2011-06 Liberar Animales
2011-06 Liberar Animales
2011-06 Liberar Animales
Qu afortunados somos. Qu bondadosas son estas personas. Se han dado cuenta de que no queremos sufrir y de que slo deseamos ser felices, as que han dejado de daarnos. Bien por Con ellos! mayor razn ellos, que tienen un Gracias! cerebro humano. Deben Gracias! de entender que daar a Gracias! los dems no conlleva nada bueno, porque se convierte en causa de sufrimiento para ellos mismos.
Hay alguien capaz de pensar que ser hervido vivo tenga algo de divertido?
Esperad a renacer como cerdos y veris cmo sufrimos No importa qu animal sea, les estoy agradecido por no comerme Nuestro cuerpo es alargado, as que acarreamos mucho sufrimiento
Me regocijo! No es suficiente agradecer de palabra: de todo corazn les ofrezco esta joya que concede los deseos Yo les expreso mi gratitud en silencio
FPMT Inc. 1632 SE 11th Avenue Portland, OR 97214 USA www.fpmt.org 2011 FPMT Inc. Todos los derechos reservados.
La traduccin al espaol ha sido realizada por el Servicio de Traduccin de la FPMT-Hispana, octubre de 2010.
Edicin en espaol: junio de 2011 Queda prohibida la reproduccin de cualquier parte de este libro mediante medios electrnicos o mecnicos, incluido el fotocopiado, la grabacin o cualquier sistema o tecnologa de grabacin y recuperacin de informacin conocido o desarrollado en el futuro, sin permiso por escrito del editor.
Contenidos
ndice
Introduccin 7 La liberacin de animales 11
El mahasiddha Tilopa
Introduccin
Introduccin
Sobre la prctica de liberar animales
La liberacin de animales es un medio prctico y eficaz de prolongar la vida cuando se corre el riesgo de una muerte prematura; tambin lo son la prctica de Tara Blanca, de Namgylma o de cualquier otra deidad que conceda longevidad. En estos casos, tras recibir la iniciacin de la deidad de larga vida de un lama cualificado, se tendra que cumplir con las meditaciones y la recitacin de mantras relacionadas con dicha deidad. Con este mismo propsito, tambin se suele realizar la prctica de purificacin consistente en modelar tsa tsas. Asimismo, liberar animales es uno de los principales recursos que tienen los afectados por el cncer, el sida u otras enfermedades graves para sanar y tener una vida larga, ya que prolongar la vida de otros es la causa de prolongar la nuestra. En general, si deseamos mantener la salud y durar mucho tiempo en esta vida y en las futuras, debemos tomar el voto de no matar a otros seres. Prcticas como la de los ocho preceptos mahayana o la recitacin de ciertos mantras poderosos coinciden con esta en el propsito aunque presentan alguna diferencia: el objetivo principal de la prctica que nos ocupa sera el de prolongar la vida mientras que el de la recitacin de mantras servira ms bien para curarse o protegerse de seres dainos que actan como condicin en ciertas enfermedades. As que, en otras palabras, liberar animales sera como adoptar una dieta especfica a fin de mantenerse saludable y recitar mantras sera como ingerir medicamentos para destruir grmenes.
7
Otra cosa a tener en cuenta es que, una vez se libera un animal, sera preferible encargarse uno mismo de cuidarlo, no en vano, al alimentarlo, se practicara la generosidad y se creara mucho karma positivo, que es la causa de la felicidad, y, por consiguiente, no slo el animal sera feliz, sino que adems se creara la causa de la propia felicidad futura. A lo que habra que aadir que, en el caso de que se tratara de un carnvoro, se estara evitando que matara a otros animales. Una ltima recomendacin es que esta prctica se debera hacer no slo para beneficio propio, sino que se debera dedicar a la familia, a otras personas o incluso incluir a todos los seres vivos.
Nota:
Extrado de Ultimate Healing, Lama Zopa Rimpoch, Wisdom Publications, 2001 y traducido por el traductor del presente libro. En espaol: Curacin definitiva, el poder de la compasin, Ed. Dharma.
