos o gases inflamables, o
materiales explosivos en el mismo compartimiento que el dispositivo, sus partes
o accesorios. Para los vehículos equipados con airbag, observe que ése puede
inflar con gran fuerza. No coloque objetos, incluso equipamientos inalámbricos
instalados o móviles en el área sobre el airbag o en el área de abertura del
viii
airbag. Si el equipamiento inalámbrico en el vehículo no está adecuadamente
instalado y el airbag se infla, pueden ocurrir y causar serias lesiones. El uso del
dispositivo al volar en aviones está prohibido. Apague el dispositivo antes de
entrar en el avión. El uso de dispositivos telefónicos inalámbricos en aviones
puede ser peligroso para la operación del aparato, perturba la red telefónica
inalámbrica y puede ser ilegal.
Llamadas de emergencia
Aviso: No puede hacer llamadas de emergencia a través de este dispositivo. Para
hacer llamadas de emergencia debe utilizar su teléfono móvil u otro sistema de
llamada telefónica.
Busque su comodidad
Busque su comodidad; para ello, ajuste el ángulo de visión del monitor, utilice
un reposapiés o levante la altura de la silla para obtener la máxima comodidad
posible. Tenga en cuenta las siguientes sugerencias:
• Evite estar demasiado tiempo en la misma postura.
• Trate de no inclinarse ni reclinarse.
• Levántese y ande con frecuencia para desentumecer los músculos de las
piernas.
• Haga pausas breves para relajar el cuello y los hombros.
• Evite tensar los músculos o encogerse de hombros.
• Instale correctamente una pantalla, un teclado y un ratón externos de
modo que pueda llegar fácilmente a ellos.
• Si ve el monitor más que los documentos, sitúe la pantalla en el centro del
escritorio para reducir el dolor de cuello.
Cuide la vista
Estar mucho tiempo delante del ordenador, llevar gafas o lentillas inadecuadas,
estar expuesto a reflejos o a luz excesiva, tener pantallas mal enfocadas, tipos
de letras muy pequeños y pantallas con un contraste bajo son factores que
podrían provocar daños en los ojos. En los siguientes apartados se proporcionan
sugerencias sobre el modo de reducir la vista cansada.
xii
Ojos
• Descanse la vista con frecuencia.
• Haga pausas frecuentes: no mire el monitor y céntrese en un punto
distante.
• Parpadee con frecuencia para evitar que los ojos se sequen.
Pantalla
• Mantenga limpia la pantalla.
• Mantenga la cabeza más elevada que la esquina superior de la pantalla de
modo que los ojos apunten hacia abajo al mirar la parte central de la
pantalla.
• Ajuste el brillo y el contraste de la pantalla a un nivel cómodo para lograr
una mayor legibilidad del texto y claridad de los gráficos.
• Elimine los reflejos y deslumbramientos; para ello, realice lo siguiente:
• Coloque la pantalla de modo que el lateral dé a la ventana o a
cualquier fuente de luz.
• Reduzca la luz de la habitación utilizando cortinas o persianas.
• Utilice un flexo.
• Cambie el ángulo de visión de la pantalla.
• Utilice un filtro para reducir los reflejos.
• Utilice un visor de pantalla, por ejemplo, un trozo de cartón
extendido desde la esquina superior frontal de la pantalla.
• No ajuste la pantalla a un ángulo de visión incómodo.
• No mire a fuentes de luz con mucha claridad, tales como ventanas abiertas,
durante largos períodos de tiempo.
Las guías
Para ayudarle a utilizar el ordenador portátil Acer, hemos elaborado un
conjunto de guías:
Cuidados de la batería
Consejos para cuidar la batería.
• Sustituya siempre la batería por otra del mismo tipo. Apague el ordenador
antes de quitarla o cambiarla.
• No manipule la batería y manténgala alejada de los niños.
• Deseche la batería de acuerdo con las reglamentaciones locales. Recíclela,
si es posible.
Limpieza y mantenimiento
Para limpiar el ordenador, siga los pasos descritos a continuación:
1 Apague el ordenador y extraiga la batería.
2 Desconecte el adaptador de CA.
3 Utilice un paño blando y húmedo. No utilice líquidos de limpieza ni
aerosoles.
Si se produce alguna de las siguientes situaciones:
• el ordenador se ha caído o la caja ha sufrido daños;
• el ordenador no funciona correctamente.
Consulte la sección"Preguntas frecuentes" en la página 45.
Información para su seguridad y comodidad iii
Contenido
Instrucciones de seguridad iii
Información adicional acerca de seguridad vi
Ambiente de utilización vi
Dispositivos médicos vii
Vehículos vii
Ambientes potencialmente explosivos viii
Llamadas de emergencia ix
Instrucciones para el desecho ix
Sugerencias e información para utilizar el producto de manera
cómoda xi
Primero lo más importante xiii
Las guías xiii
Cuidados básicos y consejos para utilizar el ordenador xiii
Encendido y apagado del ordenador xiii
Cuidados del ordenador xiv
Cuidados del adaptador de CA xiv
Cuidados de la batería xv
Limpieza y mantenimiento xv
Acer Empowering Technology 1
Contraseña de Empowering Technology 1
Acer eNet Management 2
Acer ePower Management 4
Acer ePresentation Management 6
Acer eDataSecurity Management 7
Acer eLock Management 8
Acer eRecovery Management 10
Acer eSettings Management 12
Windows Mobility Center 13
Un paseo por el ordenador portátil Acer 14
Primer plano de la vista frontal 15
Vista izquierda 17
Vista derecha 18
Vista trasera 18
Vista de la base 19
Especificaciones 20
Indicadores luminosos 27
Botones de lanzamiento fácil 28
Panel táctil 30
Fundamentos del touchpad 30
Expulsión de la bandeja de la unidad óptica
(CD o DVD) 32
Bloqueo de seguridad 32
Audio 33
Ajustar el volumen 33
Teclado 34
Teclas de bloqueo y teclado numérico integrado 34
Teclas de Windows 35
Teclas de acceso directo 37
Teclas especiales 39
Utilizar las utilidades del sistema 40
Acer Bio-Protection (en los modelos seleccionados) 40
NTI Shadow 41
Acer GridVista (compatible con dos monitores) 42
Launch Manager 43
Norton Internet Security 44
Preguntas frecuentes 45
Asistencia técnica 49
Garantía internacional para viajeros
(International Travelers Warranty; ITW) 49
Antes de llamar 49
Batería 50
Características de la batería 50
Cómo alargar la vida de la batería 50
Instalación y retirada de la batería 52
Carga de la batería 52
Comprobación del nivel de carga de la batería 53
Optimización de la vida de la batería 53
Aviso de baja carga de batería 53
Transportar el ordenador portátil 55
Desconexión del escritorio 55
Desplazamientos 55
Preparación del ordenador 55
Qué llevarse a una reunión 56
Transporte a casa 56
Preparación del ordenador 56
Qué llevarse 57
Consideraciones especiales 57
Instalación de una oficina en la casa 57
Viajes con el ordenador 57
Preparación del ordenador 57
Qué llevarse 58
Consideraciones especiales 58
Viajes internacionales 58
Preparación del ordenador 58
Qué llevarse 58
Consideraciones especiales 59
Opciones de seguridad 59
Bloqueo de seguridad 59
Uso de las contraseñas 59
Introducción de las contraseñas 60
Definición de las contraseñas 60
Opciones de expansión 61
Opciones de conexión 61
Módem de fax/datos 61
Característica de red integrada 62
Infrarrojos rápidos (FIR) 62
Universal Serial Bus (USB) 63
Puerto IEEE 1394 63
Ranura para tarjeta PC 64
ExpressCard 65
Instalación de memoria 66
La utilidad BIOS 67
Secuencia de arranque 67
Activación de la recuperación disco a disco 67
Contraseña 67
Uso del software 68
Reproducción de películas DVD 68
Acer eRecovery Management 69
Crear una copia de seguridad 69
Grabación de disco de seguridad 70
Restaurar y recuperar 70
Resolución de problemas 71
Consejos para la resolución de problemas 71
Mensaje de error 71
Avisos de seguridad y normas 73
Declaración de la FCC 73
Notas acerca del Módem 74
Declaración de conformidad LÁSER 74
Declaración de píxeles de la unidad LCD 75
Aviso de protección de copyright de Macrovision 75
Aviso sobre normas aplicables a dispositivos de radio 76
General 76
Unión Europea (UE) 76
Requisito de seguridad RF de la FCC 77
Canadá - Dispositivos de radiocomunicación de baja potencia
exentos de licencia (RSS-210) 79
LCD panel ergonomic specifications 80
Federal Communications Comission Declaration of Conformity 81
Índice 84
1
Empowering Technology
• Acer eNet Management se conecta a redes basadas en ubicaciones de
forma inteligente. (en los modelos seleccionados)
• Acer ePower Management aumenta la energía de la batería mediante
perfiles de uso versátiles.
• Acer ePresentation Management se conecta a un proyector y ajusta la
configuración de pantalla convenientemente.
• Acer eDataSecurity Management protege los datos con contraseñas y
algoritmos de cifrado avanzados. (en los modelos seleccionados)
• Acer eLock Management limita el acceso a los medios de almacenamiento
externos.
• Acer eRecovery Management hace un copia de seguridad/recupera datos
de forma flexible, fiable y completa.
• Acer eSettings Management accede a la información del sistema y ajusta la
configuración fácilmente.
Para más información, haga clic con el botón derecho del ratón sobre la barra
de herramientas de Empowering Technologies y luego seleccione la función
"Help" (Ayuda) o "Tutorial".
Empowering Technology
4
Empowering Technology
Estado de la batería
Para obtener una estimación aproximada de la vida de la batería en tiempo
real, en función del uso actual, consulte el panel situado en la mitad superior de
la ventana. Haga clic en para ver la vida estimada de la batería en los modos
en suspensión y en hibernación.
6
AcereDataSecurity
Acer eDataSecurityManagement
Management
(en
Acer los modelos
eDataSecurity seleccionados)
Management es una herramienta de cifrado que protege
sus archivos de personas sin acceso autorizado. Se integra convenientemente
Acer eDataSecurity Management es una herramienta de cifrado que protege
con Windows Explorer como una extensión de la interfaz para el cifrado/
sus archivos de personas sin acceso autorizado. Se integra convenientemente
descifrado rápido de datos y también permite el cifrado inmediato para el
con Windows Explorer como una extensión de la interfaz para el cifrado/
sistema Lotus Notes y Microsoft Outlook.
descifrado rápido de datos y también permite el cifrado inmediato para el
Elsistema
asistente paraNotes
Lotus la instalación de Outlook.
y Microsoft Acer eDataSecurity Management le pedirá
que defina la contraseña de supervisor y la contraseña específica de archivo
El asistente para la instalación de Acer eDataSecurity Management le pedirá
predeterminada. Esta contraseña específica de archivo se utilizará para cifrar
que defina la contraseña de supervisor y la contraseña específica de archivo
archivos por defecto, aunque también puede escoger una contraseña distinta
predeterminada. Esta contraseña específica de archivo se utilizará para cifrar
Empowering Technology
Empowering Technology
archivos por defecto, aunque también puede escoger una contraseña distinta
cuando cifre un archivo.
Empowering Technology
10
• Reinstalar aplicaciones/controladores
11
Empowering Technology
Para obtener más información, consulte "Acer eRecovery Management" en la
página 69 en AcerSystem User’s Guide.