8
La liberacin de animales
La liberacin de animales
Motivacin
En primer lugar, reflexiona sobre el hecho de que todas esas criaturas fueron antes seres humanos como t, pero que, como no practicaron el dharma ni subyugaron la mente, han renacido animales. El cuerpo de sufrimiento actual es el resultado de su mente descontrolada. A ti, no te gustara ni por un momento tener un cuerpo como el suyo. Si tan solo apreciar cualquier signo de envejecimiento en el tuyo, como una pequea arruga en la cara, te causa malestar, cmo podras soportar que tu cuerpo fuera el de un animal?. Resulta de vital importancia que sientas alguna conexin con los animales, no deberas pensar que su cuerpo no tiene nada que ver contigo, ni que son permanentes, que existen de forma verdadera o que no guardan relacin con su mente. Y, lo que es ms importante, no deberas pensar que tu mente no sera capaz de crear un cuerpo as. Reflexiona sobre el hecho de que cada uno de esos animales ha sido tu propia madre; que cuando eran seres humanos, se comportaron bondadosamente contigo porque te dieron un cuerpo y te prestaron su amparo protector infinidad de veces al da. Ms adelante, soportaron lo indecible para proporcionarte educacin, te ensearon a hablar y a comportarte; adems, crearon mucho karma negativo por asegurarte la felicidad. Pero an ms, porque no slo han sido bondadosos contigo en innumerables ocasiones como madre humana, sino que tambin han cumplido como madre animal. Como madre perro, te propor11
cionaron leche y comida. Como madre ave, te alimentaron con gusanos a diario. Te han defendido de los ataques de otros animales. Cada vez que han sido tu madre te han cuidado desinteresadamente, sacrificando su comodidad e incluso su vida para protegerte y hacerte feliz. Han mostrado una bondad asombrosa hacia ti muchsimas veces. Asimismo, cada uno de estos animales no slo ha sido tu madre, sino tambin tu padre, hermano o hermana en incontables ocasiones. Por lo que se puede decir que todos somos iguales, como una gran familia, slo que en este momento tenemos cuerpos diferentes; por eso deberamos sentirnos tan prximos a estos animales como a nuestra propia familia actual. Deberamos llevarlos en el corazn. Piensa: Debo liberar a los seres infernales del sufrimiento y sus causas y llevarlos al despertar. Debo liberar a los espritus hambrientos del sufrimiento y sus causas y llevarlos al despertar. Debo liberar a los animales del sufrimiento y sus causas y llevarlos al despertar. Para reforzar este pensamiento, reflexiona sobre sus sufrimientos especficos: son ignorantes, no pueden comunicarse, viven con el temor de ser atacados por otros animales y los humanos se dedican a torturarlos y sacrificarlos. Ahora piensa: Debo liberar a los seres humanos del sufrimiento y sus causas y llevarlos al despertar. Adems de experimentar el sufrimiento como resultado del karma pasado negativo, los seres humanos crean causas adicionales de sufrimiento, como renacer en los reinos inferiores, por estar an bajo el control de los engaos. Despus sigue: Debo liberar a los devas, a los asuras y suras, del sufrimiento y sus causas y llevarlos al despertar. Los devas no estn tampoco libres del sufrimiento porque se encuentran gobernados por el karma y los engaos. Para liberar a todos los seres de los oscurecimientos y llevarlos al despertar, primero debo alcanzar yo mismo ese estado. No hay otro remedio. Lo que quiere decir que debo practicar las seis perfecciones; por lo tanto, voy a liberar a estos animales y a trabajar por los seres entregndoles alimentos y ensendoles el dharma. Genera la bodichita de esta forma.
12
La liberacin de animales
Dedica tambin para la larga vida de las personas que conozcas y estn enfermas, como familiares o amigos.
Oraciones preliminares
Toma de refugio y generacin de bodichita
SANG GY CH DANG TsOG KYI CHOG NAM LA Busco refugio hasta que alcance el despertar JANG CHUB BAR DU DAG NI KYAB sU CHI en el Buda, en el Dharma y en la Asamblea Suprema. DAG GI jIN sOG GYI P s NAM KYI Que por mi prctica de la generosidad y las dems perfecciones DRO LA PN CHIR sANG GY DRUB PAR sHOG (x3) pueda llegar a ser un buda para beneficiar a todos los seres.
(x3)
La liberacin de animales
Que estn libres del sufrimiento y de sus causas. Yo har que estn libres del sufrimiento y de sus causas. Por favor, gur-deidad, bendceme para que pueda hacerlo as. Qu maravilloso sera que ningn ser se viera nunca separado de la felicidad de un renacimiento superior o de la liberacin! Que nunca se vean separados de estos estados. Yo har que nunca se vean separados de estos estados. Por favor, gur-deidad, bendceme para que pueda hacerlo as.
Recita una o tres veces. Puedes hacer tambin las siguientes oraciones:
Oracin de ofrecimiento
LA DANG MI YI CH PI Ds Que las ofrendas humanas y divinas NG sU sHAM DANG YI KYI TRL aqu dispuestas y las mentalmente creadas, KN sANG CH TRIN LA NA ME nubes de los ms exquisitos ofrecimientos de Samantabhadra, NAM KI KAM KN KYAB GYUR CHIG colmen todo el espacio.