Empowering Technology
Windows Mobility Center recopila los ajustes claves de sistemas móviles, de
manera que le permite configurar rápidamente su sistema Acer para adaptarse
a cada situación según el cambio de ubicación, red o actividad. Los ajustes
incluyen: brillo, plan de energía, volumen, conexión/desconexión de red
inalámbrica, configuración de visualización externa, orientación de visualizado
y estado de sincronización.
Windows Mobility Center también incluye ajustes específicos de Acer como:
agregar dispositivo, en la opción Bluetooth (de ser pertinente); activar/
desactivar la opción de carpetas compartidas/servicio compartido; o bien, acceso
directo a la guía de usuario de Acer, sus contralores y utilidades.
Para iniciar Windows Mobility Center:
Vista frontal
Español
# Elemento Descripción
1 Micrófono Micrófono interno para la grabación de sonido.
2 Acer Crystal Cámara Web para comunicación por vídeo.
Eye
15
# Elemento Descripción
3 Pantalla También denominada pantalla de cristal líquido (LCD) es
el dispositivo de salida visual del ordenador.
4 Indicadores de Diodos emisores de luz (LED) que se iluminan para
estado indicar el estado de las funciones y componentes del
ordenador.
4 Botones de Botones para iniciar programas de uso frecuente.
lanzamiento Consulte "Botones de lanzamiento fácil" en la página 28
fácil para obtener más información.
5 Soporte para Área de soporte que permite reposar cómodamente las
Español
las palmas palmas de las manos cuando se utiliza el ordenador.
6 Panel táctil Dispositivo señalador sensible al tacto con funciones
parecidas a las del ratón del ordenador.
7 Botones de clic Los botones izquierdo y derecho funcionan como los
(izquierdo, botones izquierdo y derecho del ratón.
central* y *El botón central se utiliza como un lector de huellas de
derecho) Acer Bio-Protection que admite Acer FingerNav, una
función de control con 4 direcciones posibles (opción de
fabricación) o como un botón deslizante de 4
direcciones (opción de fabricación).
8 Indicadores de Diodos emisores de luz (LED) que se iluminan para
estado indicar el estado de las funciones y componentes del
ordenador.
9 Teclado Permite introducir datos en el ordenador.
10 Botón de Enciende o apaga el ordenador.
encendido
Vista izquierda
Español
# Icono Elemento Descripción
1 Ranura de Conexión para el bloqueo de seguridad de
bloqueo un ordenador compatible con Kensington.
Kensington
2 Puerto Ethernet Conexión para una red basada en Ethernet
(RJ-45) 10/100/1000.
Vista derecha
# Elemento Descripción
1 Unidad óptica Dispositivo óptico interno; acepta CDs y DVDs.
Español
Vista trasera
Vista de la base
Español
Elemento Descripción
1 Compartimento de la Contiene la memoria principal de ordenador.
memoria
2 Seguro de la batería Traba la batería.
3 Dispositivo de bloqueo para Desbloquea la batería para que se pueda
desbloquear la batería extraer.
4 Compartimento de la batería Contiene la batería del ordenador.
5 Compartimento del disco Contiene el disco duro del ordenador
duro (fijado con tornillos).
6 Ranuras de ventilación Mantienen baja la temperatura del
ordenador, incluso tras un uso prolongado.
20
Especificaciones
Sistema • Windows Vista™ Business
operativo
• Windows Vista™ Home Premium
• Windows Vista™ Home Basic
• Windows® XP Professional Original
(Service Pack 2)
Plataforma Tecnología móvil con el procesador Intel® Centrino® Duo,
que incluye: (en los modelos seleccionados)
• Procesador Intel® Core™ 2 Duo T7300/T7500/T7700 (4
Español
Español
memoria del sistema compartidos), compatible con
Microsoft® DirectX® 9 y con DirectX® 10 (en los modelos
seleccionados)
• ATI Mobility™ Radeon® X2500/HD 2600/HD 2400 XT con
hasta 1024 MB de HyperMemory™ (256/512/256 MB de
GDDR2 VRAM dedicada, hasta 768 MB de memoria
compartida en el sistema) compatible con Microsoft®
DirectX® 9 y PCI Express® (en los modelos seleccionados).
• Chipset móvil Intel® 945GM/943GML Express con gráficos
3D integrados, incluyendo el Acelerador Intel® 950 para
medios gráficos (GMA) con hasta 224 MB de memoria
compartida en el sistema, compatible con Microsoft®
DirectX® 9 y PCI Express® (en los modelos seleccionados).
• ATI Mobility™ Radeon® HD2300 con hasta 896 MB de
HyperMemory™ (128 MB de GDDR2 VRAM dedicada,
hasta 768 MB de memoria compartida en el sistema)
compatible con Microsoft® DirectX® 9 y PCI Express® (en
los modelos seleccionados).
• Soporte de pantalla independiente dual
• 16,7 millones de colores
• Capacidad MPEG-2/DVD asistida por hardware
• Compatibilidad con salida S-video/TV (NTSC/PAL)
• Compatible con la interfaz de vídeo digital, DVI-D (sólo
digital).
22
Español
numérico incorporado, compatible con idiomas
internacionales, teclas independientes con el signo del
euro y del dólar estadounidense.
• Botones de lanzamiento fácil: Tecla Empowering,
Internet, correo electrónico, y programable por el
usuario
• Teclas de productividad: Bloqueo, Presentación,
Sincronización
• Interruptor de comunicación de acceso frontal: WLAN y
Bluetooth®
Audio • Dos altavoces estéreo Acer 3DSonic incorporados
• Compatible con audio de alta definición Intel®
• Micrófono integrado
• Compatible con MS Sound
24
Español
• Ranura de bloqueo Kensington
• Usuario de la BIOS, supervisor y contraseñas de la
unidad de disco duro
Software • Acer Empowering Technology (Acer eNet, ePower,
ePresentation, eDataSecurity(en los modelos
seleccionados), eLock, eRecovery, eSettings
Management)
• Acer BiopProtect (opción de fabricación)
• Acer Crystal Eye (en los modelos seleccionados)
• Acer GridVista™
• Acer Launch Manager
• Acer Video Conference Manager (en los modelos
seleccionados)
• Adobe® Reader®
• CyberLink® PowerDVD®
• Microsoft® Office Reday 2007
• Norton Internet Security
• NTI CD-Maker™
• NTI Shadow™
Medio • Temperatura:
ambiente • Encendido: entre 5 °C y 35 °C
• Apagado: entre -20 °C y 65 °C
• Humedad (sin condensación):
• Encendido: entre 20% y 80%
• Apagado: entre 20% y 80%
Compatibilidad • Wi-Fi®
del sistema • ACPI 3,0
• Mobile PC 2002
• DMI 2.0
Garantía Garantía internacional para viajeros (International Travelers
Español
Indicadores luminosos
El ordenador dispone de varios indicadores de estado de fácil lectura:
Español
Los indicadores del panel frontal son visibles aunque se cierre la tapa del
ordenador.
Pulse < > para ejecutar Acer Empowering Technology. Consulte "Acer
Empowering Technology" en la página 1. El correo y el explorador Web son los
programas predeterminados de correo electrónico e Internet, pero el usuario
puede cambiarlos. Para ajustar los botones de correo, explorador Web y el
botón programable, ejecute Acer Launch Manager. Consulte "Launch
Español
Con sólo pulsar las tres teclas de productividad, el usuario puede acceder a
características de protección y administración para obtener un modo de trabajo
más seguro, rápido y fácil.
29
Español
Icono Tecla de productividad Aplicación predeterminada
Panel táctil
El panel táctil integrado es un dispositivo señalador que detecta el movimiento
en su superficie. Esto significa que el cursor responde a los movimientos de su
dedo sobre la superficie. La ubicación central del soporte para las palmas de las
manos ofrece comodidad y apoyo óptimos.
Español
Español
Arrastrar Haga clic y sin Dé dos golpecitos
soltar el botón, (a la misma
mueva el dedo velocidad que al
en el panel hacer doble con el
táctil para ratón), coloque el
arrastrar el dedo en el panel y
cursor. arrastre el cursor.
Acceso al Haga clic una
menú sola vez.
contextual
Desplazar Muévase hacia arriba/
abajo/izquierda/
derecha utilizando la
función de control de
4 direcciones de Acer
FingerNav (opción de
fabricación). O haga
clic durante varios
segundos para
moverse hacia arriba/
abajo/izquierda/
derecha (opción de
fabricación).
Expulsión de la bandeja de la
unidad óptica (CD o DVD)
Para expulsar la bandeja de la unidad óptica con el ordenador encendido, pulse
el botón de expulsión.
Español
Bloqueo de seguridad
El ordenador portátil dispone de una ranura de seguridad compatible con
Kensington para un bloqueo de seguridad.
Audio
El ordenador dispone de audio de alta definición Intel (Intel High-Definition) de
32 bits y altavoces estéreo integrados.
Español
Ajustar el volumen
Ajustar el volumen en el ordenador es tan fácil como pulsar algunos botones.
Consulte la sección "Teclas de acceso directo" en la página 37 para obtener más
información.
34
Teclado
El teclado tiene teclas de tamaño estándar y un teclado numérico integrado,
teclas de cursor separadas, teclas Windows y de bloqueo, y teclas de función y
teclas especiales.
Tecla de
Descripción
bloqueo
Bloq mayús Si se activa esta tecla, todos los caracteres alfabéticos se
escriben en mayúsculas.
Bloq Num Si se activa esta tecla, el teclado integrado pasará al modo
<Fn> + <F11> numérico. Las teclas funcionan como las de una calculadora
(con sus operadores aritméticos +, -, *, y /). Utilice este modo
si debe introducir una gran cantidad de números. La mejor
solución sería conectar un teclado numérico externo.
Bloq Despl Si se activa esta tecla, la pantalla se mueve una línea hacia
<Fn> + <F12> arriba o hacia abajo al pulsar las teclas de dirección arriba y
abajo. Esta función no funciona con algunas aplicaciones.
35
Las funciones del teclado numérico integrado son idénticas a las del teclado
numérico de un ordenador de sobremesa. Este teclado tiene caracteres impresos
en la esquina superior derecha de las teclas. Para simplificar la leyenda del
teclado, no se han impreso los símbolos de control de cursor.
Español
integrado teclas de dirección.
dirección.
Teclas del teclado Mantenga pulsada la tecla Escriba las letras de
principal <Fn> al escribir letras con el forma normal.
teclado numérico integrado.
Teclas de Windows
El teclado tiene dos teclas que realizan funciones específicas de Windows.
Tecla Descripción
Tecla de Windows Esta tecla tiene el mismo efecto que si hace clic en el botón Inicio
de Windows (se abre el menú Inicio). También se puede utilizar
con otras teclas para realizar otras funciones:
< > : Abre y cierra el menú Inicio
< > + <D>: Muestra el escritorio
< > + <E>: Abre el explorador de Windows
< > + <F>: Busca un archivo o carpeta
< > + <G>: Accede a la barra lateral y herramientas
< > + <L>: Bloquea su ordenador (si está conectado a un
dominio de red), o cambia de usuario (si no está conectado a un
dominio de red)
< > + <M>: Minimiza todas las ventanas.
< > + <R>: Abre el cuadro de diálogo Ejecutar.