15
Invocacin
MA L sEM CHN KN GYI GN GYUR CHING Salvador de todos los seres sin excepcin, D DE PUNG CH MI s jOM Ds LA conocedor perfecto de todas las cosas, NG NAM MA L YANG DAG KYEN GYUR PI divino destructor de las intratables legiones de Mara, CHOM DN KOR CH N DIR sHEG sU sL Bhagavan y su squito, os ruego que comparezcis aqu.
16
La liberacin de animales
DRA EN BAR sUM L DANG LONG CH CH amigos, enemigos y extraos, mi cuerpo, riqueza y disfrutes; PANG PA ME PAR BL GYI LEG sHE N los ofrezco sin ningn sentimiento de prdida. DUG sUM RANG sAR DRL WAR jIN GYI LOB Te ruego que lo aceptes con placer y que me bendigas liberndome de los tres venenos. Por los mritos acumulados al haber ofrecido este mandala, que todos los seres de los seis reinos y, en especial, los animales presentes puedan renacer de inmediato en un reino puro y alcanzar el despertar.
IDAM GURU RATNA MANDALAKAM NIRYATAYAMI
El fundamento de todas las buenas cualidades es el maestro bondadoso, perfecto y puro. La correcta devocin hacia l es la raz del camino. Al ver esto claramente y aplicar gran esfuerzo, te ruego que me bendigas para confiar en l con gran respeto. Al comprender que la preciosa libertad de este renacimiento slo se encuentra una vez, que es altamente significativa y difcil de encontrar de nuevo, te ruego que me bendigas para que genere la mente que, sin cesar, da y noche, toma su esencia. Esta vida es tan efmera como una burbuja; recuerda cun rpidamente decae y llega la muerte. Despus de la muerte, como la sombra sigue al cuerpo, siguen los resultados del karma blanco y negro. Al hallar una conviccin firme y definitiva en esto, te ruego que me bendigas para que siempre extreme el cuidado y abandone incluso
18
La liberacin de animales
la ms pequea de las negatividades y para que todas mis acciones sean virtuosas. Buscar placeres samsricos es la puerta a todo el sufrimiento: son inciertos y no se puede confiar en ellos. Al reconocer estos defectos, te ruego que me bendigas para que genere la fuerte aspiracin al gozo de la liberacin. Guiado por este pensamiento puro, surgen la atencin, la alerta y una gran cautela. La raz de las enseanzas es mantener los votos pratimoksha: te ruego que me bendigas para que lleve a cabo esta prctica esencial. Tal como yo he cado en el ocano del samsara, as han cado todos los seres errantes, nuestras madres. Te ruego que me bendigas para que comprenda esto, me adiestre en la suprema bodichita y asuma la responsabilidad de liberar a los seres errantes. Si slo desarrollo la bodichita pero no practico los tres tipos de moralidad, no alcanzar el despertar. Al reconocer esto con claridad, te ruego que me bendigas para que practique los votos de bodisatva con gran energa. Una vez que haya apaciguado las distracciones hacia los objetos errneos y haya analizado de forma correcta el significado de la realidad, te ruego que me bendigas para que genere rpidamente en mi mente el camino unificado de la calma mental y la visin superior especial. Al convertirme en un recipiente puro por adiestrarme en el camino general, te ruego que me bendigas para que entre por la puerta sagrada de los afortunados: el supremo vehculo vajra. En ese momento, la base para conseguir los dos logros es mantener puros los votos y el samaya. Habindome convencido firme19
mente de esto, te ruego que me bendigas para que proteja estos votos y compromisos como a mi vida. Entonces, al haber comprendido la importancia de los dos estadios, la esencia del Vajrayana, y practicar con gran energa, sin abandonar nunca las cuatro sesiones, te ruego que me bendigas para que comprenda las enseanzas del sagrado maestro. Asimismo, que los maestros que muestran el noble camino y los amigos espirituales que lo practican gocen de una larga vida. Te ruego que me bendigas para que apacige por completo todos los obstculos externos e internos. Que en todas mis vidas, sin separarme nunca de maestros perfectos, pueda disfrutar del magnfico dharma. Que por completar las cualidades de los estadios y caminos, pueda alcanzar rpidamente el estado de Vajradhara.
A continuacin, recita el nombre de los treinta y cinco Budas de la Confesin y de los siete Budas de la Medicina. Como el propsito de esta prctica es dejar semillas en la mente de los animales, no es necesario acompaarla de postraciones. Si quieres, puedes visualizar que los treinta y cinco Budas, situados sobre los animales, les envan rayos de nctar purificador.
20
La liberacin de animales
NA MO jANG CHUB sEM PI TUNG WA sHAG PA Homenaje a la confesin de las cadas del bodisatva! DAG [MING] DI sHE GYI WA / D TAG TU LA MA LA KYAB sU CHI WO Yo (di tu nombre) me refugio para siempre en el Maestro, SANG GY LA KYAB sU CHI WO me refugio en el Buda, CH LA KYAB sU CHI WO me refugio en el Dharma, GE DN LA KYAB sU CHI WO (x3) me refugio en la Sangha. (x3) TN PA CHOM DN D DE sHIN sHEG PA DRA CHOM PA YANG DAG PAR
DsOG PI sANG GY PL GYL WA sHA KYA TUB PA LA CHAG TsL LO
Fundador, Bhagavan, Tathagata, Arhat, buda perfecto y completo, glorioso conquistador Buda Shakyamuni, ante ti me postro.
21
DE sHIN sHEG PA DOR jE ING P RAB TU jOM PA LA CHAG TsL LO Tathagata El que Destruye Completamente con la Esencia del Vajra, ante ti me postro. DE sHIN sHEG PA RIN CHEN TR LA CHAG TsL LO Tathagata Joya Radiante, ante ti me postro. DE sHIN sHEG PA LU WANG GI GYL PO LA CHAG TsL LO Tathagata Rey y Seor de los Nagas, ante ti me postro. DE sHIN sHEG PA PA WI DE LA CHAG TsL LO Tathagata Ejrcito de Hroes, ante ti me postro. DE sHIN sHEG PA PL GYE LA CHAG TsL LO Tathagata Hroe Complacido, ante ti me postro. DE sHIN sHEG PA RIN CHEN ME LA CHAG TsL LO Tathagata Joya de Fuego, ante ti me postro. DE sHIN sHEG PA RIN CHEN DA LA CHAG TsL LO Tathagata Joya de Luz de Luna, ante ti me postro. DE sHIN sHEG PA TONG WA DN Y LA CHAG TsL LO Tathagata Digno de Ver, ante ti me postro. DE sHIN sHEG PA RIN CHEN DA WA LA CHAG TsL LO Tathagata Joya de Luna, ante ti me postro. DE sHIN sHEG PA DRI MA ME PA LA CHAG TsL LO Tathagata El Inmaculado, ante ti me postro. DE sHIN sHEG PA P jIN LA CHAG TsL LO Tathagata Dotado de Coraje, ante ti me postro.
22
La liberacin de animales
DE sHIN sHEG PA TsANG PA LA CHAG TsL LO Tathagata El Puro, ante ti me postro. DE sHIN sHEG PA TsANG P jIN LA CHAG TsL LO Tathagata Dotado de Pureza, ante ti me postro. DE sHIN sHEG PA CHU LA LA CHAG TsL LO Tathagata Dios del Agua, ante ti me postro. DE sHIN sHEG PA CHU LI LA LA CHAG TsL LO Tathagata Deidad del Dios del Agua, ante ti me postro. DE sHIN sHEG PA PL sANG LA CHAG TsL LO Tathagata Bondad Gloriosa, ante ti me postro. DE sHIN sHEG PA TsN DN PL LA CHAG TsL LO Tathagata Sndalo Glorioso, ante ti me postro. DE sHIN sHEG PA sI jI TA Y LA CHAG TsL LO Tathagata Esplendor Infinito, ante ti me postro. DE sHIN sHEG PA PL LA CHAG TsL LO Tathagata Luz Gloriosa, ante ti me postro. DE sHIN sHEG PA A NGN ME PI PL LA CHAG TsL LO Tathagata Gloria Libre de Pena, ante ti me postro. DE sHIN sHEG PA sE ME KYI BU LA CHAG TsL LO Tathagata Hijo de la Ausencia de Deseo, ante ti me postro. DE sHIN sHEG PA ME TOG PL LA CHAG TsL LO Tathagata Flor Gloriosa, ante ti me postro.
23
Tathagata Rayos de Luz Pura que por su Juego Conocen con Claridad, ante ti me postro. DE sHIN sHEG PA P MI sER NAM PAR RL P NGN PAR KYEN PA LA
CHAG TsL LO
Tathagata Rayos de Luz de Loto que por su Juego Conocen con Claridad, ante ti me postro. DE sHIN sHEG PA NOR PL LA CHAG TsL LO Tathagata Riqueza Gloriosa, ante ti me postro. DE sHIN sHEG PA DRN PI PL LA CHAG TsL LO Tathagata Atencin Gloriosa, ante ti me postro. DE sHIN sHEG PA TsN PL sHIN TU YONG DRAG LA CHAG TsL LO Tathagata Nombre Glorioso y Clebre, ante ti me postro. DE sHIN sHEG PA WANG PI TOG GI GYL TsN GYI GYL PO LA CHAG
TsL LO
Tathagata Rey que Sostiene el Estandarte de la Victoria del Poder Supremo, ante ti me postro. DE sHIN sHEG PA sHIN TU NAM PAR NN PI PL LA CHAG TsL LO Tathagata Glorioso y Completo Subyugador, ante ti me postro. DE sHIN sHEG PA YL L sHIN TU NAM PAR GYL WA LA CHAG TsL LO Tathagata Victorioso Total en la Batalla, ante ti me postro. DE sHIN sHEG PA NAM PAR NN P sHEG PI PL LA CHAG TsL LO Tathagata Trascendencia Gloriosa Subyugadora, ante ti me postro.