< > + <T>: Accede a los programas en la barra de tareas
< > + <U>: Abre Ease of Access Center
< > + <X>: Abre Windows Mobility Center
< > + <Inter>: Muestra el cuadro de diálogo Propiedades del
sistema
36
Tecla Descripción
Tecla de Windows
< >+< +M>: Restaura las ventanas minimizadas en el
escritorio
< >+< >: Accede a los programas en la barra de tareas
utilizando Windows Flip 3-D
< > + <BARRA ESPACIADORA>: Posiciona todas las
herramientas en la parte frontal y selecciona la barra lateral de
Windows
<Ctrl> + < > + <F>: Busca los ordenadores (si usted está en
una red)
Español
<Ctrl> + < >+< >: Utiliza las teclas de las flechas para
acceder a los programas en la barra de tareas utilizando
Windows Flip 3-D
Español
Tecla de acceso
Icono Función Descripción
directo
<Fn> + <F1> Ayuda para las Muestra la ayuda para las
teclas de acceso teclas de acceso directo.
directo
<Fn> + <F2> Acer eSettings Inicia Acer eSettings en
Acer Empowering
Technology.
Consulte "Acer
Empowering Technology"
en la página 1.
<Fn> + <F3> Acer ePower Inicia Acer ePower
Management Management en Acer
Empowering Technology.
Consulte "Acer
Empowering Technology"
en la página 1.
<Fn> + <F4> Suspensión Pone el ordenador en
modo de suspensión.
<Fn> + <F5> Selector de Cambia la salida entre la
pantalla pantalla y el monitor
externo (si está conectado)
o ambos.
38
Tecla de acceso
Icono Función Descripción
directo
<Fn> + <F6> Pantalla en Apaga la luz de fondo de
blanco la pantalla para ahorrar
energía. Pulse cualquier
tecla para encenderla.
<Fn> + <F7> Panel táctil Activa o desactiva el panel
táctil interno.
<Fn> + <F8> Alternar Activa o desactiva los
altavoces altavoces.
Español
Teclas especiales
Los símbolos de euro y de dólar americano se encuentran en la parte superior
central del teclado.
Español
El símbolo de euro
1 Abra un editor o procesador de textos.
2 Pulse la tecla < > en la parte inferior derecha del teclado o mantenga
pulsada la tecla <Alt Gr> y pulse la tecla <5> en la parte superior central
del teclado.
Acer Bio-Protection
(para modelos seleccionados)
Español
Español
NTI Shadow
NTI Shadow permite a los usuarios programar la realización continua de copias
de seguridad para copiar el contenido de una o más carpetas (la "fuente de la
copia de seguridad") en otra ubicación (el "destino de la copia de seguridad").
La realización de copias de seguridad es continua ya que se ha programado
para que se actualicen regularmente los datos de la carpeta de copia de
seguridad de forma continua o a intervalos definidos por el usuario. Puede
programar una tarea para que se ejecute cada cierto número de minutos,
ciertos días a una determinada hora o cada vez que se modifiquen datos en la
carpeta fuente de la copia de seguridad.
Español
Shadow también se puede configurar para guardar versiones de archivos. Si se
habilita esta opción, cualquier archivo que se guarda o se sobrescribe activará
Shadow para guardar la versión anterior de dicho documento. Las versiones de
los archivos se almacenan en una carpeta denominada Revisiones del destino de
la copia de seguridad. Los usuarios pueden configurar el número de versiones
que quieran mantener de un archivo.
Shadow admite copias de seguridad en unidades físicas locales, en unidades
físicas externas USB/FireWire, en dispositivos USB, dispositivos NAS y en
cualquier dispositivo de acceso de letra de unidad.
Iniciar la utilidad es tan fácil como pulsar un botón. Consulte "Botones de
lanzamiento fácil" en la página 28 para más información sobre cómo ajustar el
volumen del altavoz.
Para más información, consulte los archivos de ayuda de NTI Shadow.
42
basta con Aplicar la nueva configuración y hacer clic en Aceptar para completar
el proceso.
2 1 1 3
1 2 1 3
3 2 2 4
Español
Nota: Asegúrese de que la configuración de resolución del
segundo monitor está definida según el valor recomendado por el
fabricante.
Launch Manager
Preguntas frecuentes
Esta lista describe algunas situaciones que pueden ocasionarse al utilizar el
ordenador y proporciona soluciones para cada caso.
Español
siguiente:
• Si está trabajando en modo de batería, es posible que el nivel de carga
de la batería sea bajo y no llegue suficiente corriente al ordenador.
Conecte el adaptador de CA para recargar la batería.
• Asegúrese de que el adaptador de CA está conectado correctamente
al ordenador y a la toma de corriente.
• Si está encendido, compruebe lo siguiente:
• ¿Hay algún disquete (que no sea de arranque del sistema) en la
disqueteraUSB externa? Si lo hay, extráigalo o sustitúyalo por un
disquete de arranque y pulse las teclas <Ctrl> + <Alt> + <Del> para
reiniciar el sistema.
Compruebe lo siguiente:
• El volumen puede estar silenciado. En Windows, observe el icono de
control del volumen situado en la barra de tareas. Si está tachado, haga clic
en el icono y desactive la opción de Silenciar todo.
• El nivel de volumen puede estar demasiado bajo. En Windows, observe el
icono de control del volumen en la barra de tareas. También puede utiliza
los botones de control del volumen para ajustarlo. Consulte la sección
"Teclas de acceso directo" en la página 37 para obtener más información.
• Si se conectan auriculares, audífonos o altavoces externos al puerto de
salida de línea del panel frontal del ordenador, los altavoces internos se
apagan automáticamente.
El teclado no responde.