24
La liberacin de animales
DE sHIN sHEG PA KN N NANG WA K PI PL LA CHAG TsL LO Tathagata Gloriosa Manifestacin que lo Ilumina Todo, ante ti me postro. DE sHIN sHEG PA RIN CHEN P MI NAM PAR NN PA LA CHAG TsL LO Tathagata Joya de Loto que Domina Todo, ante ti me postro. DE sHIN sHEG PA DRA CHOM PA YANG DAG PAR DsOG PI sANG GY RIN
PO CHE DANG P MA LA RAB TU sHUG PA RI WANG GI GYL PO LA CHAG TsL LO (x3)
Tathagata, Arhat, buda perfecto y completo, Rey del Seor de las Montaas, Sentado firmemente sobre la Joya y el Loto, ante ti me postro. (x3)
Bhagavan, Tathagata, Arhat, buda perfecto y completo, Glorioso y Clebre Rey de Signos Excelentes, ante ti me postro. CHOM DN D DE sHIN sHEG PA DRA CHOM PA YANG DAG PAR DsOG
PI sANG GY RIN PO CHE DANG DA WA DANG P M RAB TU GYN PA K PA sI jI DRA YANG KYI GYL PO LA CHAG TsL LO
Bhagavan, Tathagata, Arhat, buda perfecto y completo, Rey del Sonido Melodioso, Brillante Resplandor de Destreza, Adornado con Joyas, la Luna y el Loto, ante ti me postro. CHOM DN D DE sHIN sHEG PA DRA CHOM PA YANG DAG PAR DsOG
PI sANG GY sER sANG DRI ME RIN CHEN NANG TL sHUG DRUB PA LA CHAG TsL LO
Bhagavan, Tathagata, Arhat, buda perfecto y completo, Oro Excelente Inmaculado, Joya Iluminadora que Lleva a Cabo Toda Conducta, ante ti me postro.
25
Bhagavan, Tathagata, Arhat, buda perfecto y completo, Glorioso y Supremo Libre de Pena, ante ti me postro. CHOM DN D DE sHIN sHEG PA DRA CHOM PA YANG DAG PAR DsOG
PI sANG GY CH DRAG GYA Ts YANG LA CHAG TsL LO
Bhagavan, Tathagata, Arhat, buda perfecto y completo, Melodioso Ocano de Dharma Proclamado, ante ti me postro. CHOM DN D DE sHIN sHEG PA DRA CHOM PA YANG DAG PAR DsOG
PI sANG GY CH GYA TsO CHOG GI L NAM PAR RL P NGN PAR KYN PA LA CHAG TsL LO
Bhagavan, Tathagata, Arhat, buda perfecto y completo, Claro Conocedor por el Juego de Suprema Sabidura de un Ocano de Dharma, ante ti me postro. CHOM DN D DE sHIN sHEG PA DRA CHOM PA YANG DAG PAR DsOG
PI sANG GY MEN GYI LA BI DUR Y KYI GYL PO LA CHAG TsL LO
Bhagavan, Tathagata, Arhat, buda perfecto y completo, Gur de la Medicina, Rey de la Luz de Lapislzuli, ante ti me postro.
Oracin de confesin
La versin en espaol en la p. 28
DE DAG LA sOG PA CHOG CHI jIG TEN GYI KAM TAM CH NA DE sHIN
sHEG PA DRA CHOM PA YANG DAG PAR DsOG PI sANG GY CHOM DN D GANG jI E CHIG sHUG TE TsO sHING sHE PI sANG GY CHOM DN D DE DAG TAM CH DAG LA GONG sU sL
26
La liberacin de animales
/ GYI PA LA jE sU YI RANG PA AM / CH TEN GYI KOR RAM / GE DN GYI KOR RAM / CHOG CHI GE DN GYI KOR TROG PA DANG / TROG TU CHUG PA DANG / TROG PA LA jE sU YI RANG PA AM / TsAM MA CHI PA NGI L GYI PA DANG / GYI DU TsL WA DANG / GYI PA LA jE sU YI RANG PA AM / MI GE WA CHI L KYI LAM YANG DAG PAR LANG WA LA sHUG PA DANG jUG TU TsL WA DANG / jUG PA LA jE sU YI RANG PA AM / L KYI DRIB PA GANG GI DRIB N DAG sEM CHN L WAR CHI PA AM / D DRI KYE N sU CHI PA AM / YI DVAG KYI YL DU CHI PA AM YL TA KOB TU KYE PA AM / LA LOR KYE PA AM / LA TsE RING PO NAM sU KYE PA AM WANG PO MA TsANG WAR GYUR PA AM / TA WA LOG PA DsIN PAR GYUR PA AM / sANG GY jUNG WA LA E PAR MI GYI
TsL WA DANG PAR GYUR WI L KYI DRIB PA GANG LAG PA DE DAG TAM CH sANG GY CHOM DN D YE sHE sU GYUR PA PA
/ Ts MAR GYUR PA / KYEN P sIG PA DE DAG GI CHN NGAR TL LO CHAG sO / MI CHAB BO / MI BE DO / LN CH KYANG CH CHING
DOM PAR GYI LAG sO
SANG GY CHOM DN D DE DAG TAM CH DAG LA GONG sU sL DAG GI KYE WA DI DANG / KYE WA TOG MI TA MA MA CHI PA N KOR WA NA
KOR WI KYE N sHN DAG TU jIN PA TA NA D DRI KYE N sU KYE PA LA s KAM CHIG TsAM TsL WI GE WI TsA WA GANG LAG PA DANG GI TsL TRIM sUNG PI GE WI TsA WA GANG LAG PA DANG TsANG PAR CH PI GE WI TsA WA GANG LAG PA DANG
/ DAG
/ DAG GI / DAG GI sEM CHN YONG sU MIN PAR GYI PI GE WI TsA WA GANG LAG PA DANG /
DAG GI jANG CHUB CHOG TU sEM KYE PI GE WI TsA WA GANG LAG PA DANG DANG
/ DAG GI LA NA ME PI YE sHE KYI GE WI TsA WA GANG LAG PA / GONG NA MA CHI PA DANG / GONG MI YANG GONG MA / LA
DE DAG TAM CH CHIG TU D sHING DUM TE DOM N LA NA MA CHI PA MI YANG LA MAR YONG sU NGO W LA NA ME PA YANG DAG PAR DsOG PI jANG CHUB TU YONG sU NGO WAR GYI O
JI TAR D PI sANG GY CHOM DN D NAM KYI YONG sU NG PA DANG / jI TAR MA jN PI sANG GY CHOM DN D NAM KYI YONG sU NGO WAR GYUR WA DANG / jI TAR DA TAR sHUG PI sANG GY CHOM
27
DN D NAM KYI YONG sU NGO WAR Ds PA DE sHIN DU DAG GI KYANG YONG sU NGO WAR GYI O
DIG PA TAM CH NI sO sOR sHAG sO / s NAM TAM CH LA NI jE sU YI RANG NGO / sANG GY TAM CH LA NI KL sHING sL WA DEB sO /
DAG GI LA NA ME PI YE sHE KYI CHOG DAM PA TOB PAR GYUR CHIG
MI CHOG GYL WA GANG DAG DA TAR sHUG PA DANG / GANG DAG D PA DAG DANG DE sHIN GANG MA jN / YN TN NGAG PA TA Y GYA TsO DRA KN LA / TL MO jAR WAR GYI TE KYAB sU E WAR CHI WO Vosotros [los treinta y cinco Budas] y los dems, tathagatas, arhats, budas perfectos y completos, tantos como exists y sostenis todos los sistemas de los mundos de las diez direcciones y resids en ellos; todos vosotros, budas-bhagavanes, por favor, prestadme atencin. En esta vida y en todos los estados de renacimiento por los que he vagado en el samsara durante vidas sin principio, cualquier accin negativa que haya creado, haya hecho que otros creen, o de cuya creacin me haya regocijado; cualquier posesin de las estupas, de la sangha, o de la sangha de las diez direcciones de la que me haya apropiado, haya hecho que otros se apropien, o de cuya apropiacin me haya regocijado; cualquier accin entre las cinco de (retribucin) inmediata que haya realizado, haya hecho que otros realicen, o de cuya realizacin me haya regocijado; cualquier camino de las diez acciones no virtuosas en el que me haya involucrado, haya hecho que otros se involucren, o de cuya realizacin me haya regocijado: todo lo que haya creado oscurecido por estos karmas es la causa de que yo y otros seres renazcamos en los reinos infernales, en el reino animal, en el reino de los pretas, en pases sin religin, como brbaros, o como dioses de larga vida; con facultades imperfectas, con puntos de vista