Intente conectar un teclado externo a un puerto USB en la parte derecha o
izquierda del ordenador. Si funciona, consulte a su distribuidor o a un centro de
servicio autorizado, ya que el cable del teclado interno puede estar flojo.
47
Español
• Durante el POST, pulse <F2> para acceder a la utilidad BIOS y verifique que
el puerto de infrarrojos está activado.
• Asegúrese de que ambos dispositivos son compatibles con IrDA.
La impresora no funciona.
Compruebe lo siguiente:
• Asegúrese de que la impresora esté conectada a la toma de corriente
eléctrica y encendida.
• Asegúrese de que el cable de la impresora está conectado firmemente al
puerto paralelo del ordenador o a un puerto USB y al puerto
correspondiente en la impresora.
Asistencia técnica
Español
centros de asistencia técnica autorizados en el folleto adjunto.
Lea detenidamente este pasaporte.
Antes de llamar
Cuando llame al servicio de asistencia telefónica de Acer, tenga a mano la
información necesaria y el ordenador encendido. Con su ayuda, podemos
reducir la duración de la llamada y resolver los problemas con eficacia. Si
aparecen mensajes de error o el ordenador emite pitidos, anótelos a medida
que aparezcan en la pantalla (o el número y la secuencia en caso de pitidos).
Batería
El ordenador utiliza un conjunto de baterías que ofrece un uso
prolongado entre cargas.
Características de la batería
La batería tiene las siguientes características:
• Utiliza modernas normas técnicas para batería;
Español
Antes de usar una batería por la primera vez, hay que seguir un
proceso de “condicionamiento”:
1 Inserte la nueva batería en el ordenador. No encienda el
ordenador.
2 Conecte el adaptador de CA y cargue completamente la batería.
3 Desconecte el adaptador de CA.
4 Encienda el ordenador y opérelo usando la batería.
5 Descargue completamente la batería hasta que aparezca el aviso
de carga baja.
51
Español
completamente la batería.
Español
Aviso: No someta la batería a temperaturas por debajo de 0°C
(32°F) o por encima de 45°C (113°F). Las temperaturas extremas
pueden dañarla.
Carga de la batería
Antes de cargar la batería, asegúrese de que esté correctamente
instalada. Conecte el adaptador de CA al ordenador y conecte al
tomacorriente. Puede seguir operando el ordenador con energía de la
red eléctrica mientras carga su batería. Sin embargo, el recargar la
batería con el ordenador apagado acorta substancialmente el tiempo
de recarga.
Español
batería
El medidor de energía de Windows indica el nivel actual de la batería.
Repose el cursor sobre el icono batería / energía en la barra de
herramientas para ver el nivel de carga actual de la batería.
Español
El optimizar la vida de la batería ayuda a aprovechar su capacidad
máxima y alarga la duración de la carga/intervalos de recarga bien
como mejora la eficiencia de recarga. Se recomienda hacer lo
siguiente:
• compre una batería extra;
• siempre que posible use la energía eléctrica de la red, reservando
la batería para cuando esté fuera;
• quite la Tarjeta PC si no está en uso, para ahorrar energía (para
modelos seleccionados);
• almacene la batería en un local fresco y seco. La temperatura
recomendada es entre 10ºC y 30ºC. Temperaturas más altas
aceleran la autodescarga de la batería;
• recargas excesivas acortan la vida de la batería;
• cuide de su adaptador de CA y de la batería.
rápidamente.
Español
2 Quite todos los medios, disquetes o discos compactos de la unidad o
unidades.
3 Apague el ordenador.
4 Cierre la pantalla.
5 Desconecte el cable del adaptador de CA.
6 Desconecte el teclado, el dispositivo señalador, la impresora, el monitor
externo y cualquier otro dispositivo externo.
7 Desconecte el bloqueo Kensington si lo utiliza para asegurar el ordenador.
Desplazamientos
Si se desplaza únicamente distancias cortas, por ejemplo, de su despacho a una
sala de reuniones.
Cuando esté listo para volver a usar el ordenador, abra la pantalla y pulse el
botón de encendido.
56
Transporte a casa
Cuando se desplace de la oficina a casa y viceversa.
Qué llevarse
Salvo que ya tenga algunos componentes en casa, llévese lo siguiente:
• Adaptador de CA y cable de alimentación
• La Guía del usuario impresa
Consideraciones especiales
Siga las instrucciones siguientes para proteger el ordenador cuando vaya del
trabajo a casa y viceversa:
Español
• Minimice los efectos de los cambios de temperatura llevando siempre el
ordenador con usted.
• Si debe detenerse durante un período prolongado y no puede llevarse el
ordenador, déjelo en el maletero para no exponerlo a un calor excesivo.
• Los cambios de temperatura y humedad pueden provocar condensación.
Espere a que el ordenador vuelva a la temperatura ambiente y compruebe
que la pantalla no tenga condensación antes de encenderlo. Si el cambio
de temperatura es superior a 10 ºC (18 ºF), deje que el ordenador vuelva
lentamente a la temperatura ambiente. Si es posible, deje el ordenador
durante 30 minutos en un lugar con una temperatura entre la temperatura
exterior y la temperatura ambiente.
Qué llevarse
Llévese lo siguiente:
• Adaptador de CA
• Una o varias baterías de repuesto completamente cargadas
• Controladores de impresora si tiene previsto utilizar una impresora
diferente
Consideraciones especiales
Español
Viajes internacionales
Si se desplaza de un país a otro.