28
La liberacin de animales
errneos, o sin sentirnos complacidos con el descenso de Buda. Ante la presencia de los budas-bhagavanes, que son la sabidura trascendental, que son los ojos, que son testigos, que son vlidos, y que ven con su conciencia omnisciente, admito y confieso todas estas negatividades: no las voy a ocultar ni esconder y, a partir de ahora, me abstendr de ellas y evitar cometerlas de nuevo. Vosotros, budas-bhagavanes, por favor, prestadme atencin. En esta vida y en todos los estados de renacimiento por los que he vagado en el samsara durante vidas sin principio, cualquier raz de virtud que haya creado mediante la generosidad, incluso tan pequea como dar un bocado de comida a un ser nacido en el reino animal, cualquier raz de virtud que haya creado mediante la moralidad, cualquier raz de virtud que haya creado mediante una conducta pura, cualquier raz de virtud que haya creado al hacer madurar completamente a los seres, cualquier raz de virtud que haya creado al generar la bodichita, y cualquier raz de virtud que haya creado mediante mi inigualable sabidura trascendental: reno y combino todo esto y lo dedico a lo insuperable, a lo ms excelso, a lo ms alto de lo alto, a lo supremo de lo supremo. As, lo dedico para la ms elevada, perfecta y completa iluminacin. Como dedicaron los budas-bhagavanes del pasado, como dedicarn los budas-bhagavanes del futuro y como dedican los budas-bhagavanes en el presente, de manera similar dedico yo ahora. Confieso todas las negatividades una a una. Me regocijo de todos los mritos. Ruego e imploro a todos los budas que concedan mi peticin de recibir la ms elevada y sublime sabidura trascendental.
29
En los conquistadores, los mejores entre los humanos, los que viven en el presente, los que vivieron en el pasado y los que de manera similar vendrn, en todos los que tienen cualidades tan vastas como un ocano infinito, uniendo las manos, me refugio.
Recitacin de mantras
Mientras recitas los siguientes mantras, visualiza a la deidad correspondiente sobre los animales, y que del corazn de cada ser despierto se emiten rayos de nctar que los purifican. Al mismo tiempo, tambin se puede circunvalar el altar y los objetos sagrados con los animales.
Chenrezig
Mantra largo
NAMO RATNA TRAYAYA / NAMA ARYA JANA SAGARA / VAIROCHANA VYUHA RAJAYA / TATAGATAYA / ARHATE SAMYAK SAMBUDDHAYA / NAMA SARVA TATAGATABHYA /ARHATEBHYA / SAMYAK SAM BUDDHEBHYA/ NAMA ARYA AVALOKITESHVARAYA / BODHI SATTVAYA / MAHA SATTVAYA MAHA KARUNI KAYA / TADYATA / OM DARA DARA / DIRI DIRI / DURU DURU / ITTI VATE / CHALE CHALE / PRACHALE PRACHALE / KUSUME KUSUME VARE / ILI MILI CHITI JVALA APANAYE SVAHA
30
La liberacin de animales
Mantra corto:
OM MANI PDME HUM
Mantras de Namgylma
Mantra largo:
OM NAMO BHAGAVATE / SARVA TRELOKYA PRATIVISHISHTAYA / BUDDHAYA TE NAMA TADYATA / OM BHRUM BHRUM BHRUM / SHODHAYA SHODHAYA / VISHODHAYA VISHODHAYA / ASAMA SAMANTA / AVABHA SASPARANA GATI / GAGANA SVABHAVA VISHUDDHE / ABHISHINCHANTU MAM / SARVA TATAGATA SUGATA / VARAVACHANA AMRITA ABHISHEKERA / MAHAMUDRA / MANTRA PADE / AHARA AHARA / MAMA AYUR SAMDHARANI / SHODHAYA SHODHAYA / VISHODHAYA VISHODHAYA / GAGANA SVABHAVA / VISHUDDHE USHNISHA VIJAYA / PARISHUDDHE SAHASRA RASMI SANCHODITE / SARVA TATAGATA AVALOKINI / SHATA PARAMITA PARIPURANI / SARVA TATAGATA MATE DASHA BHUMI PRATISHTITE / SARVA TATAGATA HRIDAYA / ADHISHTANA ADHISHTITE / MUDRE MUDRE / MAHAMUDRE / VAJRA KAYA / SAMHATANA PARISHUDDHE / SARVA KARMA AVARANA VISHUDDHE PRATINIVARTAYA / MAMA AYUR VISHUDDHE / SARVA TATAGATA SAMAYA / ADHISHTANA ADHISHTITE / OM MUNE MUNE MAHA MUNE / VIMUNI VIMUNI MAHA VIMUNI / MATI MATI MAHA MATI / MAMATI / SUMATI / TATATA BHUDHAKOTI PARISHUDDHE / VISPUTA BUDDHE SHUDDHE / HE HE JAYA JAYA VIJAYA VIJAYA / SMARA SMARA / SPARA SPARA / SPARAYA SPARAYA / SARVA BUDDHA ADHISHTANA ADHISHTITE / SHUDDHE SHUDDHE / BUDDHE BUDDHE / VAJRE VAJRE / MAHA VAJRE / SUVAJRE / VAJRA GARBHE / JAYA GARBHE / VIJAYA GARBHE / VAJRA JVALA GARBHE / VAJRODBHAVE / VAJRA SAMBHAVE / VAJRE VAJRINI / VAJRA MA BHAVATU MAMA SHARIRAM / SARVA SATTVANANCHA KAYA / PARISHUDDHIR BHAVATU ME