Qué llevarse
Llévese lo siguiente:
• Adaptador de CA
• Cables de alimentación apropiados para el país de destino
• Una o varias baterías de repuesto completamente cargadas
• Controladores de impresora si tiene previsto utilizar una impresora
diferente
• Una factura de compra, por si se la solicitan los funcionarios de la aduana
• Pasaporte de garantía internacional para viajeros (ITW)
59
Consideraciones especiales
Tenga en cuenta las mismas consideraciones especiales que al viajar con el
ordenador. Además, los siguientes consejos le serán útiles en viajes
internacionales:
• Cuando viaje a otro país, compruebe que el voltaje de CA y el cable de
alimentación sean compatibles. De lo contrario, compre un cable de
alimentación compatible con el voltaje de CA del país en cuestión. No
utilice las unidades de conversión que se venden para electrodomésticos
para alimentar el ordenador.
• Si utiliza un módem, compruebe que el módem y el conector sean
Español
compatibles con el sistema de telecomunicaciones del país de destino.
Opciones de seguridad
Su ordenador es una inversión valiosa que debe cuidar. Infórmese de cómo
proteger y cuidar el ordenador.
Bloqueo de seguridad
El ordenador portátil dispone de una ranura de seguridad compatible con
Kensington para un bloqueo de seguridad.
Opciones de expansión
El ordenador portátil proporciona una completa experiencia informática
portátil.
Opciones de conexión
Los puertos permiten conectar dispositivos periféricos al ordenador como si
fuera un ordenador de sobremesa. Para obtener información sobre cómo
conectar los distintos dispositivos externos al ordenador, lea la próxima sección.
Español
Módem de fax/datos
El ordenador incorpora un módem de fax/datos V.92 a 56 Kbps.
Para utilizar el puerto del módem de fax/datos, conecte un cable telefónico del
puerto del módem a un conector telefónico.
Para utilizar esta característica de red, conecte un cable Ethernet del puerto
Ethernet (RJ-45) situado en el bastidor del ordenador al hub o conector de red
de la red.
Español
Español
Puerto IEEE 1394
El puerto IEEE 1394 del ordenador permite conectarse a dispositivos IEEE 1394
como una videocámara o una cámara digital. Consulte la documentación de la
cámara digital o de vídeo para obtener más información.
64
Inserción de la tarjeta PC
Inserte la tarjeta en la ranura y establezca las conexiones necesarias (p.ej., cable
de red), si procede. Para obtener más información, consulte el manual de su
tarjeta.
Expulsión de la tarjeta PC
Antes de expulsar una tarjeta PC:
1 Salga de la aplicación que está utilizando la tarjeta.
2 Haga clic con el botón izquierdo del ratón en el icono de tarjeta PC en la
barra de tareas y detenga su funcionamiento.
3 Pulse el botón de expulsión de la ranura y púlselo de nuevo para expulsar
la tarjeta PC.
65
ExpressCard
ExpressCard es la versión más reciente de la tarjeta PC. Se trata de una interfaz
más pequeña y rápida que mejora las características de uso y expansión del
ordenador.
Español
Importante! Existen dos versiones disponibles: ExpressCard/54 y
ExpressCard/34 (54 mm y 34 mm), cada una con distintas
funciones. No todas las ranuras ExpressCard admiten ambos tipos
de tarjeta. Consulte el manual de su tarjeta para obtener
información sobre cómo instalar y utilizar la tarjeta y sus
funciones.
Introducir ExpressCard
Introduzca la tarjeta en la ranura y empuje suavemente hasta que oiga un clic.
EXPRESS CARD
Expulsar ExpressCard
Antes de expulsar ExpressCard:
1 Salga de la aplicación que utiliza la tarjeta.
2 Haga clic con el botón izquierdo del ratón en el icono Quitar hardware de
la barra de tareas y detenga la tarjeta.
66
Instalación de memoria
Siga las siguientes instrucciones para instalar memoria:
1 Apague el ordenador, desconecte el adaptador de CA (si está conectado) y
extraiga la batería. Dé la vuelta al ordenador para acceder a su base.
2 Quite los tornillos de la tapa del compartimiento de la memoria, levántela
y extráigala.
Español
La utilidad BIOS
La utilidad BIOS es un programa de configuración de hardware integrado en la
BIOS del ordenador.
Para activar la utilidad BIOS pulse <F2> durante el POST, cuando se muestre el
logotipo del ordenador portátil en la pantalla.
Español
Secuencia de arranque
Para configurar la secuencia de arranque en la utilidad BIOS, active la utilidad
BIOS y seleccione Boot en la lista de categorías de la parte superior de la
pantalla.
Contraseña
Pour définir un mot de passe à l’initialisation, activez l’utilitaire du BIOS, puis
sélectionnez Securitydans les catégories affichées en haut de l’écran. Trouvez
Password on boot: y utilice las teclas <F5> y <F6> para activar esta característica.
68
Español
2 Grabación de disco de seguridad
3 Restaurar y recuperar
Este capítulo le guiará a través de cada proceso.
Restaurar y recuperar
Estas opciones les permitirán restaurar y recuperar el sistema desde copias de
seguridad de imágenes predeterminadas, de usuario, o desde otras realizadas
previamente en un CD o DVD. También puede reinstalar las aplicaciones y
controladores de su sistema Acer.
1 Pulse <Alt> + <F10> o seleccione Acer eRecovery Management desde la
barra de herramientas de Empowering Technology para iniciar Acer
eRecovery Management.
2 Cambie a la página de restauración y recuperación, seleccionando el botón
Restore.
3 Seleccione desde qué punto de la copia de seguridad le gustaría restaurar.
También puede optar por la recuperación del sistema desde una imagen
predeterminada, o bien hacerlo desde un CD/DVD creado previamente o
reinstalando las aplicaciones y controladores.
4 Siga las instrucciones en pantalla para completar el proceso.
71
Resolución de problemas
English
Este capítulo explica cómo resolver los problemas más comunes del ordenador.
Si tiene algún problema, lea esta sección antes de llamar a un técnico.
Las soluciones a problemas más serios requieren que se abra el ordenador.