31
SADA SARVA GATI / PARISHUDDHI SHCHA / SARVA TATAGATA SHCHA MAM SAMASHVASAYANTU BUDDHE BUDDHE / SIDDHYA SIDDHYA / BODHAYA BODHAYA / VIBODHAYA VIBODHAYA / MOCHAYA MOCHAYA / VIMOCHAYA VIMOCHAYA / SHODHAYA SHODHAYA / VISHODHAYA VISHODHAYA / SAMANTA RASMI / PARISHUDDHE / SARVA TATAGATA HRIDAYA / ADHINA ADHISHTITE / MUDRE MUDRE MAHA MUDRE / MANTRA PADEH SVAHA
Mantra corto:
OM BHRUM SVAHA / OM AMRITA AYUR DA DAI SVAHA
Al terminar, recita:
OM AMITE / AMITODA BHAVE / AMITE VIKRANTE / AMITA GATRE / AMITO GAMINI / AMITA AYUR DADE / GAGANA KIRTI KARE SARVA KLESHA KSHAYAM KARI YE SVAHA
Mantra de Milarepa
OM AH GURU HASA VAJRA SARVA SIDDHI PALA HUM
La liberacin de animales
33
Dedicacin
Dedica los mritos de manera similar a la motivacin antes generada.
Dedico la liberacin de estos animales a su santidad el Dali Lama, Buda de la Compasin de aspecto humano, nico refugio y origen de la felicidad de todos los seres. Que tenga una vida larga y que se cumplan todos sus sagrados deseos. Dedico esta prctica para que gocen de una vida larga y saludable los dems seres santos, que trabajan para nuestra felicidad. Que se cumplan de inmediato todos sus sagrados deseos. Que todos los miembros de la sangha disfruten de una vida larga y saludable. Que se cumpla su deseo de practicar el dharma, que puedan escucharlo, reflexionar y meditar en l. Que puedan vivir con una moralidad pura, que completen la comprensin de las escrituras y que hagan realidad las enseanzas en esta vida. Que los benefactores que apoyan el dharma y cuidan de la sangha tengan una vida longeva y que logren lo que desean de acuerdo con el sagrado dharma. Dedico tambin esta liberacin de animales para la larga vida de las personas que crean karma positivo y hacen que su vida cobre significado al tener presente el refugio y practicar la moralidad.
34
La liberacin de animales
Que esta prctica sea tambin la medicina liberadora del sufrimiento proveniente de la enfermedad, en especial del sida y el cncer, y del sufrimiento de la muerte. Dedico esta prctica tambin a todos los seres malvados, para que conozcan y practiquen el dharma y para que despus de afianzar la fe en el karma y de refugiarse en l, tengan una vida larga.
Dedica tambin para la larga vida de personas que conozcas y estn enfermas, como familiares o amigos. Una vez terminada la prctica y las oraciones de dedicacin, traslada los animales a un lugar seguro y sultalos.
35
36
La liberacin de animales
Notas:
Esta prctica de liberar animales ha sido recopilada siguiendo las instrucciones de Lama Zopa Rimpoch. El material introductorio se ha reimpreso con permiso a partir de Ultimate Healing, de Lama Zopa Rimpoch, Wisdom Publications, Cambridge, 2001. Queremos agradecer en especial a Venerable Sangye Khadro, a los estudiantes del centro budista Amitabha de Singapur, a Venerable Ailsa Cameron y a Nick Ribush su valiosa ayuda a la hora de configurar esta prctica. Actualizada segn las instrucciones de la sangha de la casa de Lama Zopa Rimpoch en enero de 2007 por Venerable Gyalten Mindrol, Departamento de Educacin de la FPMT. El fundamento de todas las buenas cualidades: traductor Jampl Lhundrup, corregido por Venerable Ailsa Cameron en 1988. Corregido ligeramente por Venerable Constance Miller y Nick Ribush en abril de 1999. La traduccin del primer verso se ha cambiado siguiendo las instrucciones de Lama Zopa Rimpo ch en junio de 2005.
37