No lo abra por su cuenta. Consulte a su distribuidor o a un centro de asistencia
autorizado para obtener ayuda.
Español
Este ordenador portátil dispone de un diseño avanzado que presenta informes
de mensajes de error en la pantalla para ayudarle a solucionar problemas.
Si el sistema informa de un mensaje de error o se produce un síntoma de error,
consulte la sección "Mensajes de error". Si el problema no puede resolverse,
póngase en contacto con su proveedor. Consulte "Asistencia técnica" en la
página 49.
Mensaje de error
Si recibe un mensaje de error, anote el mensaje y aplique las medidas
correctivas necesarias. La tabla siguiente enumera los mensajes de error en
orden alfabético junto con las medidas recomendadas.
BIOS.
73
English
Declaración de la FCC
Este dispositivo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites
para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las
Reglamentaciones de la FCC. Estos límites han sido establecidos para proveer
una protección razonable contra las interferencias perjudiciales cuando el
equipo se utiliza en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza, y
puede radiar energía de radiofrecuencia y, de no ser instalado y utilizado de
Español
acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales con las
comunicaciones por radio.
Sin embargo, no hay garantía alguna de que no habrá interferencias en una
instalación en particular. Si este equipo causa interferencia con la recepción de
radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y volviendo a encender
el equipo, aconsejamos al usuario que trate de corregir la interferencia
utilizando uno de los siguientes procedimientos:
• Reoriente o cambie de lugar la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente que forme parte de un circuito
diferente del circuito al cual esté conectado el receptor.
• Consulte al representante o a un técnico de radio / televisión para obtener
ayuda.
Precaución
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por el fabricante
pueden invalidar la autorización del usuario para utilizar este ordenador,
concedida por la Federal Communications Commission (Comisión Federal de
Comunicaciones).
74
Condiciones de funcionamiento
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC.
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este
dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo
debe aceptar todas las interferencias que reciba, incluido las interferencias que
pueden afectar su funcionamiento normal.
TBR 21
Este equipo ha sido aprobado [Council Decision 98/482/EC - "TBR 21"] para la
conexión de un solo terminal a la red telefónica conmutada (PSTN). Sin
embargo, debido a diferencias entre las PSTN disponibles en cada país, la
aprobación no garantiza plenamente un funcionamiento correcto en todos los
puntos de terminación PSTN. En caso de problemas, póngase en contacto con el
proveedor del equipo.
English
LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS
D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.
LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1
VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET
NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN.
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I
ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE
A LOS RAYOS.
Español
ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN.
VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.
VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA
SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.
VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I
STRÅLEN.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN.
General
Español
English
teclado/ratón inalámbrico)
• EN300 220-3 V1.1.1:2000 (Aplicado a los modelos con 27 MHz
teclado/ratón inalámbrico)
• EN301 511 V9.0.2:2003 (Aplicado a los modelos con función
3G)
• EN301 908-1 V2.2.1:2003 (Aplicado a los modelos con función
3G)
• EN301 908-2 V2.2.1:2003 (Aplicado a los modelos con función
Español
3G)
English
de baja potencia exentos de licencia
(RSS-210)
a Información general
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
1. Este dispositivo no puede causar interferencias y
2. este dispositivo debe aceptar todas las interferencias que reciba,
incluidas las interferencias que pueden afectar su funcionamiento
normal.
Español
b Funcionamiento en la banda de 2,4 GHz
Para evitar interferencias de radio respecto del servicio bajo licencia
este dispositivo se ha destinado para el uso interior y su instalación en
el exterior está sujeta a licencia.
c Funcionamiento en la banda de 5 GHz
• El dispositivo para la banda 5150-5250 MHz es sólo para el uso interior,
para reducir las posibles interferencias perjudiciales en sistemas Mobile
Satellite de canal propio.
• Los radares de alta potencia están asignados como usuarios primarios
(tienen prioridad) de 5250-5350 MHz y 5650-5850 MHz y estos radares
podrían provocar interferencias y daños en dispositivos LELAN (red de área
local exenta de licencia).
80
English
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
The following local manufacturer/importer is responsible for this declaration:
Español
Model number: MS2205
Tel: 1-254-298-4000
Fax: 1-254-298-4147
82
We,
Acer Computer (Shanghai) Limited
3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District,
Shanghai, China
Español
English
connection to the Public Switched Telephone Network (PSTN).
RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous
Substances in Electrical and Electronic Equipment
Español
84
Índice features 42
conexiones
memoria red 62
Instalación 66 contraseñas 59
tipos 59
A Cuidado
acceso a medios Adaptador de CA xiv
indicador encendido 27 batería xv
Adaptador de CA ordenador xiv
Cuidado xiv
Administrador de Computadora D
Notebook DVD 68
Español
Español
uso 30– 31 teclado numérico integrado 35
pantalla teclas de acceso directo. 37
Resolución de problemas 45 teclas de bloqueo 34
teclas de acceso directo. 37 Teclas de Windows 35
películas DVD teclado numérico
Reproducción 68 integrado 35
Preguntas teclas de acceso directo. 37
Ubicación para usar el módem Teclas de Windows 35
47
Preguntas frecuentes 45 U
problemas, 45 Universal Serial Bus 63
CD-ROM 46 Utilidad
impresora paralela). 47 Launch Manager 43
Inicio 45 utilidad BIOS 67
pantalla 45
Resolución de problemas 71
V
teclado 46 Viajes
Viajes:Locales 57
Puerto IEEE 1394 63
vuelos internacionales 58
puertos. 61
vista
R derecha 18
red 62 frontal 17
Resolución de problemas 71 izquierda 17
consejos 71 trasera 18
vista frontal 15
S vista izquierda 15
scroll lock 34 volumen
seguridad ajuste 33